Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daartussenin " (Nederlands → Duits) :

Daartussenin zitten uiteenlopende situaties die elk een verschillende beleidsmix en verschillende samenwerkingsregelingen vergen.

Dazwischen gibt es ein breites Spektrum an Situationen, die einen unterschiedlichen Policymix und unterschiedliche Kooperationsregelungen erfordern.


De schaal van de klassen op bestaande etiketten is, afhankelijk van de productgroep, variabel: de hoogste klasse kan klasse A of A+++ zijn, of iets daartussenin.

Bei den Klassen auf den bestehenden Etiketten gibt es je nach Produktgruppe unterschiedliche Skalen, wobei die oberste Klasse von A bis A+++ reichen kann.


Daartussenin zitten uiteenlopende situaties die elk een verschillende beleidsmix en verschillende samenwerkingsregelingen vergen.

Dazwischen gibt es ein breites Spektrum an Situationen, die einen unterschiedlichen Policymix und unterschiedliche Kooperationsregelungen erfordern.


9. meent dat de UNHRC beter moet worden toegerust om zowel chronische problemen als noodsituaties aan te kunnen, wellicht door uitbreiding van het "mensenrechteninstrumentarium", door gebruik van panels niet alleen tijdens de zittingen maar ook daartussenin, en ook door zittingen te organiseren in andere regio's dan alleen Genève; betreurt het dat de UNHCR er diverse malen niet in geslaagd is om serieuze mensenrechtensituaties snel en tijdig aan te pakken vanwege het ontbreken van adequate instrumenten, en steunt het idee om gebruik te maken van onafhankelijke "triggers"; beijvert zich actief voor de instelling van speciale UNHRC-mecha ...[+++]

9. ist der Auffassung, dass der UNHRC besser ausgestattet werden sollte, um sowohl auf dauerhafte als auch auf akut eintretende Situationen reagieren zu können, gegebenenfalls durch eine Erweiterung des Menschenrechts-„Instrumentariums“, indem nicht nur während der Tagungen, sondern auch zwischen ihnen Foren veranstaltet und indem die Tagungen auch in von Genf entfernten Regionen abgehalten werden; bedauert, dass der UNHRC mehrfach nicht in der Lage war, auf schwerwiegende Situationen im Bereich der Menschenrechte zügig und rechtzeitig zu reagieren, weil er nicht über die entsprechenden Instrumente verfügte, und unterstützt den Gedanken ...[+++]


9. meent dat de UNHRC beter moet worden toegerust om zowel chronische problemen als noodsituaties aan te kunnen, mogelijk door uitbreiding van het "mensenrechteninstrumentarium", door niet alleen tijdens de zittingen maar ook daartussenin gebruik te maken van panels, en ook door zittingen te organiseren in andere regio's dan alleen Genève; betreurt het dat de UNHRC er diverse malen niet in geslaagd is om serieuze mensenrechtensituaties snel en tijdig aan te pakken vanwege het ontbreken van adequate instrumenten, en steunt het idee om gebruik te maken van onafhankelijke "triggers"; beijvert zich actief voor de instelling van speciale UN ...[+++]

9. ist der Auffassung, dass der Menschenrechtsrat besser ausgestattet werden sollte, um sowohl auf dauerhafte als auch auf akut eintretende Situationen reagieren zu können, gegebenenfalls durch eine Erweiterung des Menschenrechts-„Instrumentariums“, indem nicht nur während der Tagungen, sondern auch zwischen ihnen Foren veranstaltet und indem die Tagungen auch in von Genf entfernten Regionen abgehalten werden; bedauert, dass der Menschenrechtsrat mehrfach nicht in der Lage war, auf schwerwiegende Situationen im Bereich der Menschenrechte zügig und rechtzeitig zu reagieren, weil er nicht über die entsprechenden Instrumente verfügte, und ...[+++]


Niet alleen tijdens de zittingen maar ook daartussenin moet gebruik worden gemaakt van UNHRC-panels en de zittingen op zich moeten ook in andere regio's worden georganiseerd, waaronder plekken waar zich op dat moment conflicten voordoen.

Die UNHRC-Gremien sollten auch zwischen Sitzungsperioden abgehalten werden und die Sitzungen selbst sollten in anderen Regionen stattfinden, einschließlich an Orten, an denen derzeit Konflikte im Gange sind.


Er zitten twee kanten aan onze munt, stabiliteit aan de ene en solidariteit aan de andere kant, en daartussenin zit die verantwoordelijkheid.

Wir haben eine zweiseitige Währung: Stabilität auf der einen Seite und Solidarität auf der anderen, mit Verantwortung in der Mitte.


Wat de vraag van de heer Rack betreft: besluiten over verdragsschendingen, of daar nu aanwijzingen voor zijn of dat het geconstateerd is of elke stap daartussenin, vragen om een formeel besluit door het College van commissarissen.

Zur Frage, die Herr Rack aufgeworfen hatte: Entscheidungen über Vertragsverletzungsverfahren, und zwar sowohl über die Einleitung als auch über die Schließung und über jeden einzelnen Schritt dazwischen bedürfen einer formellen Entscheidung des Kollegiums.


Hij neemt een aanvang in de omgeving van Sacavém, in het noorden, en het eindpunt ervan bevindt zich op het schiereiland Mentijo, in het zuiden; daartussenin overbrugt hij de monding van de Taag daar waar deze circa 10 km breed is.

Die Brücke verbindet die Gegend um Sacavém im Norden mit der Mentijo-Halbinsel im Süden über die an dieser Stelle rund 10 km breite Tejo-Mündung hinweg.




Anderen hebben gezocht naar : daartussenin     iets daartussenin     elke stap daartussenin     zuiden daartussenin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daartussenin' ->

Date index: 2022-01-31
w