Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarmee rekening zullen " (Nederlands → Duits) :

Ik wil mijn dank uitspreken aan de collega’s die dit begrepen hebben en daarmee rekening hebben gehouden tijdens de onderhandelingen over deze verordening, en aan de Commissie die officieel heeft toegezegd het probleem van de energie-eilanden te zullen oplossen binnen het pakket maatregelen voor de energie-infrastructuur.

Ich möchte meinen Kolleginnen und Kollegen danken, die dies verstanden und bei der Aushandlung dieser Verordnung berücksichtigt haben sowie der Kommission, die offiziell versprach, das Problem der Energieinseln im Energieinfrastrukturpaket zu lösen.


We zullen daarmee rekening houden tijdens de voorbereiding van de reguliere top van de EU en de VS, te houden in juni.

Wir werden alle diese Themen bei unseren Vorbereitungen auf das jährliche Gipfeltreffen zwischen den USA und der EU berücksichtigen, das im Juni stattfinden soll.


Wij zullen zeer zorgvuldig luisteren naar alle standpunten die u vandaag en in de toekomst naar voren brengt, en we zullen daarmee rekening houden.

Wir werden Ihre heutigen und künftigen Stellungnahmen aufmerksam verfolgen und berücksichtigen.


7. hoopt dat de komende aanbevelingen van het CEER bij deze criteria aansluiten en verzoekt de Commissie daarmee rekening te houden bij de evaluatie van de tenuitvoerlegging van Icbe III en een wijziging van Richtlijn 85/611/EEG uit te werken aangaande de gegevens die in het vereenvoudigd prospectus moeten worden gepubliceerd, teneinde van deze richtlijn een bindende Europese regelgeving inzake een volledig geharmoniseerd vereenvoudigd prospectus te maken; het vereenvoudigd prospectus dient te worden ontwikkeld na raadpleging van alle betrokken partijen, met inbegrip van de sector zelf en consumentenorganisaties, na ...[+++]

7. hofft, dass die ausstehenden CESR-Empfehlungen in Übereinstimmung mit diesen Kriterien formuliert werden, und fordert die Kommission auf, sie bei der Evaluierung der Umsetzung von OGAW III zu berücksichtigen und Änderungen der Richtlinie 85/611/EWG zu Angaben, die im vereinfachten Prospekt enthalten sein müssen, zu erarbeiten, um verbindliche EG-Regelungen über einen vollständig harmonisierten vereinfachten Prospekt zu schaffen; regt an, dass der vereinfachte Prospekt nach Anhörung aller beteiligten Parteien einschließlich der betroffenen Wirtschaftszweige und der Verbraucherverbände und nach Vornahme eines direkten Verbrauchertests ...[+++]


7. hoopt dat de komende aanbevelingen van het CEER bij deze criteria aansluiten en verzoekt de Commissie daarmee rekening te houden bij de evaluatie van de tenuitvoerlegging van Icbe III en een wijziging van Richtlijn 85/611/EG uit te werken aangaande de gegevens die in het vereenvoudigd prospectus moeten worden gepubliceerd, teneinde van deze richtlijn een bindende Europese wetstekst inzake een volledig geharmoniseerd vereenvoudigd prospectus te maken; het vereenvoudigd prospectus dient te worden ontwikkeld na raadpleging van alle betrokken partijen, met inbegrip van de sector zelf en consumentenorganisaties, na re ...[+++]

7. hofft, dass die ausstehenden CESR-Empfehlungen in Übereinstimmung mit diesen Kriterien formuliert werden, und fordert die Kommission auf, sie bei der Evaluierung der Umsetzung von OGAW III zu berücksichtigen und eine Änderung der Richtlinie 85/611/EWG zu Angaben, die im vereinfachten Prospekt enthalten sein müssen, zu erarbeiten, um sie in einen verbindlichen europäischen Rechtstext für einen vollständig harmonisierten vereinfachten Prospekt umzuwandeln; ist der Ansicht, dass der vereinfachte Prospekt nach Konsultation aller beteiligten Parteien einschließlich der Industrie und der Verbraucherverbände und nach Vornahme eines direkten ...[+++]


Ik vertrouw erop dat de beleidsmakers daarmee rekening zullen houden bij hun inspanningen om te voldoen aan de doelstelling om tegen het jaar 2010 Europa tot de sterkste op kennis gebaseerde economie ter wereld te maken".

Ich bin überzeugt, dass die Politiker diese Entwicklungen bei ihren Anstrengungen berücksichtigen, die sie unternehmen, um bis zum Jahr 2010 in Europa den wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftsraum aufzubauen".


De overeengekomen teksten zullen aan het Europees Parlement worden toegezonden zodat het daarmee rekening kan houden bij het opstellen van zijn advies.

Die Texte, über die Einvernehmen erzielt wurde, werden dem Europäischen Parlament übermittelt, so dass es sie in seiner Stellungnahme berücksichtigen kann.


Voorts zullen wij nagaan of met name de specifieke problemen van de minst ontwikkelde landen juist worden beoordeeld en of daarmee voldoende rekening wordt gehouden.

Wir werden darüber hinaus prüfen, ob die besonderen Zwänge, unter denen vor allem die am wenigsten entwickelten Länder stehen, angemessen behandelt und berücksichtigt werden.


De Bureaus zullen een steeds belangrijker rol te vervullen krijgen bij het op de hoogte houden van de Commissie van de veranderingen in de publieke en politieke opinie, teneinde ervoor te zorgen dat daarmee bij het uitstippelen van haar beleidsmaatregelen rekening wordt gehouden.

Den Vertretungen fällt eine immer wichtigere Rolle als Informationslieferanten zu. Nur wenn die Kommission über Veränderungen der öffentlichen und politischen Meinung informiert ist, kann sie diese bei der Formulierung ihrer politischen Maßnahmen berücksichtigen.


De Raad: - heeft nota genomen van de stand van de besprekingen over de twee voorstellen voor verordeningen betreffende de nieuwe agromonetaire regeling na de invoering van de euro ; - heeft een debat gehouden over de twee Commissievoorstellen, aan het slot waarvan hij heeft geconstateerd dat een meerderheid van de delegaties wil dat de twee verordeningen tegelijk worden aangenomen, en dat een grote meerderheid van de delegaties voorstander is van het ontwerp van de basisverordening in de door de Commissie gewijzigde vorm, zonder daarmee vooruit te lopen op het eindresultaat wat de overgangsverordening betreft; - heeft het Speciaal C ...[+++]

Der Rat - nahm Kenntnis von dem Stand der Arbeiten zu den beiden Vorschlägen für Verordnungen betreffend die neue agromonetäre Regelung im Anschluß an die Einführung des Euro ; - hatte eine Aussprache über die beiden Kommissionsvorschläge; abschließend stellte er fest, daß die Mehrheit der Delegationen die gleichzeitige Annahme der beiden Verordnungen wünschten und daß eine breite Mehrheit der Delegationen den Entwurf der Grundverordnung in der von der Kommission geänderten Fassung befürwortet, ohne jedoch dem Endergebnis betreffend die Übergangsverordnung vorgreifen zu wollen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarmee rekening zullen' ->

Date index: 2022-01-22
w