Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarbuiten een sterke stimulans " (Nederlands → Duits) :

48. is ervan overtuigd dat een betere bescherming van de IER en een doeltreffende toepassing van de bijbehorende regels in derde landen voor investeerders uit de Europese Unie en daarbuiten een sterke stimulans zouden vormen om er te investeren, nieuwe technologische deskundigheid te delen en de in die landen bestaande technologieën te moderniseren;

48. ist überzeugt, dass ein besserer Schutz der Immaterialgüterrechte und eine wirksame Anwendung der diesbezüglichen Rechtsvorschriften in Drittländern für Investoren aus der EU und anderen Regionen ein starker Anreiz wären, zu investieren, neue technologische Fähigkeiten gemeinsam zu nutzen und bestehende Technologien zu modernisieren;


48. is ervan overtuigd dat een betere bescherming van de IER en een doeltreffende toepassing van de bijbehorende regels in derde landen voor investeerders uit de Europese Unie en daarbuiten een sterke stimulans zouden vormen om er te investeren, nieuwe technologische deskundigheid te delen en de in die landen bestaande technologieën te moderniseren;

48. ist überzeugt, dass ein besserer Schutz der Immaterialgüterrechte und eine wirksame Anwendung der diesbezüglichen Rechtsvorschriften in Drittländern für Investoren aus der EU und anderen Regionen ein starker Anreiz wären, zu investieren, neue technologische Fähigkeiten gemeinsam zu nutzen und bestehende Technologien zu modernisieren;


is ervan overtuigd dat een betere bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten en een doeltreffende toepassing van de bijbehorende regels in China voor investeerders uit de Europese Unie en daarbuiten een sterke stimulans zouden vormen om er te investeren, nieuwe technologische deskundigheid te delen en de in China bestaande technologieën te moderniseren;

vertritt die Auffassung, dass ein besserer Schutz der Rechte des geistigen Eigentums und eine wirksame Umsetzung der diesbezüglichen Bestimmungen in China die Bestrebungen der Investoren aus der EU und aus anderen Ländern, in diesem Land zu investieren, neue technologische Fähigkeiten zu teilen und bestehende Technologien zu modernisieren, erheblich fördern würde;


16. is ervan overtuigd dat een betere bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten en een doeltreffende toepassing van de bijbehorende regels in China voor investeerders uit de Europese Unie en daarbuiten een sterke stimulans zouden vormen om er te investeren, nieuwe technologische deskundigheid te delen en de in China bestaande technologieën te moderniseren;

16. vertritt die Auffassung, dass ein besserer Schutz der Rechte des geistigen Eigentums und eine wirksame Umsetzung der diesbezüglichen Bestimmungen in China die Bestrebungen der Investoren aus der EU und aus anderen Ländern, in diesem Land zu investieren, neue technologische Fähigkeiten zu teilen und bestehende Technologien zu modernisieren, erheblich fördern würde;


35. benadrukt dat de regeling voor visumvrijstelling die geldt voor de burgers van het land en van alle landen van de Westelijke Balkan, een zeer belangrijk pluspunt is in het proces van integratie in de EU en een sterke stimulans vormt om de hervormingen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken sneller door te voeren;

35. betont, dass eine visumfreie Reiseregelung, die den Bürgern des Landes und aller westlichen Balkanländer gewährt wird, einen äußerst wichtigen Nutzen des EU-Integrationsprozesses und einen sehr starken Anreiz darstellt, die Reformen auf dem Gebiet der Justiz und Innenpolitik zu beschleunigen;


De resultaatgerichte dialogen over visumliberalisering tussen de twee landen en de Europese Commissie zijn een heel sterk initiatief en een heel sterke stimulans geweest en hebben zo de hervormingen om te voldoen aan de Europese normen op de kerngebieden van recht, vrijheid en veiligheid versneld.

Die ergebnisorientierten Dialoge zwischen den beiden Ländern und der Europäischen Kommission zur Visaliberalisierung haben als sehr starke Initiative und als Anreiz gewirkt, wodurch die Reformen zur Erfüllung der EU-Standards in den Kernbereichen Gerichtswesen, Freiheit und Sicherheit beschleunigt wurden.


Heffingen die gebaseerd zijn op de kortste afstand vormen een sterke stimulans om de doelstellingen inzake efficiëntie, kosteneffectiviteit en milieu te verwezenlijken (Cf. HLG 9*) .

Nach den kürzesten Distanzen bemessene Gebühren sorgen für starke Anreize, die Effizienz-, Kosten- und Umweltziele zu erreichen (vgl. HG 9*).


Uit de feiten blijkt duidelijk dat goed opgezette milieuwetgeving wel degelijk werkt als een sterke stimulans voor innovatie en milieuvriendelijke technologieën, die op hun beurt bedrijven kunnen helpen om aanzienlijke besparingen te realiseren[13]. Een volledige tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving zoals de richtlijn betreffende ecologisch ontwerp, de IPPC-richtlijn, de WEEE-richtlijn (afval van elektrische en elektronische apparaten) en de RoHS-richtlijn (beperking gevaarlijke stoffen), zal de komende jaren een nieuwe spoorslag geven aan de ec ...[+++]

Es hat sich gezeigt, dass ein gut konzipiertes Umweltrecht tatsächlich fördernd für Innovation und Umwelttechnologien wirkt, die ihrerseits erhebliche Kosteneinsparungen bei den Unternehmen bewirken können[13].


De minst concurrerende wijnproducenten zouden een sterke stimulans hebben om hun aanplantrechten te verkopen.

Den am wenigsten wettbewerbsfähigen Weinerzeugern würde ein starker Anreiz zum Verkauf ihrer Pflanzungsrechte geboten.


Een geloofwaardig perspectief op lidmaatschap van de EU creëert een sterke stimulans voor fundamentele hervormingen in deze samenlevingen.

Eine glaubwürdige Aussicht auf eine Mitgliedschaft in der EU bedeutet einen starken Ansporn für eine grundlegende Reform dieser Gesellschaften. Ihr Standpunkt bezüglich der Perspektiven ist klar und unzweideutig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbuiten een sterke stimulans' ->

Date index: 2024-10-29
w