Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herprogrammeerbaar dood geheugen
Onopzettelijke slagen of verwondigen
Opzettelijk toebrengen van slagen of verwondingen
PROM
Programmeerbaar dood geheugen
Slagen
Uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

Traduction de «daarin slagen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


onopzettelijke slagen of verwondigen

fahrlässige Körperverletzung


opzettelijk toebrengen van slagen of verwondingen

vorsätzliche Körperverletzung


analyseren van sporen om daarin chemische elementen te vinden

Multi-analyse von Spurenelementen


herprogrammeerbaar dood geheugen | programmeerbaar dood geheugen | programmeerbare, niet-uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens | PROM [Abbr.]

Programmierbarer Lesespeicher, nicht löschbar | PROM [Abbr.]


programmeerbaar geheugen enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens die met ultraviolette stralen kunnen worden uitgewist | uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

programmierbarer UV-löschbarer Lesespeicher
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien niet alle lidstaten erin slagen het eens te worden over een bij de Commissie overeenkomstig de eerste alinea binnen de daarin vermelde termijn in te dienen gemeenschappelijke aanbeveling, of indien de gemeenschappelijke aanbeveling geacht wordt niet aan de in lid 1 vermelde vereisten te voldoen, kan de Commissie op grond van het Verdrag een voorstel indienen.

Gelingt es nicht allen Mitgliedstaaten, sich auf eine gemeinsame Empfehlung zu einigen, die der Kommission gemäß Unterabsatz 1 innerhalb der darin festgelegten Frist vorzulegen ist oder wird die gemeinsame Empfehlung als nicht mit den in Absatz 1 genannten Anforderungen vereinbar erachtet, so kann die Kommission einen Vorschlag gemäß dem Vertrag vorlegen.


In dat verband stelt de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 juni 2001 waarbij met name de artikelen 5 en 6 van de wet van 10 april 1990 werden gewijzigd om de lijst van de erin beoogde misdrijven uit te breiden en daarin diegene op te nemen die leiden tot de veroordeling van de pleger ervan tot een gevangenisstraf van minstens drie maanden wegens opzettelijke slagen en verwondingen : « Art. 5. [...] De praktijk heeft uitgewezen dat het essentieel is de opsomming, vervat in artikel 5, eerste lid, 1° van de wet, aan te vullen ...[+++]

In diesem Zusammenhang heißt es in den Vorarbeiten zum Gesetz vom 10. Juni 2001, mit dem unter anderem die Artikel 5 und 6 des Gesetzes vom 10. April 1990 abgeändert wurden, um die Liste der darin vorgesehenen Straftaten zu erweitern und diejenigen darin aufzunehmen, aufgrund deren der Täter zu einer Gefängnisstrafe von mindestens drei Monaten wegen vorsätzlicher Körperverletzung verurteilt werden kann: « Art. 5. [...] In der Praxis hat sich gezeigt, dass es wesentlich ist, die in Artikel 5 Absatz 1 Nr. 1 des Gesetzes enthaltene Au ...[+++]


Soms slagen zij daarin, soms niet, maar zij weten waar het bij coördinatie om draait.

Manchmal gelingt es ihnen mehr, manchmal weniger, aber auf jeden Fall wissen sie, was es heißt zu koordinieren.


Door samen te werken met onze instellingen – en ze niet tegen te werken – kunnen we daarin slagen.

Mit der Hilfe unserer Institutionen - und nicht gegen sie – werden wir es schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien niet alle lidstaten erin slagen het eens te worden over een bij de Commissie overeenkomstig de eerste alinea binnen de daarin vermelde termijn in te dienen gemeenschappelijke aanbeveling, of indien de gemeenschappelijke aanbeveling geacht wordt niet aan de in lid 1 vermelde vereisten te voldoen, kan de Commissie op grond van het Verdrag een voorstel indienen.

Gelingt es nicht allen Mitgliedstaaten, sich auf eine gemeinsame Empfehlung zu einigen, die der Kommission gemäß Unterabsatz 1 innerhalb der darin festgelegten Frist vorzulegen ist oder wird die gemeinsame Empfehlung als nicht mit den in Absatz 1 genannten Anforderungen vereinbar erachtet, so kann die Kommission einen Vorschlag gemäß dem Vertrag vorlegen.


Als we daarin slagen, zal de EU in 2020 ongeveer 13% minder energie verbruiken dan vandaag, waardoor we per jaar 100 miljard euro besparen en ongeveer 780 miljoen ton minder CO uitstoten.

Ist dem Aktionsplan Erfolg beschieden, hätte dies zur Folge, dass die EU bis 2020 gegenüber heute annähernd 13 % weniger Energie verbrauchen würde, was einer jährlichen Einsparung von 100 Mrd. € und von etwa 780 Mio. Tonnen CO entspricht.


Als we daarin slagen, als we erin slagen de schaal te krijgen zoals ik die heb geschetst, dan kunnen wij denk ik ook op andere gebieden, in heel Europa, bedrijven ontwikkelen die nummer één zijn in de wereld.

Wenn wir dies schaffen und der Ernsthaftigkeit der Herausforderung in der von mir vorgeschlagenen Weise gerecht werden können, dann werden wir meines Erachtens in ganz Europa auch in anderen Bereichen wettbewerbsfähige Unternehmen aufbauen können.


De prejudiciële vraag vermeldt niet welk onderdeel van de vermelde bepaling wordt bedoeld; wellicht beoogt zij artikel 3, § 1, 1, dat vereist dat wie zich als privé-detective wil vestigen, niet is veroordeeld wegens de daarin vermelde misdrijven, waaronder het misdrijf van opzettelijke slagen en verwondingen.

Die präjudizielle Frage gibt nicht an, welcher Teil der genannten Bestimmung gemeint wird; wahrscheinlich handelt es sich um Artikel 3 § 1 Nr. 1, in dem die Voraussetzung erhoben wird, dass eine Person, die den Beruf als Privatdetektiv ausüben will, nicht wegen der darin angegebenen Straftaten, darunter die vorsätzliche Körperverletzung, verurteilt worden sein darf.


De Commissie heeft heden, op initiatief van vice voorzitter Manuel MARIN, een mededeling1 aan de Raad en het Europees Parlement goedgekeurd die de versterking behelst van het beleid van de Europese Unie ten aanzien van de MERCOSUR. De Commissie stelt voor op lange termijn een interregionale Associatie Europese Unie-MERCOSUR op te richten; om daarin te slagen stelt de Commissie als tussentijdse stap voor om een kaderovereenkomst voor economische en commerciële samenwerking te sluiten met de MERCOSUR (Gemeenschappelijke markt van het Zuiden : Argentinië, Brazilië, Paraguay en Uruguay).

Die Kommission genehmigte heute auf Initiative von Vizepräsident Marín eine Mitteilung[1] an den Rat und das Europäische Parlament zum Ausbau der Politik der Europäischen Union gegenüber Mercosur. Die Kommission schlägt vor, auf lange Sicht eine interregionale Assoziation Europäische Union-Mercosur zu schaffen und zu diesem Zweck als Zwischenstufe ein Rahmenabkommen über wirtschaftliche und handelspolitische Zusammenarbeit mit dem Mercosur (Gemeinsamer Markt des südlichen Teils Südamerikas: Argentinien, Brasilien, Paraguay und Uruguay) zu schließen.


In dat opzicht moeten er, zoals de Eerste Minister zelf ook heeft erkend, nog vorderingen gemaakt worden en de Europese Unie doet dan ook een beroep : - op de Regering, die voortaan over alle nodige bevoegdheden beschikt, alles in het werk te stellen om daarin te slagen ; - op alle politieke krachten, met inbegrip van die van de oppositie, en op allen die leiding geven in de burgerlijke maatschappij, om vreedzaam aan dit proces deel te nemen.

Wie der Premierminister selbst eingeräumt hat, sind in dieser Hinsicht noch Fortschritte zu machen, und so richtet die Europäische Union einen Aufruf - an die Regierung, die von nun an über die erforderlichen Befugnisse verfügt, alles daran zu setzen, dieses Ziel zu erreichen; - an alle politischen Kräfte, auch die der Opposition, sowie an alle Verantwortlichen der Zivilgesellschaft, sich auf friedliche Weise an diesem Prozeß zu beteiligen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarin slagen' ->

Date index: 2023-01-07
w