Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom zal ik zoals gezegd volgende » (Néerlandais → Allemand) :

De redenen voor de oprichting van de diverse agentschappen lopen, zoals gezegd, uiteen, maar in een meta-evaluatie van de communautaire organen [6] zijn de volgende terugkerende algemene argumenten voor communautaire agentschappen gevonden [7] die ook op het EMA van toepassing zijn:

Obwohl, wie gesagt, die Gründe für die Errichtung einer Agentur von Fall zu Fall unterschiedlich sind, wurden in einer Meta-Evaluierung der Agenturen der Gemeinschaft [6] folgende allgemeine Begründungen für die Schaffung einer Gemeinschaftsagentur ermittelt, die auf alle Agenturen der Gemeinschaft zutreffen [7] und die auch für die EUA gelten:


Ons is gevraagd prioriteiten te formuleren, en daarom zal ik zoals gezegd volgende week, samen met mijn collega’s, die keihard hebben gewerkt en die ik wil bedanken, voorstellen dat het college twaalf hefbomen kiest om de interne markt effectiever te laten functioneren voor bedrijven en burgers.

Wir wurden gebeten, über Prioritäten zu entscheiden und daher werde ich, wie ich gesagt habe, gemeinsam mit meinen Kolleginnen und Kollegen, die so hart gearbeitet haben und denen ich dafür danke, nächste Woche vorschlagen, dass das Kollegium 12 Maßnahmen mit Hebelwirkung auswählt, die zu einer effektiveren Arbeitsweise des Binnenmarkts für die Unternehmen und die Bürgerinnen und Bürger beitragen werden.


In paragraaf 21 van de Conclusies van het Voorzitterschap wordt het volgende gezegd: ".ten einde de voltooiing van de interne markt voor financiële diensten te versnellen, moeten stappen worden ondernomen.op prioritaire actiegebieden zoals..".

In Paragraph 21 der Schlußfolgerungen der Präsidentschaft wird darauf hingewiesen, daß ".zur Beschleunigung der Vollendung des Binnenmarktes für Finanzdienstleistungen in folgenden vorrangigen Aktionsbereichen Schritte unternommen werden sollten..".


Daarom is het, zoals gezegd, belangrijk dat we dit niet uit het oog verliezen.

Deshalb ist es, wie gesagt, wichtig, darauf fokussiert zu bleiben.


We hebben ons dus, zoals gezegd, in oktober verplicht om in deze vijf richtingen verder te gaan en de volgende overeenkomsten zullen zeker volgen. We zullen met het nieuwe Amerikaanse Congres de openstelling van de markt trachten te bevorderen, wat de moeilijkste opgave zal zijn, zoals een aantal van u al heeft gezegd.

Wir haben uns daher – wie gesagt – im Oktober dazu verpflichtet, uns in diese vier Richtungen zu bewegen. Die nächsten Abkommen werden mit Sicherheit folgen, und wir werden mit dem neuen US-Kongress versuchen, die Marktöffnungen zu erleichtern, was – wie einige von Ihnen bereits erwähnt haben – der schwierigste Teil sein wird.


Daarom moet gedurende een overgangsperiode een verzoek om eenheidswerking, zoals bedoeld in artikel 12 van Verordening xx/xx tot het aangaan van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming, van het volgende vergezeld gaan: i) een volledige vertaling van de octrooispecificatie van een dergelijk octrooi in het Engels wanneer de proceduretaal voor het EOB overeenkomstig artikel 14, lid 3, EOV he ...[+++]

Daher ist während eines Übergangszeitraums einem Antrag auf einheitliche Wirkung gemäß Artikel 12 der Verordnung (EU) Nr. xx/xx über die Umsetzung der Verstärkten Zusammenarbeit bei der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes Folgendes beizufügen: i) eine vollständige Übersetzung der Patentschrift in Englisch für den Fall, dass die Verfahrenssprache vor dem EPA im Sinne von Artikel 14 Absatz 3 EPÜ Französisch oder Deutsch ist, oder ii) eine vollständige Übersetzung der Patentschrift in einer beliebigen Amtssprache der teilnehmend ...[+++]


De rechtsgrond hiervoor is gelegen in de samenwerking in strafzaken en wij menen dat het daarom zonder meer mogelijk is – zoals de juridische diensten van de Raad al hebben gezegd – dat die bescherming wordt geregeld via deze juridische tekst, die zoals gezegd aan het Parlement zal moeten worden voorgelegd.

Die Rechtsgrundlage der Initiative liegt in der Zusammenarbeit in Strafsachen. Aus unserem Verständnis heraus ist es deshalb sehr gut möglich – wie die Rechtsabteilung des Rates gesagt hat –, dass sie durch den Rechtstext umgesetzt wird.


Daarom is het zoals gezegd onze taak om een actieve rol te spelen in het vredesproces. We moeten daarbij echter uitgaan van een gedegen kennis van de realiteit in deze landen.

Deshalb, wie gesagt, ist es unsere Aufgabe, uns aktiv in den Friedensprozess einzuschalten, aber das auf der Grundlage der Realitäten dieser Länder, die wir genau kennen und auch in unsere Überlegungen einbeziehen müssen.


Zoals gezegd in de mededeling van de Commissie ,Ketens van landbouwbasisproducten, afhankelijkheid en armoede" dient een plan om de van landbouwbasisproducten afhankelijke ontwikkelingslanden te steunen, de volgende doelstellingen te hebben: de verbetering van de inkomens van de producenten, en de vermindering van de kwetsbaarheid van hun inkomens, zowel voor de producenten als op macroniveau.

Wie in der Mitteilung der Kommission über ,Agrarrohstoffproduktionsketten, Abhängigkeit vom Agrarrohstoffhandel und Armut" dargelegt, sollte ein Plan zur Unterstützung Rohstoff abhängiger Entwicklungsländer vor allem darauf abzielen, die Einkommen der Erzeuger zu verbessern sowie die Einkommensrisiken auf Erzeuger- und Makroebene zu mindern.


De redenen voor de oprichting van de diverse agentschappen lopen, zoals gezegd, uiteen, maar in een meta-evaluatie van de communautaire organen [6] zijn de volgende terugkerende algemene argumenten voor communautaire agentschappen gevonden [7] die ook op het EMA van toepassing zijn:

Obwohl, wie gesagt, die Gründe für die Errichtung einer Agentur von Fall zu Fall unterschiedlich sind, wurden in einer Meta-Evaluierung der Agenturen der Gemeinschaft [6] folgende allgemeine Begründungen für die Schaffung einer Gemeinschaftsagentur ermittelt, die auf alle Agenturen der Gemeinschaft zutreffen [7] und die auch für die EUA gelten:




D'autres ont cherché : maar     agentschappen lopen zoals     zoals gezegd     volgende     daarom zal ik zoals gezegd volgende     prioritaire actiegebieden zoals     wordt het volgende     daarom     zoals     ons dus zoals     volgende vergezeld     hebben gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom zal ik zoals gezegd volgende' ->

Date index: 2023-02-28
w