Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarnaast stimuleert » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast moedigt de Commissie de industrie aan data-eisen, datatransmissieprotocollen, interfacespecificaties en routerings- en verwerkingsprocedures vast te stellen voor eCalls vanuit voertuigen en stimuleert zij de normalisatie in het kader van ETSI en CEN.

Darüber hinaus unterstützt die Kommission die Industrie bei der Feststellung der er forderlichen Daten sowie bei der Festlegung der Datenübermittlungsprotokolle, der Schnittstellenspezifikationen sowie der Anrufweiterleitungs- und Handhabungsver fahren für das verbesserte bordeigene Notrufsystem eCall und bei der Normung durch ETSI und CEN.


De faciliteit stimuleert ondernemingen daarnaast om meer eigen geld in OI te investeren dan zij anders gedaan zouden hebben.

So erhalten Unternehmen Anreize, einen höheren Anteil ihres eigenen Kapitals in FuI zu investieren, als sie es sonst getan hätten.


De faciliteit stimuleert ondernemingen daarnaast om meer eigen geld in OI te investeren dan zij anders gedaan zouden hebben.

So erhalten Unternehmen Anreize, einen höheren Anteil ihres eigenen Kapitals in FuI zu investieren, als sie es sonst getan hätten.


De faciliteit stimuleert ondernemingen daarnaast om meer eigen geld in OI te investeren dan zij anders gedaan zouden hebben.

So erhalten Unternehmen Anreize, einen höheren Anteil ihres eigenen Kapitals in FuI zu investieren, als sie es sonst getan hätten.


1. schaart zich achter de publieke verbintenis die de EU en China tijdens hun Strategische Dialoog op hoog niveau van 9-10 juli 2012 in Peking zijn aangegaan om een goed voorbeeld van internationale samenwerking in de 21e eeuw te geven, gebaseerd op gedeelde belangen en onderling begrip; ondersteunt en stimuleert de bijna 60 sectorale dialogen tussen de EU en China in de overtuiging dat een verbeterde en sterk ontwikkelde samenwerking tot wederzijds voordeel zal strekken voor zowel de EU als China; dringt evenwel aan op intensivering van de dialoog op de gebieden mensenrechten, het milieu, veiligheid, energie en, in het bijzonder, de b ...[+++]

1. unterstützt die von der EU und China während ihres strategischen Dialogs auf hoher Ebene vom 9. und 10. Juli 2012 in Peking abgegebene öffentliche Zusage, durch ihre strategische Partnerschaft auf der Grundlage gemeinsamer Interessen und eines gegenseitigen Verständnisses ein gutes Beispiel für internationale Zusammenarbeit im 21. Jahrhundert geben zu wollen; unterstützt und fördert die beinahe 60 sektoralen Dialoge zwischen der EU und China mit der Überzeugung, dass eine verstärkte und hoch entwickelte Partnerschaft für die EU und China von gegenseitigem Nutzen sein wird; wünscht jedoch verstärkte Dialoge in den Bereichen Menschenrechte, Umwelt, Sicherheit, Energie und insbesondere im Bereich der Bekämpfung der Produkt- und Markenpir ...[+++]


De Commissie stimuleert daarnaast de uitwisseling van ervaringen en netwerkvorming tussen alle betrokken regionale en plaatselijke autoriteiten.

Darüber hinaus wird die Kommission Erfahrungsaustausch und Netzwerkarbeit zwischen regionalen und lokalen Behörden weiter fördern.


B. overwegende dat de EU, om de gevolgen van de crisis te boven te komen en deze uitdagingen het hoofd te bieden, een industriebeleid nodig heeft dat zich op concurrentievermogen, duurzaamheid en fatsoenlijk werk richt, en daarnaast tegelijkertijd de economie stimuleert, de werkgelegenheid aanzwengelt, de milieuverontreiniging vermindert en de levenskwaliteit naar een hoger peil tilt,

B. in der Erwägung, dass die EU zur Überwindung der Auswirkungen der Krise und zur Bewältigung dieser Herausforderungen einen industriepolitischen Ansatz verfolgen muss, bei dem Wettbewerbsfähigkeit, Nachhaltigkeit und menschenwürdige Arbeit miteinander verbunden werden und mit dem gleichzeitig die Wirtschaft angekurbelt, die Beschäftigung gefördert, die Umweltschäden verringert und die Lebensqualität verbessert wird,


Daarnaast stimuleert de Commissie de inzet van beschermingssystemen die het samen met VMS mogelijk maken om de locatie van een schip te traceren aan de hand van satellietbeelden.

Gleichzeitig spricht sich die Kommission für den Einsatz von Systemen zum Schutz von Fischereifahrzeugen aus, die die Ortung von Schiffen durch Satellitenüberwachungssysteme VMS ermöglichen.


Daarnaast stimuleert dit de patiënten tot het gebruik van generieke geneesmiddelen, waardoor de uitgaven voor medicijnen aanzienlijk zullen dalen.

Außerdem wird dadurch der Rückgriff der Patienten auf Generika gefördert, was zu einem bedeutsamen Rückgang der Arzneimittelkosten führen würde.


De Commissie steunt een aantal onderzoeksprojecten waarmee stadsbesturen de instrumenten in handen krijgen die zij nodig hebben om hun stedelijke gebieden te beheren, met name via het onderzoeksprogramma 'De stad van morgen en het culturele erfgoed' [15] (bijlage 3). Daarnaast stimuleert de Commissie dat de lokale Agenda 21 wordt aangenomen door financiële steun te bieden aan diverse netwerken van steden die zich inzetten voor het initiatief en de verspreiding ervan in heel Europa (zie paragraaf 5.1).

Neben der Förderung einer Reihe von Forschungsprojekten, mit denen städtischen Behörden notwendige Instrumente an die Hand gegeben werden (hier ist besonders das Projekt ,Die Stadt von morgen und das kulturelle Erbe", s. Anhang 3, zu nennen) [15] fördert die Kommission die Einführung der Lokalen Agenda 21 durch finanzielle Unterstützung verschiedener in Netzen organisierter Städte, die sich für die Initiative engagieren und europaweit dafür werben (s. Abschnitt 5.1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast stimuleert' ->

Date index: 2021-03-14
w