Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antennewinst in een gegeven richting
Daarmee gelijkgesteld
Differentiatie
Neer-richting
Ontwikkeling in een bepaalde richting
Op-richting
Oriëntatie van zonnepanelen berekenen
Politieke richting
Politieke stroming
Richting dalen
Richting stijgen
Richting van zonnepanelen berekenen
Verboden richting voor ieder bestuurder
Vermogensversterking van een antenne
Winst in een gegeven richting

Vertaling van "daarmee richt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen




antennewinst in een gegeven richting | vermogensversterking van een antenne | winst in een gegeven richting

Antennengewinn | Leistungsgewinn einer Antenne




verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


differentiatie | ontwikkeling in een bepaalde richting

Differenzierung | Unterscheidung


verboden richting voor ieder bestuurder

Verbot der Einfahrt


oriëntatie van zonnepanelen berekenen | richting van zonnepanelen berekenen

Ausrichtung der Solarpaneele ermitteln


politieke richting [ politieke stroming ]

politische Richtung [ politische Strömung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie richt zich meer op de specifieke behoeften van zakelijke gebruikers. Zij wil daarmee bereiken dat concurrerende connectiviteit voor de hele economie tot meer groei leidt.

Sie legt den Schwerpunkt verstärkt auf die spezifischen Bedürfnisse von Geschäftskunden, um sicherzustellen, dass durch Internetverbindungen, die auf Wettbewerbsbasis bereitgestellt werden, in der gesamten Wirtschaft das Wachstum angekurbelt wird.


Door gepaste beleidsmaatregelen en regelgeving, met inbegrip van een brede en liquide koolstofmarkt, moeten de investeringen in koolstofarme technologieën en daarmee gepaard gaande leningen in die richting worden gestuurd, deels in het vooruitzicht van kostenbesparingen op energieverbruik en andere voordelen.

Gefördert durch geeignete Strategien und Regulierungsmaßnahmen, wozu auch ein umfassender, liquider CO 2-Markt zählt, werden Investitionen in CO 2-arme Techno­logien und die dazugehörigen Darlehenstätigkeiten – teilweise durch die Aussicht auf Einsparungen bei den Energiekosten und weitere zusätzliche Vorteile – entsprechend umgelenkt werden.


Dat, en niets minder dan dat, is wat iedereen beoogt, en dat geldt ook – en daarmee richt ik mij tot u, mijnheer Stevenson – voor uw Voorzitter.

Dies und nicht weniger ist unser aller Absicht, auch – mit Verlaub gesagt – die des Präsidenten, Herr Stevenson.


Als we positieve politieke signalen willen afgeven aan de onderdanen van de nieuwe lidstaten, moeten we onszelf een begroting geven waarmee wij de solidariteit, die wij moeten tonen, hard kunnen maken. Dan moeten we ervoor zorgen dat, zoals de Commissie heeft aanbevolen - en daarmee richt ik mij tot het voorzitterschap van de Raad - alle lidstaten de beperkingen op het vrije verkeer van werknemers opheffen. Dan moeten we ervoor zorgen dat 1 mei 2006 daadwerkelijk één mei is voor de arbeiders van de vijfentwintig lidstaten van deze Europese Unie.

Wenn wir positive politische Signale an die Bürger der neuen Mitgliedstaaten aussenden wollen, müssen wir uns mit einem Budget ausstatten, das der notwendigerweise zu erbringenden Solidarität gerecht wird; lassen Sie uns nach dem Rat der Kommission handeln und – damit wende ich mich an den Ratsvorsitz – dafür sorgen, dass alle Mitgliedstaaten die Beschränkungen für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer aufheben; lassen Sie uns dafür sorgen, dass der 1. Mai 2006 wirklich zu einem 1. Mai für alle Arbeitnehmer der 25 Länder in dieser Europäischen Union wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pas in 1989 kwam met de val van het communistische regime in Midden-Europa een einde aan dit kolonialisme – daarmee richt ik mij met name tot de heer Kohlíček.

Dieser Kolonialismus hat erst 1989 mit dem Sturz der kommunistischen Regime in Mitteleuropa geendet. Das möchte ich dem Kollegen Kohlíček hier sagen.


Ik vind dat die trots terecht is, maar – en daarmee richt ik me tot de Commissie – we mogen niet met de ene hand een beetje geven en met de andere hand heel veel nemen.

Ich glaube, wir sind zu Recht stolz darauf, aber – und das richte ich jetzt an die Kommission – wir dürfen nicht mit der einen Hand ein bisschen geben und mit der anderen sehr viel nehmen.


Ten tweede, mijnheer Bonde, – en daarmee richt ik mij ook tot de afgevaardigden van mijn fractie die deze motie van afkeuring hebben ondertekend – vind ik dat het de verantwoordelijkheid van dit Parlement is om geen volslagen belachelijk figuur te slaan door het te doen voorkomen alsof het indienen van een motie van afkeuring aan het eind van een zittingsperiode een politieke daad is.

Zweitens, Herr Bonde, und damit wende ich mich auch an die Abgeordneten meiner Fraktion, die diesen Misstrauensantrag unterschrieben haben, finde ich, es liegt in der Verantwortung dieses Parlaments, nicht den Eindruck zu erwecken, dass es vollkommen blöd ist, indem man so tut, als ob es sich bei einem Misstrauensantrag, der am Ende einer Wahlperiode gestellt wird, um einen politischen Akt handelt.


De Europese Unie is verheugd over het nieuws van de vorderingen die zijn gemaakt in de richting van een beëindiging van de recente gevechten in Kashmir en over de daarmee gepaard gaande vermindering van de spanningen tussen India en Pakistan.

Die Europäische Union hält die Nachricht von den Fortschritten bei der Beendigung der jüngsten Kampfhandlungen in Kaschmir und den sich daraus ergebenden Abbau der Spannungen zwischen Indien und Pakistan für ermutigend.


De Raad verwelkomde als een nieuwe stap in de goede richting het besluit van President Clinton van 3 januari om de gedeeltelijke schorsing van de uitvoering van de wet Helms-Burton opnieuw met zes maanden te verlengen, en de verwachting daarmee door te gaan.

Der Rat begr te als einen weiteren Schritt in die richtige Richtung die Entscheidung von Pr sident Clinton vom 3. Januar, die teilweise Aussetzung der Durchf hrung des Helms-Burton Act um weitere sechs Monate zu verl ngern, und gab seiner Erwartung Ausdruck, da diese Aussetzung in der Zukunft fortgef hrt wird.


De delegatie van het Verenigd Koninkrijk heeft voor het Commissievoorstel gestemd en daarbij de volgende verklaring afgelegd : "De Regering van het Verenigd Koninkrijk stemt voor deze maatregel, omdat hij een stap in de goede richting vormt met het oog op de opheffing van het uitvoerverbod voor Brits rundvlees, maar daarmee erkent zij dat het betrokken rechtsinstrument eveneens betrekking heeft op de van kracht blijvende delen van het verbod.

Die britische Delegation gab bei der Erläuterung ihrer Zustimmung zu dem Vorschlag der Kommission folgende Erklärung ab: "Die Regierung des Vereinigten Königreichs stimmt für diese Maßnahme, da sie einen Schritt in die richtige Richtung im Hinblick auf die Aufhebung des Ausfuhrverbots für britisches Rindfleisch ist; sie erkennt jedoch gleichzeitig an, daß das Rechtsinstrument auch die Teile des Verbots betrifft, die weiterhin gelten.


w