Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
Het bestek en de daarbij behorende stukken
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Relatie zoals geldt voor ouders
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Traduction de «daarbij geldt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

Kreuzung mit Vorfahrt von rechts


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Strafe für die vollendete Straftat


het bestek en de daarbij behorende stukken

Verdingungsunterlagen und zusätzliche Unterlagen


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Zentralorganisation und die ihr angeschlossenen Institute


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarbij geldt de datum van toepassing van Verordening (EG) nr. 661/2009.

Der Geltungsbeginn der Verordnung (EG) Nr. 661/2009 ist anzuwenden.


Daarbij geldt de volgende procedure:

Beschlüsse werden wie folgt gefasst:


de voltooiing, ondertekening op technisch niveau en tenuitvoerlegging van het landenstrategiedocument en het nationale indicatieve programma voor het tiende EOF met een indicatieve financiële bijdrage, alsmede de mogelijke toewijzing van een stimuleringstranche van maximaal 25 % van dat bedrag, zijn afhankelijk van de naleving van de verbintenissen met betrekking tot de mensenrechten en de rechtsstaat; daarbij geldt met name dat de interim-regering de grondwet moet eerbiedigen; dat de onafhankelijkheid van het justitiële apparaat volledig moet worden nageleefd; daarbij geldt met name dat de interim-regering de grondwet moet respectere ...[+++]

Die Fertigstellung, die Unterzeichnung auf technischer Ebene und die Umsetzung des Länderstrategiepapiers und des Nationalen Richtprogramms für den 10. EEF mit einem indikativen Finanzrahmen sowie die mögliche Zuweisung einer Anreiztranche von bis zu 25 % dieser Mittel hängen von der Einhaltung der Verpflichtungen hinsichtlich der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit ab, vor allem von der Wahrung der Verfassung durch die Interimsregierung, der uneingeschränkten Achtung der Unabhängigkeit der Justiz, der möglichst baldigen Aufhebung der am 6. September 2007 erneut verhängten Notstandsverordnungen, der Prüfung und Behandlung sämtlic ...[+++]


Daarbij geldt als principe: zoveel bescherming in juridisch opzicht als nodig, zoveel vrijheid in juridisch opzicht als mogelijk.

Dabei gilt der Grundsatz: so viel Schutz des Rechtsverkehrs wie nötig, so viel Freiheit im Rechtsverkehr wie möglich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij geldt met name dat het nagestreefde doel niet kan worden bereikt door maatregelen die het intracommunautaire handelsverkeer minder beperken.

Insbesondere darf das Ziel nicht auch durch Maßnahmen erreichbar sein, die den freien Warenverkehr innerhalb der EU weniger stark einschränken.


Om een aanzienlijke ontwikkeling van breedbandinternet op het platteland mogelijk te maken, stelt de Commissie voor dat concrete acties in verband met breedbandinfrastructuur subsidiabel moeten zijn; daarbij geldt geen beperking voor de omvang van de betrokken infrastructuur (deze beperking bestaat wel voor de omvang van de infrastructuur in basisvoorzieningen voor de plattelandseconomie en –bevolking).

Um die weitreichende Einführung des Breitband-Internetzugangs im ländlichen Raum zu ermöglichen, schlägt die Kommission vor, dass Vorhaben im Zusammenhang mit der Breitband-Infrastruktur im Gegensatz zur bestehenden größenmäßigen Beschränkung für die Infrastruktur von Dienstleistungseinrichtungen zur Grundversorgung für die ländliche Wirtschaft und Bevölkerung ohne Größenbegrenzung bei der betreffenden Infrastruktur als zuschussfähig eingestuft werden.


- (EN) Ik heb mijn steun aan dit verslag gegeven. Ik ben voorstander van de toetreding van Turkije tot de Europese Unie nadat de toetredingsonderhandelingen zijn afgerond. Daarbij geldt natuurlijk wel de voorwaarde dat Turkije aan de noodzakelijke criteria heeft voldaan op het gebied van de mensenrechten, het functioneren van het democratische stelsel en het respect voor minderheden.

– (EN) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, und ich unterstütze grundsätzlich den Beitritt der Türkei zur Europäischen Union, wenn die Beitrittsverhandlungen abgeschlossen sind und sofern die Türkei die verlangten Standards im Hinblick auf die Menschenrechte, ein funktionierendes demokratisches System, die Achtung von Minderheiten und die Aufarbeitung ihrer Vergangenheit erfüllt.


Hoewel er ook op dit vlak sprake is van talloze initiatieven, dienen de betrokkenen uitgebreid over de betreffende raadplegingsmogelijkheden geïnformeerd te worden. Daarbij geldt ook in dit geval dat er in het besluitvormingsproces serieus met hun meningen rekening gehouden wordt. Bovendien moeten zij een doeltreffende feedback krijgen over de manier waarop dat is gebeurd.

Obwohl es auch hier zahlreiche Initiativen gibt, muss wiederum gelten: Die Betroffenen müssen über Konsultationsmöglichkeiten umfassend informiert werden, ihre Meinungen muss in der Politikerstellung dann auch gehört werden und sie müssen darüber auch wirksames feedback erhalten.


Hoewel er ook op dit vlak sprake is van talloze initiatieven, dienen de betrokkenen uitgebreid over de betreffende raadplegingsmogelijkheden geïnformeerd te worden. Daarbij geldt ook in dit geval dat er in het besluitvormingsproces serieus met hun meningen rekening gehouden wordt. Bovendien moeten zij een doeltreffende feedback krijgen over de manier waarop dat is gebeurd.

Obwohl es auch hier zahlreiche Initiativen gibt, muss wiederum gelten: Die Betroffenen müssen über Konsultationsmöglichkeiten umfassend informiert werden, ihre Meinungen muss in der Politikerstellung dann auch gehört werden und sie müssen darüber auch wirksames feedback erhalten.


Andere (niet-MKB) ondernemingen en eindgebruikers kunnen ook deelnemen aan coöperatieve onderzoekprojecten, maar daarbij geldt wel de voorwaarde dat ze geen overheersende rol spelen en slechts beperkt toegang hebben tot de resultaten.

Andere Unternehmen (d. h. keine KMU) und Endnutzer können sich ebenfalls an Kooperationsforschungsprojekten beteiligen, solange sie keine beherrschende Rolle spielen und nur beschränkten Zugang zu den Ergebnissen haben.




D'autres ont cherché : relatie zoals geldt voor ouders     daarbij geldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij geldt' ->

Date index: 2024-11-16
w