Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deurwaarder daartoe aangezocht
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
Indien daartoe redenen zijn
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen

Vertaling van "daartoe wordt genomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen




verduistering van in beslag genomen goederen

Unterschlagung beschlagnahmter Gegenstände




degene die de diensten verricht,kan daartoe

der Leistende kann zwecks Erbringung seiner Leistungen


beschikking waartegen niet binnen de daartoe gestelde termijn beroep was ingesteld

nicht in der vorgeschiebenen Frist angefochtene Entscheidung


deurwaarder daartoe aangezocht

zuständiger Gerichtsdiener


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

pfändbare Güter bewerten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. De autoriteiten geven aan de met het oog op de opening van een onderzoek ingediende klacht geen bekendheid voordat het besluit daartoe is genomen.

(7) Die Behörden geben den Antrag auf Einleitung einer Untersuchung nicht öffentlich bekannt, bevor ein Beschluss über die Einleitung einer solchen Untersuchung ergangen ist.


Artikel 44/11/10 van de wet op het politieambt voegt daaraan toe dat zulk een mededeling uitsluitend kan aan de instellingen of personen die daartoe uitdrukkelijk zijn gemachtigd in een koninklijk besluit dat werd genomen na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en dat tevens dient te voorzien in nadere regels betreffende die mededeling.

In Artikel 44/11/10 des Gesetzes über das Polizeiamt wird dem hinzugefügt, dass eine solche Mitteilung ausschließlich vorgenommen werden kann an die Einrichtungen oder Personen, die dazu ausdrücklich ermächtigt sind in einem königlichen Erlass, der durch einen im Ministerrat beratenen Erlass nach Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens ergangen ist und in dem ebenfalls die Modalitäten in Bezug auf diese Mitteilung vorgesehen sein müssen.


Hieronder wordt evenwel aangetoond hoe de EPSAS zouden kunnen worden geïmplementeerd indien het besluit daartoe werd genomen.

Gleichwohl beleuchten die folgenden Abschnitte, wie EPSAS eingeführt werden könnten, wenn die Entscheidung dazu tatsächlich getroffen würde.


Een besluit daartoe wordt genomen uiterlijk vier maanden na het besluit van de Raad om overeenkomstig artikel 126, lid 9, VWEU de betrokken deelnemende lidstaat aan te manen maatregelen te nemen.

Ein entsprechender Beschluss ergeht innerhalb von vier Monaten nach dem Beschluss des Rates gemäß Artikel 126 Absatz 9 AEUV, den betreffenden teilnehmenden Mitgliedstaat mit der Maßgabe in Verzug zu setzen, Maßnahmen zum Defizitabbau zu treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Stabilisatie- en associatieraad wordt in kennis gesteld van de maatregelen die daartoe worden genomen.

Der Stabilitäts- und Assoziationsrat wird über die zur Verwirklichung dieses Ziels getroffenen Maßnahmen unterrichtet.


10. is van mening dat hernieuwbare energie, energie-efficiëntie en het milieu als strategische richtpunten voor stimuleringsmaatregelen kunnen dienen, waardoor groene banen van hoge kwaliteit kunnen worden gecreëerd en de Europese industrie een voorsprong kan nemen op andere regio's van de wereld die nog niet het initiatief daartoe hebben genomen;

10. weist darauf hin, dass erneuerbare Energien, Energieeffizienz und Umweltbelange sich als strategische Kernelemente für Anreizmaßnahmen eignen, die ihrerseits zur Schaffung qualitativ hochwertiger Arbeitsplätze im Umweltbereich führen und der europäischen Industrie gegenüber anderen Regionen der Welt, die diese Initiative erst noch ergreifen müssen, einen Vorteil verschaffen werden;


10. is van mening dat energie uit hernieuwbare bronnen, energie-efficiëntie en het milieu als strategische richtpunten voor stimuleringsmaatregelen kunnen dienen, waardoor groene banen van hoge kwaliteit kunnen worden gecreëerd en de Europese industrie een voorsprong kan nemen op andere regio's van de wereld die nog niet het initiatief daartoe hebben genomen;

10. weist darauf hin, dass Energien aus erneuerbaren Energiequellen, Energieeffizienz und Umweltbelange sich als strategische Kernelemente für Anreizmaßnahmen eignen, die ihrerseits zur Schaffung qualitativ hochwertiger Arbeitsplätze im Umweltbereich führen und der europäischen Industrie gegenüber anderen Regionen der Welt, die diese Initiative erst noch ergreifen müssen, einen Vorteil verschaffen werden;


In de verklaring wordt ook vastgelegd dat de Gemeenschap bevoegd is met betrekking tot de interne markt en dat zij daartoe maatregelen genomen heeft om de gelijke toegang tot overheidsopdrachten en markten voor alle gegadigden te garanderen, te zorgen voor passende standaarden voor jaarrekeningen en accountantscontrole en maatregelen te treffen om het witwassen van geld te bestrijden.

In der Erklärung heißt es ferner, dass die Gemeinschaft Zuständigkeiten besitzt in Bezug auf die schrittweise Schaffung des Binnenmarktes, und dass sie zu diesem Zweck Maßnahmen beschlossen hat, um den gleichberechtigten Zugang aller Bieter zu öffentlichen Aufträgen und Märkten zu gewährleisten, angemessene Rechnungsführungs- und Prüfstandards sicherzustellen und die Geldwäsche zu bekämpfen.


4. Verscheidene lidstaten (bijvoorbeeld het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, Duitsland en Nederland) hebben daartoe maatregelen genomen.

4. Mehrere Mitgliedstaaten (z. B. das Vereinigte Königreich, Frankreich, Deutschland und die Niederlande) haben inzwischen Maßnahmen getroffen, um dieser Notwendigkeit zu entsprechen.


14. Uw rapporteur was dan ook verrast uit de media en het Publicatieblad te moeten vernemen dat er op 17 december 1998 een overeenkomst tussen Euratom en Canada was gesloten inzake samenwerking op het gebied van kernonderzoek en dat de Commissie het besluit daartoe had genomen op 15 december.

14. Der Berichterstatter war dann überrascht, aus der Presse und dem Amtsblatt zu erfahren, daß auf Beschluß der Kommission vom 15. Dezember am 17. Dezember 1998 ein Abkommen über die Zusammenarbeit bei der Kernforschung zwischen der Euratom und Kanada abgeschlossen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daartoe wordt genomen' ->

Date index: 2021-03-11
w