Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daardoor minder duur " (Nederlands → Duits) :

63. benadrukt dat aanpassingsmaatregelen voor alle landen onvermijdelijk en noodzakelijk zijn om de negatieve gevolgen van de klimaatverandering te beperken en ten volle gebruik te maken van de mogelijkheden voor klimaatbestendige groei en duurzame ontwikkeling, en dat zij in het kader van de nieuwe overeenkomst centraal moeten staan; vraagt dat dienovereenkomstig langetermijndoelstellingen inzake aanpassing worden vastgesteld; onderstreept dat het voor de mondiale en nationale economieën goedkoper zal zijn als er nu werk wordt gemaakt van de reductie van broeikasgasemissies en dat ook aanpassingsmaatregelen daardoor minder duur zullen zijn; erken ...[+++]

63. betont, dass Anpassungsmaßnahmen eine unvermeidliche Notwendigkeit für alle Länder sind, wenn sie die negativen Auswirkungen möglichst gering halten und die Chancen eines klimaresilienten Wachstums und einer nachhaltigen Entwicklung nutzen wollen, und dass sie eine zentrale Rolle bei dem neuen Übereinkommen spielen müssen; fordert, dass dementsprechend langfristige Anpassungsziele festgelegt werden; betont, dass es für die Weltwirtschaft und die nationalen Volkswirtschaften günstiger ist, jetzt auf eine Senkung der Treibhausgasemissionen hinzuwirken, und dass so auch die Anpassungsmaßnahmen weniger kostspielig wären; ist sich der ...[+++]


61. benadrukt dat aanpassingsmaatregelen voor alle landen onvermijdelijk en noodzakelijk zijn om de negatieve gevolgen van de klimaatverandering te beperken en ten volle gebruik te maken van de mogelijkheden voor klimaatbestendige groei en duurzame ontwikkeling, en dat zij in het kader van de nieuwe overeenkomst centraal moeten staan; vraagt dat dienovereenkomstig langetermijndoelstellingen inzake aanpassing worden vastgesteld; onderstreept dat het voor de mondiale en nationale economieën goedkoper zal zijn als er nu werk wordt gemaakt van de reductie van broeikasgasemissies en dat ook aanpassingsmaatregelen daardoor minder duur zullen zijn; erken ...[+++]

61. betont, dass Anpassungsmaßnahmen eine unvermeidliche Notwendigkeit für alle Länder sind, wenn sie die negativen Auswirkungen möglichst gering halten und die Chancen eines klimaresilienten Wachstums und einer nachhaltigen Entwicklung nutzen wollen, und dass sie eine zentrale Rolle bei dem neuen Übereinkommen spielen müssen; fordert, dass dementsprechend langfristige Anpassungsziele festgelegt werden; betont, dass es für die Weltwirtschaft und die nationalen Volkswirtschaften günstiger ist, jetzt auf eine Senkung der Treibhausgasemissionen hinzuwirken, und dass so auch die Anpassungsmaßnahmen weniger kostspielig wären; ist sich der ...[+++]


Dereguleren via prijzen is daarentegen schadelijk voor de kleine producenten hier in Europa, en met name voor de ACS-landen en de minst ontwikkelde landen, die hun suiker minder duur gaan verkopen en daardoor hun productie wellicht moeten staken, zonder dat ze een echte alternatieve bron van inkomsten hebben.

Schädlich ist die Deregulierung über den Preis hingegen für die Kleinerzeuger bei uns und noch mehr für die AKP-Länder und die am wenigsten entwickelten Länder, die ihren Zucker billiger verkaufen müssen und vielleicht gezwungen sein werden, die Produktion einzustellen, ohne jedoch eine echte alternative Einnahmequelle zu haben.


Het gastland zou niet de mogelijkheid moeten hebben om het verblijf van de student te beperken tot de duur van het studieprogramma als dat minder dan een jaar duurt. Daardoor zou de student niet gedurende de vakantie voor of na het studieprogramma - dat meestal 9 maanden duurt - kunnen werken om een deel van de nodige bestaansmiddelen te verdienen.

Der Aufnahmestaat sollte nicht die Möglichkeit haben, den Aufenthalt des Studenten auf die Dauer des Programms zu begrenzen, wenn diese unter einem Jahr liegt. Damit würde man dem Studenten die Möglichkeit nehmen, während der Ferien vor oder nach dem Studienprogramm, das in der Regel neun Monate dauert, zu arbeiten, um sich einen Teil der nötigen Mittel zu verdienen.


Nu is dat verschil niet door de aangevochten maatregel ingesteld en het verantwoordt de aangevochten maatregel vermits daardoor budgettaire besparingen en een betere toegankelijkheid tot de geneesmiddelen (vermits minder duur) mogelijk worden gemaakt voor een categorie van personen die veel geneesmiddelen verbruiken.

Diese Unterscheidung werde jedoch nicht durch die angefochtene Massnahme eingeführt und rechtfertige die angefochtene Massnahme, da sie Einsparungen im Haushalt sowie einen besseren Zugang (weil weniger teuer) zu den Arzneimitteln für eine Kategorie von Personen ermögliche, die grosse Mengen von Arzneimitteln verbrauche.


Het vijfde kaderprogramma van de EU voor onderzoek en ontwikkeling biedt de mogelijkheid dit enorme technologische potentieel te realiseren, omdat deze technologieën minder duur en daardoor meer algemeen beschikbaar zullen worden.

Das Fünfte Rahmenprogramm der Europäischen Union für Forschung und Entwicklung bietet die Möglichkeit, dieses enorme technologische Potential zu erschließen und die betreffenden Technologien wirtschaftlich rentabler zu machen.


Door de concurrentie die aldus ontstaat, kan de doeltreffendheid daarentegen worden opgevoerd, omdat de Bulgaarse landbouw daardoor produktiever en minder duur wordt.

Im Gegenteil können solche Einfuhren über den Wettbewerb die Effizienz steigern und die bulgarische Landwirtschaft produktiver und billiger machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daardoor minder duur' ->

Date index: 2022-02-12
w