Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onverkort
Onverkort publiceren

Traduction de «daarvan onverkort » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan

Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer in EU-wetgeving handhavingsmaatregelen zijn opgenomen, zoals het recht om besluiten aan te vechten, zal de Commissie erop toezien dat daarvan onverkort gebruik kan worden gemaakt, waarbij zij haar inspanningen vooral zal richten op de correcte tenuitvoerlegging en toepassing ervan.

In Fällen, in denen EU-Rechtsvorschriften Durchsetzungsmaßnahmen wie das Recht, Entscheidungen anzufechten, vorsehen, wird die Kommission auf die Gewährleistung der vollständigen Nutzung solcher Maßnahmen hinarbeiten und ihre Bemühungen auf ihre korrekte Umsetzung und Anwendung konzentrieren.


zich in te zetten voor het waarborgen van onverkorte naleving van de gemeenschappelijke fundamentele waarden en grondrechten zoals vastgelegd in artikel 2 VEU, aangezien schendingen daarvan de fundamenten van de Unie en het wederzijds vertrouwen tussen lidstaten ondergraven;

sich entschlossen für die vollständige Einhaltung der gemeinsamen Grundwerte und -rechte nach Artikel 2 EUV einzusetzen, da Verstöße gegen dieselben die Grundlagen der Union und das gegenseitige Vertrauen zwischen den Mitgliedstaaten untergraben;


– zich in te zetten voor het waarborgen van onverkorte naleving van de gemeenschappelijke fundamentele waarden en grondrechten zoals vastgelegd in artikel 2 VEU, aangezien schendingen daarvan de fundamenten van de Unie en het wederzijds vertrouwen tussen lidstaten ondergraven;

– sich entschlossen für die vollständige Einhaltung der gemeinsamen Grundwerte und -rechte nach Artikel 2 EUV einzusetzen, da Verstöße gegen dieselben die Grundlagen der Union und das gegenseitige Vertrauen zwischen den Mitgliedstaaten untergraben;


Doel daarvan is om van in het begin rekening te houden met de opmerkingen van niet-EU-landen, zodat de IT-formaten ook buiten de EU op onverkorte goedkeuring en toepassing kunnen rekenen.

Dabei soll von Anfang an den Vorschlägen von Drittländern Rechnung getragen werden, damit die IT-Formate außerhalb der EU umfassende Zustimmung finden und angewendet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doel daarvan is om van in het begin rekening te houden met de opmerkingen van niet-EU-landen, zodat de IT-formaten ook buiten de EU op onverkorte goedkeuring en toepassing kunnen rekenen.

Dabei soll von Anfang an den Vorschlägen von Drittländern Rechnung getragen werden, damit die IT-Formate außerhalb der EU umfassende Zustimmung finden und angewendet werden.


27. spreekt als tak van de begrotingsautoriteit in dit verband de wens uit dat de financiering van dergelijke voorlichtingsacties, die momenteel via het gemeenschappelijk tabaksfonds worden gesteund, ook na beëindiging daarvan onverkort wordt gegarandeerd;

27. fordert, als Teil der Haushaltsbehörde, in diesem Zusammenhang die Finanzierung für solche Sensibilisierungsmaßnahmen, die derzeit aus dem Gemeinschaftlichen Tabakfonds gefördert werden, auch nach dessen Auslaufen in vollem Umfang sicherzustellen;


27. spreekt als tak van de begrotingsautoriteit in dit verband de wens uit dat de financiering van dergelijke voorlichtingsacties, die momenteel via het gemeenschappelijk tabaksfonds worden gesteund, ook na beëindiging daarvan onverkort wordt gegarandeerd;

27. fordert, als Teil der Haushaltsbehörde, in diesem Zusammenhang die Finanzierung für solche Sensibilisierungsmaßnahmen, die derzeit aus dem Gemeinschaftlichen Tabakfonds gefördert werden, auch nach dessen Auslaufen in vollem Umfang sicherzustellen;


BENADRUKT dat de Europa 2020-strategie en de drie prioriteiten daarvan, namelijk het ontwikkelen van een op kennis en innovatie gebaseerde economie, het bevorderen van een groenere, competitievere economie waarin efficiënter met hulpbronnen wordt omgegaan, en het stimuleren van een economie met veel werkgelegenheid en sociale en territoriale cohesie, alsmede de bijbehorende kerninitiatieven, ook in de ultraperifere gebieden onverkort moet worden uit­gevoerd met inachtneming van de bijzondere kenmerken en beperkingen van deze regio's, ...[+++]

WEIST NACHDRÜCKLICH DARAUF HIN, dass die Strategie Europa 2020 mit ihren drei Haupt­prioritäten, nämlich Entwicklung einer auf Wissen und Innovation gestützten Wirtschaft, Förderung einer ressourcenschonenderen, umweltfreundlicheren und wettbewerbsfähigeren Wirtschaft und Förderung einer Wirtschaft mit hohem Beschäftigungsgrad und ausgeprägtem sozialen und territorialen Zusammenhalt, ebenso wie die Leitinitiativen auch in den Regionen in äußerster Randlage unter Berücksichtigung der besonderen Gegebenheiten und Benachteiligungen dieser Regionen in umfassender Weise zur Anwendung gelangen sollte;


F. overwegende dat het toepasselijke acquis communautaire over grensoverschrijdende rechten inzake informatie, raadpleging en medezeggenschap van de werknemers en de bestaande medezeggenschapsrechten voor werknemers (Richtlijnen 94/45/EG en 2005/56/EG ) onverkort in stand moeten worden gehouden en dat als gevolg daarvan de overplaatsing van de statutaire zetel van een vennootschap niet mag leiden tot het verlies van deze bestaande rechten,

F. in der Erwägung, dass der einschlägige gemeinschaftliche Besitzstand, der grenzüberschreitende Unterrichtungs-, Anhörungs- und Mitbestimmungsrechte der Arbeitnehmer vorsieht und der bestehende Arbeitnehmermitbestimmungsrechte gewährleistet (Richtlinien 94/45/EG und 2005/56/EG ), vollständig beibehalten werden sollte, und in der Erwägung, dass folglich die Verlegung eines eingetragenen Gesellschaftssitzes nicht zum Verlust dieser bestehenden Rechte führen sollte,




D'autres ont cherché : onverkort     onverkort publiceren     daarvan onverkort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan onverkort' ->

Date index: 2021-06-23
w