Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom een aantal punten uiteengezet » (Néerlandais → Allemand) :

5.2 Daarom stelt de Commissie een samenwerkingsagenda voor ten aanzien van de kwesties die in de drie omkaderde samenvattingen hierboven zijn uiteengezet, waarbij vooral moet worden gekeken hoe betere resultaten kunnen worden bereikt bij de door de Europese Raad aan de orde gestelde punten, zoals de verbetering van de lees- en schrijfvaardigheid, een ruimere toegang tot het voorschools onderwijs en een verdere ontwikkeling van de lerarenopleiding.

5.2 Dementsprechend schlägt die Kommission eine Agenda für die Zusammenarbeit bei den Fragen vor, die in den drei umrandeten Zusammenfassungen weiter oben dargelegt sind, wobei besonders im Mittelpunkt stehen sollte, wie das Leistungsniveau bei den Fragen zu verbessern ist, die vom Europäischen Rat hervorgehoben wurden, also beispielsweise Verbesserung der Schreib- und Lesekompetenz, Erweiterung des Zugangs zur Vorschulbildung und Intensivierung der Lehrerbildung.


In het verslag worden daarom een aantal punten uiteengezet, waarvan enkele zeer specifiek, die de Commissie kan verbeteren binnen de context van haar strategie voor markttoegang.

Somit legt der Bericht eine Reihe sehr konkreter Punkte dar, die die Kommission im Rahmen ihrer Marktöffnungsstrategie vervollkommnen kann.


In de mededeling van de Commissie van 4 maart 2009 ("Op weg naar Europees herstel") wordt een aantal punten uiteengezet die de lidstaten kunnen helpen een doeltreffend werkgelegenheidsbeleid te ontwerpen en uit te voeren (COM(2009)0114).

Die Kommission veröffentlichte am 4. März 2009 die Mitteilung „Impulse für den Aufschwung in Europa“ (KOM(2009)0114). Sie enthält eine Reihe von Punkten, die den Mitgliedstaaten bei der Entwicklung und Umsetzung effektiver Beschäftigungsstrategien helfen sollen.


De rapporteur is van mening dat diverse punten in het verordeningsvoorstel voor verbetering vatbaar zijn en heeft daarom een aantal amendementen voorgesteld op de volgende gebieden:

Der Berichterstatter ist der Meinung, dass einige im Vorschlag für eine Verordnung angeführten Punkte verbessert werden sollten und hat daher in folgenden Bereichen Änderungen vorgeschlagen:


Daarom heeft de Europese Commissie vandaag een document over zwaargewonden in het verkeer gepubliceerd, waarin de volgende stappen op weg naar een uitgebreide EU-strategie inzake zwaargewonden in het verkeer worden uiteengezet, namelijk: een gemeenschappelijke definitie van zwaargewonde in het verkeer (van toepassing vanaf 2013); manieren waarop de lidstaten in de toekomst beter gegevens kunnen verzamelen over ernstige verkeersongevallen (in 2014 ...[+++]

Aus diesen Gründen legt die Europäische Kommission heute ein Dokument über schwere Verletzungen im Straßenverkehr vor, in dem die nächsten Schritte zu einer umfassenden EU-Strategie für schwere Verletzungen im Straßenverkehr skizziert werden: einheitliche Definition schwerer Verletzungen im Straßenverkehr (anwendbar ab 2013), Leitlinien für die Mitgliedstaaten zur Verbesserung der Erfassung von Daten über schwere Unfälle im Straßenverkehr (erste Berichterstattung anhand vergleichbarer Verfahren zur EU-weiten Datenerfassung und auf der Grundlage der neuen Definitio ...[+++]


Niettemin wordt in dit verslag een aantal belangrijke punten uiteengezet die de Commissie aan dient te pakken.

Dennoch wird im Sonderbericht eine Reihe wichtiger Aspekte aufgezeigt, die die Kommission in Angriff nehmen muss.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit verslag over de jaarlijkse beleidsverklaringen van de Commissie biedt de leden van dit Parlement de gelegenheid om de Commissie te herinneren aan een aantal punten die wij in het financiële vooruitzicht hebben uiteengezet.

– (EN) Herr Präsident! Dieser Bericht zur jährlichen Strategieplanung der Kommission gibt den Abgeordneten dieses Hohen Hauses die Gelegenheit, der Kommission eine Reihe von Punkten ins Gedächtnis zu rufen, die wir in der Finanziellen Vorausschau niedergelegt haben.


12. is van mening dat de begroting 2006 een brug slaat naar de nieuwe programmeringsperiode en bijgevolg haar overgangsrol moet vervullen en moet anticiperen op de geplande hogere kredieten vanaf 2007 voor de belangrijkste beleidsgebieden; besluit daarom een aantal belangrijke begrotingslijnen te versterken, namelijk voor onderzoek en innovatie, KMO's, het concurrentievermogen, Socrates, Jeugd, de ontwikkeling van de interne markt, Life, Intelligente energie en het programma Leonardo da Vinci; wijst er verder op dat het Parlement bereid is met de Raad overeenstemming te bereiken over voldoende financiële middelen voor objectieve priori ...[+++]

12. weist darauf hin, dass der Haushaltsplan 2006 eine Brücke hin zu einem neuen Planungszeitraum darstellt und deshalb seinem Übergangscharakter gerecht werden und die ins Auge gefasste höhere Mittelausstattung ab 2007 für die wichtigsten Politikbereiche vorwegnehmen sollte; beschließt deshalb, eine Reihe von wichtigen Haushaltslinien aufzustocken, die folgende Bereiche betreffen: Forschung und Innovation, KMU, Wettbewerbsfähigkeit, Sokrates, Jugend, Entwicklung des Binnenmarktes, Life, Intelligente Energie und das Programm Leonardo Da Vinci; bekundet außerdem seine Bereitschaft, mit dem Rat eine Einigung über eine ausreichende Mittel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom een aantal punten uiteengezet' ->

Date index: 2023-04-04
w