Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Traduction de «daarbij eigenlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

streitige Gerichtsbarkeit


eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

Basisbanktätigkeit




met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Organ der streitigen Gerichtsbarkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De critici wijzen er op dat verzachtende omstandigheden eigenlijk niet door de onderzoeksgerechten, voorafgaand aan het strafproces, dienen te worden vastgesteld, maar door de strafrechter die eerst oordeelt over de schuld en vervolgens over de strafmaat en daarbij eventueel met verzachtende omstandigheden rekening houdt.

Die Kritiker verweisen darauf, dass mildernde Umstände eigentlich nicht durch die Untersuchungsgerichte vor dem Strafverfahren festgestellt werden dürfen, sondern durch den Strafrichter, der zunächst über die Schuld und sodann über das Strafmaß urteilt und dabei gegebenenfalls mildernde Umstände berücksichtigt.


26. neemt kennis van de lopende werkzaamheden met het oog op de tenuitvoerlegging van de interneveiligheidsstrategie, met name op het gebied van terrorismebestrijding, bestrijding van cybercriminaliteit en vergroting van de crisis- en rampenbestendigheid; onderstreept dat het er bij de toepassing van de solidariteitsclausule niet alleen om gaat procedures vast te stellen voor het moment dat zich een grote crisis voordoet, maar dat het daarbij eigenlijk om de capaciteitsopbouw, preventie en paraatheid gaat; wijst op het belang van crisisbeheersingsoefeningen die afgestemd zijn op de specifieke noodsituaties die onder de clausule vallen; ...[+++]

26. nimmt die laufenden Arbeiten zur Umsetzung der Strategie der inneren Sicherheit zur Kenntnis, insbesondere auf den Gebieten der Terrorismusbekämpfung, der Bekämpfung der Cyberkriminalität und der zunehmenden Widerstandsfähigkeit gegen Krisen und Katastrophen; betont, dass es bei der Umsetzung der Solidaritätsklausel nicht nur darum geht, Verfahren für den Zeitpunkt zu etablieren, wenn eine große Krise auftritt, sondern es dabei im Grunde um den Kapazitätenaufbau, Prävention und Vorbereitung geht; erinnert an die Wichtigkeit von Übungen zum Krisenmanagement, die auf die speziellen Notfälle zugeschnitten sind, die von der Klausel abg ...[+++]


B. overwegende dat de door de financiële sector gegenereerde winsten totaal losgekoppeld waren van de reële economie, met onevenredig hoge beloningen die gebaseerd waren op het behalen van winsten op de korte termijn en koersstijgingen, dat men daarbij steeds riskantere exploitatiemethoden is gaan toepassen ten koste van arbeiders, loontrekkenden, spaarders en beleggers, en dat deze winsten van hun eigenlijke bestemming; namelijk investering op de lange termijn, zijn afgeleid,

B. in der Erwägung, dass die im Finanzsektor erwirtschaften Gewinne von der realen Wirtschaft abgekoppelt waren, und in Erwägung der unverhältnismäßig hohen Vergütungen, deren Grundlage die Erzielung kurzfristiger Renditen und Kurssteigerungen war, wodurch zunehmend riskantere Geschäftsmodelle zu Lasten der Arbeiter, der Angestellten, der Sparer und der Investoren eingeführt wurden, und dass dieses Geld nicht für langfristige Investitionen eingesetzt wurde, wofür es vorgesehen war,


In een interne markt verwachten mensen een schadeloosstelling als er iets misgaat met polissen die in Ierland, Duitsland of het Verenigd Koninkrijk zijn gekocht. Maakt het daarbij eigenlijk nog wel uit of de EU of de lidstaat daarvoor verantwoordelijk is?

Auf einem Binnenmarkt erwarten die Bürger Entschädigung, wenn sie Policen in Irland, Deutschland oder im Vereinigten Königreich kaufen, und für sie ist nicht von Belang, ob die EU oder der entsprechende Mitgliedstaat verantwortlich ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. doet een beroep op overheden om de websites van de instellingen zo veel mogelijk te vereenvoudigen om de gebruikers in staat te stellen de aangeboden steunmechanismen te leren kennen en te begrijpen, daarbij uitgaande van het principe dat de toegang tot informatie een noodzakelijke voorwaarde is voor de eigenlijke informatievoorziening, en dat internet in dit opzicht een belangrijk medium is;

28. fordert die Behörden – ausgehend von dem Grundsatz, dass Zugang zu Informationen die Voraussetzung für die Beschaffung von Informationen ist, sowie in Anbetracht der Bedeutung des Internets als Informationsmedium – auf, die Websites der Institutionen soweit wie möglich zu vereinfachen, damit die Nutzer die angebotenen Fördersysteme mühelos erkennen und verstehen können;


Eigenlijk gaat het daarbij om mondiale onevenwichtigheden. Dit moet echter ook worden bezien in een breder kader, namelijk dat de EU zich moet blijven inzetten voor een openstelling van de markten voor handel en diensten, voor een intensivering van de multilaterale samenwerking, voor de bestrijding van protectionistische tendensen en voor een positieve uitkomst van de Doha-ronde van de WTO.

Das eigentliche Thema sind die globalen Ungleichgewichte, die allerdings auch in einem größeren Kontext gesehen werden müssen - den Verpflichtungen, zu denen die EU weiterhin stehen muss: offene Märkte in Handel und Dienstleistungen und stärkere multilaterale Zusammenarbeit, Bekämpfung protektionistischer Bestrebungen und weitere Bemühungen um positive Ergebnisse bei der Doha-Runde der Welthandelsorganisation.


Voor de Commissie is daarbij, ter ondersteuning van de eigenlijke organisatoren - de nationale regeringen - een belangrijke faciliterende rol weggelegd.

Die letztliche Verantwortung hierfür liegt bei den Regierungen der Mitgliedstaaten, doch ist es Aufgabe der Kommission, diesen Prozess zu unterstützen.


Commissaris Verheugen zou daarbij eigenlijk niet aanwezig hoeven te zijn, maar commissaris Patten en ikzelf zullen er bij hem op aandringen dat hij zich beschikbaar houdt en zijn uitspraken toelicht in onze vergadering.

Eine Mitwirkung von Kommissar Verheugen bzw. seine Anwesenheit waren hier seinerzeit nicht vorgesehen. Kommissar Patten und ich werden uns dafür einsetzen, dass er unserem Hause zur Verfügung stehen und eine Erklärung abgeben kann.


Terwijl veel lidstaten arbeid centraal stellen, benadrukken zij ook dat toegang tot werk niet bevorderd zou moeten worden zonder daarbij rekening met andere grondrechten te houden, maar deze eigenlijk zouden moeten aanvullen.

Viele Mitgliedstaaten heben den zentralen Stellenwert der Arbeit hervor, betonen dabei aber gleichzeitig, dass der Zugang zur Beschäftigung nicht ohne Rücksicht auf andere Grundrechte gefördert werden, sondern diese ergänzen sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij eigenlijk' ->

Date index: 2023-04-15
w