Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarbij van essentieel belang geacht " (Nederlands → Duits) :

In het verleden werden nabijheid en eenheid van toezicht immers van essentieel belang geacht voor een effectieve fondsadministratie en uitoefening van de taken van bewaarder en bewaarnemer.

In der Vergangenheit wurden örtliche Nähe und eine integrierte Beaufsichtigung als unabdingbar angesehen, um die Wirksamkeit bestimmter Aufgaben wie die administrative Verwaltung der Fonds, ihre Verwahrung sowie die Ausübung der Überwachungsfunktionen durch die Verwahrstelle sicherzustellen.


De FATF en de regionale subgroepen daarvan worden door de lidstaten van essentieel belang geacht voor het bevorderen van de ontwikkeling van systemen tegen het witwassen van geld.

Nach Ansicht der Mitgliedstaaten spielen die FATF und ihre regionalen Untergruppen eine zentrale Rolle bei der Entwicklung eines Anti-Geldwäsche-Systems.


B. overwegende dat in artikel 11 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele Rechten van de Verenigde Naties "het recht van een ieder op een behoorlijke levensstandaard voor zichzelf en zijn gezin, waaronder begrepen toereikende voeding, kleding en huisvesting, en op steeds betere levensomstandigheden" wordt erkend; overwegende dat de landen die partij zijn bij dit verdrag passende maatregelen nemen om de verwezenlijking van dit recht te verzekeren en daarbij het essentieel belang van vrijwillige internati ...[+++]

B. in der Erwägung, dass in Artikel 11 des Internationalen Pakts über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte „das Recht eines jeden auf einen angemessenen Lebensstandard für sich und seine Familie [.], einschließlich ausreichender Ernährung, Bekleidung und Unterbringung, sowie auf eine stetige Verbesserung der Lebensbedingungen“ anerkannt wird; in der Erwägung, dass die Vertragsstaaten geeignete Schritte unternehmen, um die Verwirklichung dieses Rechts zu gewährleisten, und zu diesem Zweck die entscheidende Bedeutung einer in ...[+++]


Het was Jean Monnet die bevestigde dat het voor de opbouw van Europa nodig is om de ene kleine stap na de andere te doen, maar dat het daarbij van essentieel belang is een zo duidelijk doel voor ogen te hebben dat men dit niet uit het oog verliest.

Schon Jean Monnet war davon überzeugt, dass Europa Schritt für Schritt aufgebaut werden muss und dass man dafür unbedingt ein ausreichend klares Ziel haben muss, das man tunlichst nicht aus den Augen verliert.


Hoewel de wijziging van de leeftijd waarop de ouderdomsrente ingaat kan worden verantwoord voor de nog te sluiten verzekeringsovereenkomsten, ontbreekt die verantwoording ten aanzien van de personen die in het verleden, rekening houdend met de geldende wettelijke voorwaarden en na die voorwaarden te hebben afgewogen tegen de voorwaarden van de private verzekeringen, bij de [Dienst voor de overzeese sociale zekerheid] een verzekering hebben aangegaan, en die daarbij de mogelijkheid om vanaf de leeftijd van vijfenvijftig jaar de ouderdomsrente te ontvangen van doors ...[+++]

Obwohl die Änderung des Eintrittsalters der Altersrente bei noch abzuschließenden Versicherungsverträgen gerechtfertigt werden kann, fehlt diese Rechtfertigung angesichts jener Personen, die in der Vergangenheit, unter Berücksichtigung der geltenden gesetzlichen Bedingungen und nach Abwägung dieser Bedingungen gegen diejenigen der privaten Versicherungen, beim [Amt für überseeische soziale Sicherheit] eine Versicherung abgeschlossen haben und für die dabei die Möglichkeit, ab dem Alter von 55 Jahren die Altersrente zu beziehen, von ausschlaggebender Bedeu ...[+++]


Aangezien China een belangrijke bron van nagemaakte goederen is, wordt het van essentieel belang geacht om de douanesamenwerking met dit land te versterken.

Da China eine wichtige Quelle für gefälschte Waren ist, wird es als wesentlich erachtet, die Zollzusammenarbeit mit diesem Land zu verstärken.


In de wereld van vandaag is er een veel grotere interconnectie en we hebben er belang bij dat het zo soepel mogelijk functioneert. Compatibele standaarden zijn daarbij van essentieel belang.

Die Welt ist heute viel enger verbunden, und es liegt in unserem Interesse, sie möglichst reibungslos laufen zu lassen, wofür miteinander vereinbarte Standards unerlässlich sind.


Verbetering van de grenscontroles werd daarbij van essentieel belang geacht.

Zentrale Bedeutung wurde in diesem Zusammenhang verbesserten Grenzkontrollen beigemessen.


Het is daarbij van essentieel belang dat er resultaten worden geboekt bij de vermindering van de armoede, de opbouw van capaciteit, de vestiging van een rechtsstaat en de verwezenlijking van goed bestuur.

In diesem Bereich sind wesentlich die Armutsverringerung, der Kapazitätsausbau, die Schaffung der Rechtsstaatlichkeit und verantwortungsvolle Staatsführung.


In dit verband werd het van essentieel belang geacht om te komen tot een onderlinge aanpassing van de bestaande rechtsregels, in het bijzonder, enerzijds, een precieze omschrijving van de betrokken inbreuk en de gevallen waarin deze niet wordt bestraft, opgenomen in de richtlijn van de Raad en, anderzijds, minimumvoorschriften voor sancties, aansprakelijkheid van rechtspersonen en rechtsmacht, die zijn opgenomen in dit kaderbesluit.

Zu diesem Zweck wurde es als wesentlich erachtet, die bestehenden Rechtsvorschriften zu harmonisieren, insbesondere die genaue Definition des betreffenden Tatbestands und der Ausnahmen - dies ist Gegenstand der Richtlinie des Rates - und die Mindestvorschriften für Strafen, die Verantwortlichkeit von juristischen Personen und die Gerichtsbarkeit, die Gegenstand dieses Rahmenbeschlusses sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij van essentieel belang geacht' ->

Date index: 2023-06-13
w