Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarnaast zal de commissie meer particuliere " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast zal de Commissie meer particuliere investeringen voor dergelijke startende ondernemingen aanmoedigen, in het bijzonder in het kader van het investeringsplan voor Europa en het aankomende Europees durfkapitaalfonds.

Außerdem wird die Kommission mehr private Investitionen für solche Start-ups fördern, insbesondere im Rahmen der Investitionsoffensive für Europa und des bevorstehenden Risikokapital-Dachfonds.


Via het EU-platform voor blending in externe samenwerking werkt de Commissie samen met financiële instellingen aan het vergroten van het katalysatoreffect van gecombineerde instrumenten voor het genereren van meer particuliere financiële middelen door vaker gebruik te maken van financiële instrumenten als waarborgen, eigen vermogen en andere risicodelingsinstrumenten voor infrastructuurinvesteringen.

Über die EU-Plattform für Mischfinanzierungen in der auswärtigen Zusammenarbeit (EU Platform for Blending in External Cooperation) arbeitet die Kommission mit Finanzinstitutionen an der Katalysatorwirkung von Mischfinanzierungen, indem durch eine verstärkte Nutzung von Finanzinstrumenten wie Darlehen, Eigenkapital und anderen Risikoteilungsinstrumenten für Infrastruktur-Investitionen ein höherer privater Finanzierungsanteil erreicht werden soll.


Daarnaast kwam de Commissie tot de bevinding dat bij het sluiten van luchthavendiensten- en marketingovereenkomsten met Germanwings (een Lufthansa-dochter), TUIfly en Ryanair, niet kon worden verwacht dat deze overeenkomsten meer inkomsten zouden opleveren dan de bijkomende kosten die zij met zich meebrachten.

Außerdem stellte die Kommission fest, dass bei Flughafendienstleistungen und Marketingvereinbarungen mit Germanwings (einer Tochtergesellschaft der Deutschen Lufthansa), TUIfly und Ryanair zum Zeitpunkt des Abschlusses nicht davon ausgegangen werden konnte, dass deren Einnahmen die verursachten Mehrkosten übersteigen.


Daarnaast wil de Commissie meer vernemen over grensoverschrijdende inbreuken en de naleving van andere Europese verplichtingen met betrekking tot beveiligingsinbreuken.

Außerdem möchte die Kommission mehr über grenzübergreifende Verstöße und die Einhaltung anderer EU-Verpflichtungen im Bezug auf Sicherheitsverletzungen erfahren.


Daarnaast zal de Commissie bestuderen welke andere mogelijkheden op dit gebied haalbaar zijn binnen het kader van de beschikbare middelen. Aangaande de organisatie van lokale info-dagen door culturele contactpunten leggen veel van die contactpunten sinds 2010 al meer nadruk op het uitwisselen van ervaringen die zijn opgedaan bij gesubsidieerde projecten. Waar nodig en mogelijk nemen ook vertegenwoordigers van de Commissie/het EACEA aan dergelijke activiteiten deel.

Was von den CCP organisierte lokale Informationstage angeht, sind seit 2010 bereits viele stärker auf den Erfahrungsaustausch von unterstützten Projekten ausgerichtet und schließen VertreterInnen der Kommission/EACEA woimmer nötig und möglich ein.


Daarnaast dient de Commissie meer onderzoek te doen om te bepalen of er aanvullende maatregelen nodig zijn voor het waarborgen van een hoog niveau van bescherming van patiënten.

Außerdem sollte die Kommission weitere Untersuchungen durchführen, um zu ermitteln, ob zusätzliche Maßnahmen angemessen sind, um ein hohes Maß an Schutz für die Patienten zu gewährleisten.


de rol van nanowetenschappen en nanotechnologieën is cruciaal om het concurrentievermogen van Europa en de levenskwaliteit van zijn burgers te verbeteren en om de economische, sociale en milieudoelstellingen van de hernieuwde Lissabon-strategie te verwezenlijken; synergie en samenwerking tussen alle belanghebbenden moeten worden bevorderd, onder meer tussen de lidstaten, de Europese Commissie, de academische wereld, onderzoekscentra, de industrie, financiële organen, NGO's en de samenleving in ruimere zin; vooruitgang kan slechts wo ...[+++]

Den Nanowissenschaften und Nanotechnologien kommt bei der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit Europas und der Lebensqualität seiner Bürger sowie bei der Verwirklichung der wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Ziele der neu belebten Lissabon-Strategie eine herausragende Rolle zu. Es gilt, die Synergien und die Zusammenarbeit zwischen allen Interessenträgern – unter anderem Mitgliedstaaten, Europäische Kommission, Hochschulen, Forschungszentren, Unternehmen, Finanzinstitute, NRO und Gesellschaft im Allgemeinen – zu begünst ...[+++]


De overwogen thema's zouden bijvoorbeeld uit de volgende lijst kunnen worden gekozen: de ontwikkeling van de menselijke factor voor het openbare en particuliere onderzoek, meer in het bijzonder de mobiliteitsgraad op alle niveaus en de omstandigheden waarin onderzoekers uit andere Europese landen worden opgevangen; overheidsinvesteringen in fundamenteel onderzoek; de door de lidstaten getroffen maatregelen om particulier investeren in onderzoek aan te moedigen, zulks in lijn met de mededeling van de Commissie "Meer onderzoek voor Eu ...[+++]

In Erwägung gezogen werden könnten beispielsweise folgende Themen: Förderung des Humanpotenzials für die öffentliche oder privatwirtschaftliche Forschung, insbesondere die Mobilität auf allen Ebenen und die Aufenthaltsbedingungen für Gastforscher aus anderen europäischen Staaten; öffentliche Investitionen in die Grundlagenforschung; die Maßnahmen der Mitgliedstaaten, um Anreize für private Forschungsinvestitionen zu schaffen, gemäß der Mitteilung der Kommission ,Mehr Forschung für Europa - Hin zu 3% des BIP" [13]; Bildung von örtli ...[+++]


Daarnaast stelt de Commissie voor dat de Russen gebruik maken van de bestaande economische dialoog en de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst (PSO) om hun institutionele en economische structuren te versterken. Ook dringt zij erop aan dat de particuliere sector nauwer wordt betrokken bij het vinden van een oplossing voor de crisis en wijst zij erop dat meer samenwerking noodzakelijk is bij het bieden van een internationaal antwoord op de crisis.

Außerdem empfiehlt die Kommission, daß Rußland die Möglichkeiten des bestehenden wirtschaftlichen Dialogs und des Abkommens über Partnerschaft und Zusammenarbeit nutzt, um seine Verwaltungs- und Wirtschaftsstrukturen zu stärken. Ferner plädiert sie für einen größeren Beitrag der Privatwirtschaft zur Überwindung der Krise und betont die Notwendigkeit einer engeren internationalen Zusammenarbeit.


Daarnaast zijn er nog meer inspanningen nodig, ook in de particuliere sector, voor meer en efficiëntere investeringen in onderzoek, creativiteit, innovatie en hoger onderwijs, en om het streefcijfer van 3% OO-investeringen te kunnen bereiken.

Gleichzeitig müssen – auch im privaten Sektor – weitere Anstrengungen im Hinblick darauf unternommen werden, dass mehr und wirksamer in Forschung, Kreativität, Innovation und Hochschulbildung investiert und das 3%-Ziel für FE-Investitionen erreicht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast zal de commissie meer particuliere' ->

Date index: 2020-12-11
w