Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorslaggevend
Doorslaggevend zijn
Doorslaggevende factor
Oorzaak van doorslaggevende aard

Vertaling van "daarbij een doorslaggevende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
oorzaak van doorslaggevende aard

ausschlaggebende Ursache








doorslaggevende aanwijzing voor onderling afgestemd beleid

Nachweis einer abgestimmten Verhaltensweise


doorslaggevende,niet-handelsgerelateerde nationale belangen

überwiegende,nichthandelsbezogene staatliche Interessen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rechtsvorm van dergelijke verhoudingen, of het nu gaat om een bijkantoor of om een dochteronderneming met rechtspersoonlijkheid, is daarbij niet doorslaggevend.

Die Rechtsform einer solchen Einrichtung, gleich, ob es sich um eine Zweigstelle oder eine Tochtergesellschaft mit eigener Rechtspersönlichkeit handelt, ist dabei nicht ausschlaggebend.


Of een lidstaat illegale onderdanen van derde landen opspoort via algemene politieacties dan wel op ad-hocbasis, is niet vastgelegd in de richtlijn. Nationale factoren en overwegingen zijn daarbij doorslaggevend.

In der Richtlinie ist nicht festgelegt, ob ein Mitgliedstaat irreguläre Drittstaatsangehörige durch die nationale Polizei oder auf Ad-hoc-Basis suchen lassen soll, da diese Entscheidung von nationalen Faktoren und Erwägungen abhängig ist.


Hoewel de wijziging van de leeftijd waarop de ouderdomsrente ingaat kan worden verantwoord voor de nog te sluiten verzekeringsovereenkomsten, ontbreekt die verantwoording ten aanzien van de personen die in het verleden, rekening houdend met de geldende wettelijke voorwaarden en na die voorwaarden te hebben afgewogen tegen de voorwaarden van de private verzekeringen, bij de [Dienst voor de overzeese sociale zekerheid] een verzekering hebben aangegaan, en die daarbij de mogelijkheid om vanaf de leeftijd van vijfenvijftig jaar de ouderdomsrente te ontv ...[+++]

Obwohl die Änderung des Eintrittsalters der Altersrente bei noch abzuschließenden Versicherungsverträgen gerechtfertigt werden kann, fehlt diese Rechtfertigung angesichts jener Personen, die in der Vergangenheit, unter Berücksichtigung der geltenden gesetzlichen Bedingungen und nach Abwägung dieser Bedingungen gegen diejenigen der privaten Versicherungen, beim [Amt für überseeische soziale Sicherheit] eine Versicherung abgeschlossen haben und für die dabei die Möglichkeit, ab dem Alter von 55 Jahren die Altersrente zu beziehen, von ausschlaggebender Bedeutung ...[+++]


Dit zijn aanvullende maatregelen die de Commissie zou kunnen nemen, en mijns inziens is de steun van het Parlement daarbij van doorslaggevend belang.

Das sind die zusätzlichen Maßnahmen, die die Europäische Kommission einleiten kann, und die Unterstützung des Parlaments ist meiner Meinung nach entscheidend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is daarbij van doorslaggevend belang dat we uniforme Europese normen hebben, want rivieren zijn grensoverschrijdend en cyanide is uiteraard een dreiging voor het milieu die eveneens grensoverschrijdend is.

Entscheidend ist, dass wir einheitliche europäische Standards haben, denn Flüsse sind grenzüberschreitend und Zyanid ist natürlich auch eine Umweltgefahr, die grenzüberschreitend ist.


Het is daarbij van doorslaggevend belang dat we uniforme Europese normen hebben, want rivieren zijn grensoverschrijdend en cyanide is uiteraard een dreiging voor het milieu die eveneens grensoverschrijdend is.

Entscheidend ist, dass wir einheitliche europäische Standards haben, denn Flüsse sind grenzüberschreitend und Zyanid ist natürlich auch eine Umweltgefahr, die grenzüberschreitend ist.


Wanneer ondernemingen in de verwerkende industrie geherstructureerd worden, moet altijd prioriteit worden gegeven aan de bescherming van de werknemers: ze moeten volledig geïnformeerd worden, ze moeten in alle fasen van het proces kunnen participeren en daarbij een doorslaggevende stem hebben.

Dem Schutz der Arbeitnehmer bei der Umstrukturierung von Verarbeitungsbetrieben muss Priorität eingeräumt werden. Dazu gehört auch, dass die umfassende Unterrichtung, die vollständige Einbeziehung und eine entschiedene Einflussnahme während des gesamten Prozesses voll gewährleistet sein müssen.


(10) Vestiging op het grondgebied van een lidstaat veronderstelt het daadwerkelijk uitoefenen van luchtvervoeractiviteiten middels regelingen voor een onbepaalde periode. De rechtsvorm van een dergelijke vestiging, of het nu gaat om een bijkantoor of om een dochteronderneming met rechtspersoonlijkheid, is daarbij niet doorslaggevend.

(10) Die Niederlassung im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats setzt voraus, dass eine effektive und tatsächliche Luftverkehrstätigkeit im Rahmen fester Vereinbarungen ausgeübt wird. Die rechtliche Form einer derartigen Niederlassung - Zweigniederlassung oder Tochtergesellschaft mit Rechtspersönlichkeit - sollte diesbezüglich nicht der ausschlaggebende Faktor sein.


Naast de eigen deskundigheid van Europese onderzoeksinstituten heeft een aantal factoren daarbij een doorslaggevende rol gespeeld:

Abgesehen von der Kompetenz der Laboratorien spielen folgende Faktoren eine entscheidende Rolle:


Naast de eigen deskundigheid van Europese onderzoeksinstituten heeft een aantal factoren daarbij een doorslaggevende rol gespeeld:

Abgesehen von der Kompetenz der Laboratorien spielen folgende Faktoren eine entscheidende Rolle:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij een doorslaggevende' ->

Date index: 2021-04-21
w