Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom hebben wij ons bij de eindstemming van stemming moeten onthouden » (Néerlandais → Allemand) :

Het compromis met de Raad is een stap in de goede richting, maar het toepassingsgebied van de verordening is helaas beperkt, en daarom hebben wij ervoor gekozen om ons van stemming te onthouden.

Der Kompromiss mit dem Rat ist ein Schritt in die richtige Richtung, aber leider ist der Anwendungsbereich der Verordnung begrenzt, und deshalb haben wir uns entschieden, uns der Stimme zu enthalten.


Daarom hebben wij ons bij de eindstemming van stemming onthouden.

Aus diesen Gründen haben wir uns bei der Schlussabstimmung enthalten.


Daarom hebben wij er bij de eindstemming voor gekozen om ons van stemming te onthouden.

Daher haben wir uns entschieden, uns in der Schlussabstimmung der Stimme zu enthalten.


Daarom hebben wij ons bij de eindstemming van stemming moeten onthouden. Het is voor ons ondenkbaar dat het milieu niet mee zou tellen bij de selectie van de te financieren projecten. Wij begrijpen evenmin waarom het Parlement niet kan instemmen met een procedure waarbij de lidstaten dat deel van de middelen van de structuurfondsen dat niet volgens de communautaire programma’s is besteed, kunnen bestemmen voor URBAN-projecten.

Das hat uns gezwungen, uns bei der Endabstimmung der Stimme zu enthalten, weil wir nicht verstehen, wie man bei der Entscheidung über die zu finanzierenden Projekte den Umweltaspekt nicht berücksichtigen kann, und weil wir nicht verstehen, wieso nicht akzeptiert wird, daß jeder Mitgliedstaat den Teil der Strukturfonds, den er gemäß den Gemeinschaftsprogrammen nicht in Anspruch genommen hat, für URBAN-Projekte einsetzen kann.


Daarom zullen wij ons bij de eindstemming van stemming onthouden.

Aus diesem Grunde haben wir uns in der Schlussabstimmung der Stimme enthalten.


Daarom moet de besluitvorming binnen met name de comités van toezichthouders worden vergemakkelijkt (uitbreiden van de stemming met gekwalificeerde meerderheid en uitwerken van oplossingen in geval van een blokkeringsminderheid) en moeten besluiten van die comités meer gezag hebben (ook al hebben zij een niet-bindend karakter) bij de nationale toezi ...[+++]

Die Beschlussfassung, insbesondere der Regulierungsbehörden, müsste vereinfacht werden (Ausdehnung der Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit und Festlegung von Lösungen für den Fall der Sperrminorität) und mehr Autorität (auch ohne Verbindlichkeit der Beschlüsse) bei den nationalen Regulierungs- und Aufsichtsbehörden haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom hebben wij ons bij de eindstemming van stemming moeten onthouden' ->

Date index: 2021-05-18
w