Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daaruit slechts op beperkte schaal conclusies " (Nederlands → Duits) :

Tot 2004 is slechts op beperkte schaal gebruik gemaakt van de beschikbare steun voor individuele mobiliteit.

Vor 2004 wurde die Aktion nur in begrenztem Umfang genutzt.


Hoewel de OO-uitgaven in vergelijking met de andere nieuwe lidstaten op een hoog niveau liggen, vloeien daaruit slechts op zeer beperkte schaal innovatieactiviteiten voort, als wordt gekeken naar het aantal octrooien. Dit wijst op een geringe doeltreffendheid van OO. De onderzoeksinstellingen (bv. de universiteiten en de Tsjechische academie van wetenschappen) lijken maar in zeer geringe mate samen te werken met de particuliere sector.

Trotz des im Vergleich zu anderen neuen Mitgliedstaaten relativ hohen Anteils an FuE-Ausgaben ist die Innovationstätigkeit gemessen an der Zahl der angemeldeten Patente sehr gering, was auf eine geringe Effizienz der FuE hinweist. Die Zusammenarbeit zwischen den Forschungseinrichtungen (z.B. Universitäten und tschechische Akademie der Wissenschaften) und dem Privatsektor erscheint begrenzt.


Bijgevolg zijn de gegevens onvolledig en kunnen daaruit slechts op beperkte schaal conclusies getrokken worden.

Folglich sind die Daten unvollständig und die daraus gezogenen Schlussfolgerungen haben nur begrenzten Wert.


Meer bepaald kan de controle door het Gerecht van de rechtmatigheid van de vaststelling bij een schaal met invaliditeitspercentages of de marges daarvan slechts zeer beperkt zijn, gelet op de complexe medische beoordelingen die bij die schaal tot stand komen en de ruime beoordelingsvrijheid die de instellingen met betrekking tot de voorwaarden van de verzekering tegen ongevallen en beroepsziekten aan artikel 73, lid 1, van het Statuut ontlenen.

Insbesondere kann seine Kontrolle der Rechtmäßigkeit der Festsetzung eines Invaliditätsgrads oder einer Spanne von Invaliditätsgraden anhand der Tabelle angesichts der komplexen medizinischen Beurteilungen, die diese Tabelle erfordert, und des weiten Ermessens der Organe nach Art. 73 Abs. 1 des Statuts hinsichtlich der Bedingungen der Sicherung bei Unfällen und Berufskrankheiten nur sehr eingeschränkt sein.


Aangezien het om een klein aantal voertuigen gaat (in het VK ongeveer 200) die slechts op beperkte schaal worden ingezet, vormen zij een te verwaarlozen bron van emissies en zou vrijstelling geen significante gevolgen voor de totale uitstoot hebben.

Bei der geringen Zahl der betreffenden Fahrzeuge (rund 200 im Vereinigten Königreich) und ihrer begrenzten Verwendung sind sie als Emissionsquelle zu vernachlässigen; ihre Ausnahme von der Vorschrift hätte keine spürbare Auswirkung auf die Emissionen insgesamt.


2. betreurt het dat de Commissie op grond van Verordening (EG) nr. 2679/98 van de Raad van 7 december 1998 inzake de werking van de interne markt wat het vrije verkeer van goederen tussen de lidstaten betreft , de zogenaamde "strawberry"-verordening, slechts op beperkte schaal tussenbeide kan komen wanneer zich belangrijke obstakels voordoen voor het vrij verkeer van goederen; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan onverwijld alle nodige proportionele maatregelen te nemen om het vrij verkeer van goederen door de Kanaaltunnel tussen Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk te waarborgen; ...[+++]

2. bedauert, dass die Kommission auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 2679/98 des Rates vom 7. Dezember 1998 über das Funktionieren des Binnenmarktes im Zusammenhang mit dem freien Warenverkehr zwischen den Mitgliedstaaten (sogenannte "Erdbeeren-Verordnung") nur begrenzt intervenieren kann, wenn sich ernste Behinderungen des freien Warenverkehrs ergeben; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, unverzüglich alle erforderlichen und geeigneten Maßnahmen zu ergreifen, um den freien Warenverkehr durch den Ärmelkanal-Tunnel zwischen Frankreich und dem Vereinigten Königreich sicherzustellen; fordert die Kommiss ...[+++]


10. betreurt de onevenwichtigheid van het akkoord van Bonn in het belang dat wordt toegekend aan de diverse instrumenten voor een strategie tegen klimaatverandering; verwijst naar zijn resolutie van 26 oktober 2000 “Naar een Europees programma inzake klimaatverandering” , waarin met name staat dat koolstofputten wetenschappelijk aanvechtbaar zijn en alleen in combinatie met monitoring en slechts op beperkte schaal gebruikt mogen worden;

10. bedauert die Unausgewogenheit der Vereinbarung von Bonn im Hinblick auf die Bedeutung, die den entsprechenden Instrumenten für eine Strategie zur Bekämpfung der Klimaänderungen beigemessen wird; verweist auf seine Entschließung vom 26. Oktober 2000 zu einem Europäischen Programm zur Klimaänderung, in dem insbesondere festgestellt wird, dass der Nutzen von Kohlenstoffsenken wissenschaftlich in Frage gestellt wird und dass diese nur kontrolliert und in begrenztem Umfang eingesetzt werden sollten;


10. betreurt de onevenwichtigheid van het akkoord van Bonn in het belang dat wordt toegekend aan de diverse instrumenten voor een strategie tegen klimaatverandering; verwijst naar zijn resolutie van 26 oktober 2000 “Naar een Europees programma inzake klimaatverandering”, waarin met name staat dat koolstofputten wetenschappelijk aanvechtbaar zijn en alleen in combinatie met monitoring en slechts op beperkte schaal gebruikt mogen worden;

10. bedauert die Unausgewogenheit der Vereinbarung von Bonn im Hinblick auf die Bedeutung, die den entsprechenden Instrumenten für eine Strategie zur Bekämpfung der Klimaänderungen beigemessen wird; verweist auf seine Entschließung vom 26. Oktober 2000 zu einem Europäischen Programm zur Klimaänderung, in dem insbesondere festgestellt wird, dass der Nutzen von Kohlenstoffsenken wissenschaftlich in Frage gestellt wird und dass diese nur kontrolliert und in begrenztem Umfang eingesetzt werden sollten;


Tot nu toe wordt er, ondanks enige vooruitgang in de afgelopen tijd, in Europa over het algemeen slechts op beperkte schaal met financiële participatie gewerkt en zijn er grote verschillen tussen de lidstaten te constateren, als gekeken wordt naar de mate waarin dergelijke regelingen ingang hebben gevonden.

Bisher und ungeachtet jüngster Fortschritte wird die finanzielle Beteiligung in Europa nur in begrenztem Umfang praktiziert; dabei bestehen erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten.


* Er wordt slechts op beperkte schaal met financiële participatie gewerkt.

* Insgesamt gesehen wird die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer bisher nur in begrenztem Umfang praktiziert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaruit slechts op beperkte schaal conclusies' ->

Date index: 2021-08-14
w