Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarentegen waren bijzonder succesvol » (Néerlandais → Allemand) :

Bijzonder succesvolle projecten waren gericht op de risico's voor kinderen van het surfen op internet, op bepaalde minder bekende gedragsproblemen onder jongeren die leiden tot zelfverminking, de zorgbehoeften van vrouwen die het slachtoffer zijn geworden van mensenhandel, genitale verminking van vrouwen, de voorkoming van kinderpornografie en pesten op scholen.

Besonders vorbildliche Projekte befassten sich mit den Gefahren des Internetkonsums für Kinder; bestimmten, wenig bekannten Verhaltensstörungen, die dazu führen, dass sich Jugendliche selbst verstümmeln, den Gesundheitsbedürfnissen von Frauen, die Opfer von Menschenhandel wurden, der genitalen Verstümmelung von Frauen und Mädchen, der Verhütung von Kinderpornographie und dem Phänomen des Mobbing in Schulen.


De VS daarentegen waren bijzonder succesvol op dit gebied: GPS (Global Positioning System), het World Wide Web (Internet) en satelliettelecommunicatie zijn echte succesverhalen, en het eerstgenoemde concept werd ontwikkeld voor defensiedoeleinden en uiteindelijk aangepast voor gebruik in civiele producten en diensten.

Die USA haben im Gegensatz hierzu besondere Erfolge zu verzeichnen: das GPS (Globales Ortungssystem), das World Wide Web (Internet) und die Satellitenkommunikation schreiben Erfolgsgeschichte, wobei das GPS ursprünglich zu Verteidigungszwecken entwickelt wurde und nun für zivile Erzeugnisse und Dienstleistungen genutzt wird.


Deze regelingen waren bijzonder succesvol in enkele lidstaten, zoals het VK.

Sie waren vor allem in Mitgliedstaaten wie dem VK erfolgreich.


Daarom wil ik de rapporteur, de heer Manders, en de schaduwrapporteurs, in het bijzonder mijn vriend, Joel Hasse Ferreira, graag feliciteren met hun succesvolle werk. Dit zal ertoe leiden dat er in eerste lezing een akkoord wordt bereikt, waarin de vele verbeteringen die het Parlement wilde, maar die door de Raad waren afgewezen, worden gehandhaafd.

Es ist mir daher ein Anliegen, dem Berichterstatter, Toine Manders, und den Schattenberichterstattern, insbesondere meinem Freund Joel Hasse Ferreira, zu deren erfolgreichen Arbeit zu gratulieren. Diese wird in erster Lesung zu einer Einigung führen, die die vielen vom Parlament vorgebrachten, aber vom Rat abgelehnten Vorstöße beibehält.


Ik wil in het bijzonder de aandacht vestigen op drie maatregelen die onze succesvolle amendementen waren en die een bijzonder welkom verdienen.

Ich möchte hier vor allem drei Maßnahmen herausstellen, die besonders zu begrüßen sind, und zwar unsere Änderungsanträge, die positiv aufgenommen wurden.


Ik sluit me aan bij diegenen die de Taoiseach en zijn team vandaag hebben geprezen vanwege de succesvolle afsluiting van de onderhandelingen over de Grondwet, in het bijzonder vanwege het behoud van het brede kader, de waarden, de doelstellingen en de rechten van de burger die het resultaat waren van de onderhandelingen in de Europese Conventie.

Ich möchte mich denen anschließen, die heute den Taoiseach und seine Mitarbeiter für den erfolgreichen Abschluss der konstitutionellen Verhandlungen gelobt haben, insbesondere was die Beibehaltung des breiten Rahmens, der Werte, der Ziele und der Bürgerrechte betrifft, die vom Europäischen Konvent ausgehandelt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarentegen waren bijzonder succesvol' ->

Date index: 2021-09-26
w