Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom de commissie nadrukkelijk en mevrouw malmström persoonlijk » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil daarom de Commissie nadrukkelijk en mevrouw Malmström persoonlijk bedanken voor het werk dat zij hebben verzet voor een duurzaam visumvrijstellingsprogramma voor de landen op de Westelijke Balkan waarmee een begin is gemaakt.

Daher möchte ich der Kommission und besonders Frau Kommissarin Malmström ausdrücklich für ihre Arbeit zur Sicherstellung der Nachhaltigkeit des Zeitplans danken, der für die Liberalisierung der Visabestimmungen der Staaten des westlichen Balkans festgelegt wurde.


Daarom hebben we dan ook zo'n groot deel van ons programma hieraan besteed. Ik weet zeker dat mijn collega's, mevrouw Malmström en mevrouw Reding, aandacht zullen besteden aan de aanpak van al deze kwesties, die zowel in dit debat als in de structurele dialoog met hun respectieve commissies aan bod zijn gekomen.

Ich bin mir sicher, dass meine Kolleginnen, Frau Malmström und Frau Reding, darauf achten werden, wie diese Sorgen, die in dieser Debatte und im strukturellen Dialog, den sie mit ihren entsprechenden Ausschüssen geführt haben, behandelt werden.


Daarom vraag ik u, mevrouw Malmström, om ons duidelijke verzoek aan commissaris Potočnik door te geven dat er op het gebied van de goudwinning beslist vooruitgang moet worden geboekt door de Commissie, de Europese wetgever.

Deshalb bitte ich Sie, Frau Malmström, unsere eindeutige Aufforderung, dass im Bereich der Goldförderung unbedingt Fortschritte auch auf Kommissionsseite, auf Seiten des europäischen Gesetzgebers, zu erzielen sind, an Kommissar Potočnik weiterzuleiten.


Daarom vraag ik u, mevrouw Malmström, om ons duidelijke verzoek aan commissaris Potočnik door te geven dat er op het gebied van de goudwinning beslist vooruitgang moet worden geboekt door de Commissie, de Europese wetgever.

Deshalb bitte ich Sie, Frau Malmström, unsere eindeutige Aufforderung, dass im Bereich der Goldförderung unbedingt Fortschritte auch auf Kommissionsseite, auf Seiten des europäischen Gesetzgebers, zu erzielen sind, an Kommissar Potočnik weiterzuleiten.


Daarom wilden wij, vanaf het begin van de informele bijeenkomst van de ministers van Europese Zaken in La Granja de San Ildefonso, zoals de heer Šefčovič en mevrouw Malmström – die toen nog in functie was omdat de nieuwe Commissie nog niet was aangetreden –zich zullen herinneren, tot de eerste bijeenkomst met de Commissie in Madrid toen het nieuwe college van commissarissen in functie was getreden, en vanmiddag hier in dit Parlement, ook zo ons best doen om dit initiatief ...[+++]

Aus diesem Grund warten wir seit dem informellen Treffen der Außenminister in La Granja de San Ildefonso, wie sich Herr Šefčovič und Frau Malmström - die noch immer im Amt sind, weil die neue Kommission ihre Arbeit noch nicht übernommen hat - erinnern werden, bis zum ersten Treffen, das wir mit der Kommission in Madrid abgehalten haben, als das neue Kollegium der Kommissare übernahm, und nun heute Nachmittag im Parlament ungeduldig darauf, diese Initiative voranzubringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom de commissie nadrukkelijk en mevrouw malmström persoonlijk' ->

Date index: 2021-11-17
w