Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Deurwaarder daartoe aangezocht
Indien daartoe redenen zijn
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Juiste vaststelling van de belasting
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Zorgen voor de juiste porties

Traduction de «daartoe de juiste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

geeignete Lagerungsbedingungen für Medikamente aufrechterhalten


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

Kunden und Kundinnen über angemessene Tierpflege beraten


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


juiste instelling | juiste passing

Feinpassung | Schlichtpassung


juiste vaststelling van de belasting

korrekte Festlegung der Steuer




beschikking waartegen niet binnen de daartoe gestelde termijn beroep was ingesteld

nicht in der vorgeschiebenen Frist angefochtene Entscheidung


deurwaarder daartoe aangezocht

zuständiger Gerichtsdiener
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daartoe moet iedere onderaannemer die op zijn beurt een beroep doet op een andere onderaannemer, voorafgaandelijk de aannemer daarvan schriftelijk in kennis stellen en hem alle juiste inlichtingen verstrekken, zoals bepaald door de Koning, die nodig zijn om de voormelde Rijksdienst in te lichten.

Zu diesem Zweck muss jeder Subunternehmer, der wiederum auf einen anderen Subunternehmer zurückgreift, den Unternehmer vorab davon schriftlich benachrichtigen und ihm die wie vom König bestimmten richtigen Informationen erteilen, die notwendig sind, um das vorerwähnte Landesamt zu informieren Der Unternehmer informiert das vorerwähnte Landesamt über Beginn- und Enddatum der Arbeiten und über Beginn- und Enddatum der von den Subunternehmern durchgeführten Arbeiten.


Meer autonomie in combinatie met passende verantwoordingsmechanismen kan de productiviteit van onderwijs en onderzoek ten goede komen, mits daartoe de juiste voorwaarden aanwezig zijn, zoals financiële prikkels om de prestaties van personeel en studenten te belonen, afdoende in staat zijn gekwalificeerd personeel aan te trekken en vast te houden, voldoende capaciteit hebben om aan de vraag te voldoen en over toereikende middelen beschikken (zowel uit publieke als uit particuliere bron).

Eine weitergehende Autonomie, gepaart mit geeigneten Mechanismen zur Gewährleistung der Rechenschaftspflicht, kann dazu beitragen, die Produktivität von Bildung und Forschung zu steigern, sofern die richtigen Bedingungen gegeben sind, wie beispielsweise finanzielle Leistungsanreize für Hochschullehrer und Studenten, die Fähigkeit, qualifiziertes Personal anzulocken und an sich zu binden, ausreichende Kapazitäten, um die Nachfrage zu decken, und angemessene Finanzmittel (aus öffentlichen und privaten Quellen).


Het Risicomanagementsysteem mag niet tot doel hebben “de risico’s van een geneesmiddel vast te stellen”, want daartoe dient juist de beoordeling vóór vergunning.

Das Risikomanagement-System dient nicht der Ermittlung von Risiken im Zusammenhang mit Arzneimitteln: Diese erfolgt schließlich im Rahmen der Bewertung vor der Erteilung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen.


We kunnen wat dit betreft niet ambitieus genoeg zijn; mensen moeten gewoonweg vertrouwen hebben in de Europese Unie dat daartoe de juiste stappen worden gezet, dat er versterkt veiligheidsonderzoek wordt gedaan en dat er wettelijk bindende eisen worden gesteld, zodat gevaarlijke kerncentrales onmiddellijk uit het netwerk worden gehaald na een uitspraak van de rechtbank of een besluit van een regulator.

Hier kann man nicht ambitioniert genug sein, hier braucht man ganz einfach das Vertrauen in die Europäische Union, dass hier entsprechende Schritte gesetzt werden, dass eine verstärkte Sicherheitsforschung durchgeführt wird und dass es Auflagen gibt, die rechtlich verbindlich sind, so dass gefährliche Nuklearkraftwerke sofort mit Gerichts- oder Regulatorenentscheid vom Netz genommen werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij verwachten dat de Europese Commissie daartoe de juiste maatregelen neemt en het Europees Parlement van de bereikte vooruitgang volledig op de hoogte houdt.

Wir erwarten von der Europäischen Kommission, dass sie die richtigen Schritte in diese Richtung unternimmt und dass Sie das Europäische Parlament voll über die erreichten Fortschritte informiert.


Solvabiliteit II moet daartoe de juiste aanzet en stimulans geven.

Das soll auch so bleiben. Deswegen will Solvency II die richtigen Ansätze und Anreize geben.


Het heeft de nauwe en ingewikkelde interactie tussen overheidsbeleid en de invloed van de veeteelt op het milieu blootgelegd, en een groot aantal beschikbare technologieën geïdentificeerd waarmee de negatieve effecten van de diverse productiewijzen verzacht kunnen worden, mits daartoe het juiste beleidskader aanwezig is.

Sie haben die engen und komplexen Wechselwirkungen zwischen staatlicher Politik und Umweltverträglichkeit der Tierhaltung aufgezeigt und eine große Anzahl von Technologien ermittelt, die geeignet sind, die negativen Folgen der jeweiligen Produktionsweisen zu mildern, wenn die entsprechenden politischen Rahmenbedingungen gegeben sind.


Daartoe wil de Commissie een hele reeks grootscheepse maatregelen nemen: de ontwikkeling van een juiste tariefbepaling voor infrastructuur, waarin ook externe kosten in aanmerking worden genomen en het gebruik van de minst verontreinigende vervoerstakken wordt gestimuleerd; de omschrijving van kwetsbare zones, met name in de Alpen en de Pyreneeën, waarvoor aanvullende financiering ten gunste van alternatief vervoer kan worden gegeven; bevordering van schone brandstoffen..

Im Hinblick darauf ergreift die Kommission eine ganze Reihe umfassender Maßnahmen : Ausarbeitung einer gerechten Tarifierung der Infrastrukturnutzung, die die externen Kosten berücksichtigt und den Einsatz der am wenigsten umweltschädlichen Verkehrsträger fördert; Festlegung sensibler Gebiete, insbesondere in den Alpen und den Pyrenäen, für die zusätzliche Mittel zugunsten alternativer Verkehrsträger bereitgestellt werden können; Förderung sauberer Kraftstoffe.


Daartoe is een essentiële rol weggelegd voor diversificatie van bronnen en routes van primaire energiedragers, en moet op Europees niveau vooruitgang worden geboekt bij de monitoring van de juiste afstemming van het aanbod op de vraag.

Hierbei kommt der Diversifizierung der Quellen und der Transportwege für Primärenergieträger eine entscheidende Rolle zu, und eine angemessene Überwachung der Übereinstimmung von Angebot und Nachfrage sollte auf europäischer Ebene zur Debatte gestellt werden.


Daartoe dienen wij zowel de aankopers als de aanbieders uitvoerige relevante informatie in de juiste vorm en op het geschikte tijdstip te verstrekken".

Dazu müssen sowohl Lieferanten als auch Auftraggebern zweckmäßige, umfassende Informationen zum richtigen Zeitpunkt in der richtigen Form vermittelt werden.


w