Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom heeft turkije nu onze » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom heeft Turkije nu onze ondubbelzinnige steun nodig bij dit proces van democratisering.

Daher braucht die Türkei unsere Hilfe, unsere uneingeschränkte Unterstützung bei diesem Demokratisierungsprozess.


Daarom heeft de Commissie op 15 juli 2005 een voorstel tot wijziging van deze verordening goedgekeurd, dat nu in behandeling is bij de Raad en het Parlement.

Daher hat die Kommission am 15. Juli 2005 einen Vorschlag zur Änderung der Verordnung angenommen, der zurzeit im Rat und im Parlament geprüft wird.


Daarom heeft de Commissie nu besloten de zaak voor te leggen aan het Hof van Justitie en dit te vragen sancties op te leggen aan Ierland.

Daher hat die Kommission nun beschlossen, den Gerichtshof mit dem Fall zu befassen und zu beantragen, dass gegen Irland Sanktionen verhängt werden.


Daarom heeft de Commissie besloten een aanvullend met redenen omkleed advies te richten tot de Belgische autoriteiten, die nu twee maanden de tijd hebben om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om de nationale wettelijke regeling in overeenstemming met het EU-recht te brengen.

Die Kommission hat daher beschlossen, eine ergänzende mit Gründen versehene Stellungnahme an die belgischen Behörden zu richten, die nun zwei Monate Zeit haben, der Kommission die Maßnahmen zur Umsetzung des EU-Rechts in nationale Rechtsvorschriften mitzuteilen.


Samen met de Europese Investeringsbank (EIB) moeten wij nu onze inspanningen verdubbelen om verder te bouwen op het succes dat het EFSI op het gebied van werkgelegenheid en groei in Europa tot nu toe heeft geboekt".

Zusammen mit der EIB müssen wir jetzt unsere Bemühungen um Arbeitsplätze und Wachstum in Europa weiter verstärken und auf dem bisherigen Erfolg des EFSI aufbauen.“


En daarom moeten we nu onze aandacht richten op de toedracht van de ontwikkelingen in Congo.

Heute müssen wir uns daher die Ursachen der Geschehnisse im Kongo ansehen.


Daarom steken we nu onze energie in de nieuwe bronnen van groei en proberen we de groei, die voor de Europese Unie zo essentieel is, weer op gang te brengen.

Deshalb konzentrieren wir unsere Anstrengungen auf die neuen Wachstumsquellen und versuchen tatsächlich, dieses Wachstum, was von entscheidender Bedeutung für die Europäische Union ist, wiederherzustellen.


Daarom heeft de Commissie besloten dit verslag vergezeld te doen gaan van een herziening van de richtlijn op basis van de tot nu toe verzamelde gegevens, rekening houdend met aspecten van "betere regelgeving".

Die Kommission hat somit entschieden, in einem Zug mit der Vorlage dieses Berichts die Richtlinie auf der Grundlage der bisherigen Erkenntnisse unter Berücksichtigung von Aspekten der besseren Rechtsetzung zu überarbeiten.


Na twee decennia volledig stil te hebben gestaan, heeft Turkije nu voor het eerst een begin gemaakt met wetswijzigingen.

Die Türkei hat nach zwei Jahrzehnten absoluten Stillstandes jetzt erstmals Gesetzesänderungen in Angriff genommen.


Het gaat hierbij om de gekuiste versie, want in de oorspronkelijke versie werd erop gewezen dat antisemitisme vooral onder islamitische immigranten voorkomt en daarom beginnen wij nu onze eigen verslagen te censureren.

Es handelt sich dabei um die korrigierte Fassung, denn in der ursprünglichen Version wurde darauf hingewiesen, Antisemitismus sei vor allem unter islamistischen Einwanderern verbreitet, womit wir nunmehr unsere eigenen Berichte zu zensieren beginnen.




D'autres ont cherché : daarom heeft turkije nu onze     daarom     daarom heeft     wijziging van deze     toe heeft     wij nu onze     onze     hebben gestaan heeft     heeft turkije     voorkomt en daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom heeft turkije nu onze' ->

Date index: 2023-07-01
w