Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarnaast heeft de commissie verschillende inbreukprocedures ingesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast heeft de Commissie besloten tot sluiting van de inbreukprocedures tegen acht landen (België, Kroatië, Cyprus, Tsjechië, Frankrijk, Griekenland, Letland en Portugal) wegens zogenoemd "verzuim van kennisgeving" aan de Commissie van de nationale maatregelen tot omzetting van de richtlijn collectief beheer in nationaal recht.

Außerdem hat die Kommission beschlossen, die Gerichtsverfahren wegen sogenannter Nichtmitteilung gegen die acht Mitgliedstaaten Belgien, Frankreich, Griechenland, Kroatien, Lettland, Portugal, Tschechische Republik und Zypern einzustellen, die eingeleitet wurden, weil versäumt worden war, der Kommission die Umsetzung der Richtlinie über die kollektive Rechtewahrnehmung in nationales Recht mitzuteilen.


Daarnaast heeft de Commissie besloten tot sluiting van de inbreukprocedures tegen acht landen (België, Cyprus, Frankrijk, Griekenland, Kroatië, Letland, Portugal en Tsjechië) wegens zogenoemd "verzuim van kennisgeving" aan de Commissie van de nationale maatregelen tot omzetting van de richtlijn collectief beheer in nationaal recht.

Außerdem hat die Kommission beschlossen, die Gerichtsverfahren wegen sogenannter Nichtmitteilung gegen die acht Mitgliedstaaten Belgien, Frankreich, Griechenland, Kroatien, Lettland, Portugal, Tschechische Republik und Zypern einzustellen, die eingeleitet wurden, weil versäumt worden war, der Kommission die Umsetzung der Richtlinie über die kollektive Rechtewahrnehmung in nationales Recht mitzuteilen.


Daarnaast heeft de Commissie hogere voorziening ingesteld tegen het arrest van het Gerecht waarbij de aan Portielje opgelegde geldboete nietig was verklaard.

Daneben hat die Kommission ein Rechtsmittel gegen das Urteil des Gerichts eingelegt, mit dem die gegen Portielje verhängte Geldbuße aufgehoben worden war .


Daarnaast heeft de Commissie ook een mystery shopping-survey uitgevoerd om een analyse te maken van de verspreiding van de praktijk van geoblocking en de technieken voor territoriale restricties die binnen de EU in verschillende sectoren worden gebruikt.

Außerdem hat sie verdeckte Einkaufstests durchgeführt, um zu ermitteln, wie weit verbreitet Geoblocking ist, und um festzustellen, welche Techniken zur territorialen Beschränkung in verschiedenen Sektoren in der EU verwendet werden.


Waar nodig heeft de Europese Commissie inbreukprocedures ingesteld.

Die Kommission hat Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet, wenn sie dies für angezeigt hielt.


De Europese Commissie heeft vandaag tegen vijf lidstaten inbreukprocedures ingesteld waarin deze verzocht worden een einde te maken aan de intracommunautaire investeringsovereenkomsten die zij binnen de EU bilateraal hebben gesloten (“bilateral investment treaties” of “intra-EU-BIT’s”).

Die Europäische Kommission hat heute Vertragsverletzungsverfahren gegen fünf Mitgliedstaaten eingeleitet und diese aufgefordert, bilaterale Investitionsschutzabkommen mit anderen Mitgliedstaaten („EU-interne bilaterale Investitionsschutzabkommen“) zu beenden.


Na verschillende bemiddelingspogingen heeft de Commissie in 2007 een inbreukprocedure ingeleid.

Nach mehreren Schlichtungsversuchen leitete die Kommission 2007 ein Vertragsverletzungsverfahren ein.


De Commissie heeft nu besloten de inbreukprocedure tegen Hongarije te staken, omdat dit land de verzekering heeft gegeven dat de afzonderlijke universele dienstverplichtingen door verschillende aanbieders kunnen aangeboden.

Das Verfahren gegen Ungarn kann die Kommission nun einstellen, nachdem sie sich versichert hat, dass einzelne Universaldienstleistungen von unterschiedlichen Betreibern erbracht werden können.


Daarnaast heeft de Commissie inbreukprocedures ingeleid tegen België, Spanje, Frankrijk, Italië en Portugal, omdat zij fiscale regels voor bijdragen aan buitenlandse pensioenfondsen toepassen die een soortgelijke discriminatie lijken in te houden.

Außerdem hat die Kommission Vertragsverletzungsverfahren gegen Belgien, Spanien, Frankreich, Italien und Portugal eingeleitet, wo für die Beiträge zu ausländischen Pensionsfonds ähnlich diskriminierende Vorschriften gelten.


Hoewel de Commissie regelmatig haar bevindingen aan het Hof van Justitie voorlegt in belastingzaken die door individuele belastingbetalers aanhangig zijn gemaakt, heeft zijzelf op het gebied van directe belastingen in slechts een klein aantal gevallen inbreukprocedures ingesteld tegen lidstaten.

Während die Kommission dem Europäischen Gerichtshof regelmäßig ihre Stellungnahme zu Steuersachen übermittelt, die einzelne Steuerzahler vor den EuGH bringen, hat sie selbst bisher im Bereich der direkten Steuern nur wenig Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitglied staaten eingeleitet.


w