Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarvoor de commissie blijft nauw " (Nederlands → Duits) :

Het aantal waarschuwingen is in 2017 echter stabiel gebleven: 53% (1 155), hetzelfde als het jaar daarvoor. De Commissie blijft nauw samenwerken met de Chinese autoriteiten.

Häufigstes Ursprungsland ist China: Die Zahl der diesbezüglichen Warnmeldungen blieb im Jahr 2017 mit 1155 (dies entspricht einem Anteil von 53 %) gegenüber dem Vorjahr stabil.


De Commissie blijft zich richten op maatregelen die volledige uitvoering van alle aspecten van de overeenkomst waarborgen, ten behoeve van de wederzijdse handel en investeringen en in nauwe samenwerking met de partnerlanden.

Die Kommission wird den Schwerpunkt weiterhin auf Maßnahmen legen, mit denen die vollständige Durchführung des Übereinkommens in all seinen Punkten gewährleistet wird. Dies geschieht zur Förderung der gegenseitigen Handels- und Investitionstätigkeit und in enger Zusammenarbeit mit den Partnerländern.


De Commissie blijft zich richten op maatregelen die volledige uitvoering van alle aspecten van de overeenkomst waarborgen, ten behoeve van de wederzijdse handel en investeringen en in nauwe samenwerking met de partnerlanden.

Die Kommission wird den Schwerpunkt weiterhin auf Maßnahmen legen, mit denen die vollständige Durchführung des Übereinkommens in all seinen Punkten gewährleistet wird. Dies geschieht zur Förderung der gegenseitigen Handels- und Investitionstätigkeit und in enger Zusammenarbeit mit den Partnerländern.


Daarvoor moet de Commissie in nauw contact met de lidstaten de draagwijdte van deze vrijstelling en de voorwaarden nauwkeurig kunnen vaststellen.

Die Kommission sollte in enger Verbindung mit den Mitgliedstaaten den Umfang dieser Freistellungen und die damit verbundenen Bedingungen genau festlegen können.


De Commissie blijft streven naar nauwe coördinatie met andere bilaterale en internationale donateurs ter verbetering van synergie, zoals bij de samenwerking met de Wereldbank bij de coördinatie van infrastructuurprojecten.

Die Kommission wird weiterhin eine enge Koordinierung mit anderen bilateralen und internationalen Gebern anstreben, um Synergien zu verstärken, wie im Rahmen der gemeinsam mit der Weltbank übernommenen Führung bei der Koordinierung von Infrastrukturprojekten.


De Commissie zal nauw toezien op de marktontwikkelingen om te waarborgen dat het juridisch kader een hoog niveau van consumentenbescherming blijft bieden bij binnenlandse en grensoverschrijdende aankopen.

Die Kommission wird die Marktentwicklungen genau beobachten, um sicherzustellen, dass der Rechtsrahmen nach wie vor ein hohes Verbraucherschutzniveau bei inländischen und grenzüberschreitenden Einkäufen bietet.


De Commissie zal nauw toezien op de marktontwikkelingen om te waarborgen dat het juridisch kader een hoog niveau van consumentenbescherming blijft bieden bij binnenlandse en grensoverschrijdende aankopen.

Die Kommission wird die Marktentwicklungen genau beobachten, um sicherzustellen, dass der Rechtsrahmen nach wie vor ein hohes Verbraucherschutzniveau bei inländischen und grenzüberschreitenden Einkäufen bietet.


De Commissie blijft volledig verantwoordelijk voor de communicatie van de risicomanagementmaatregelen; derhalve moet de relevante informatie tussen de Autoriteit en de Commissie worden uitgewisseld; er is ook nauwe samenwerking tussen de Autoriteit, de Commissie en de lidstaten nodig om de samenhang van het algemene communicatieproces te waarborgen.

Die Kommission bleibt voll verantwortlich für die Information über Risikomanagementmaßnahmen; daher sollten zwischen der Behörde und der Kommission die entsprechenden Informationen ausgetauscht werden; eine enge Zusammenarbeit zwischen der Behörde, der Kommission und den Mitgliedstaaten ist auch erforderlich, um die Kohärenz des Kommunikationsprozesses insgesamt zu gewährleisten.


(53) De Commissie blijft volledig verantwoordelijk voor de communicatie van de risicomanagementmaatregelen; derhalve moet de relevante informatie tussen de Autoriteit en de Commissie worden uitgewisseld; er is ook nauwe samenwerking tussen de Autoriteit, de Commissie en de lidstaten nodig om de samenhang van het algemene communicatieproces te waarborgen.

(53) Die Kommission bleibt voll verantwortlich für die Information über Risikomanagementmaßnahmen; daher sollten zwischen der Behörde und der Kommission die entsprechenden Informationen ausgetauscht werden; eine enge Zusammenarbeit zwischen der Behörde, der Kommission und den Mitgliedstaaten ist auch erforderlich, um die Kohärenz des Kommunikationsprozesses insgesamt zu gewährleisten.


Overwegende dat een verlenging van de groepsvrijstellingen na die datum wordt gerechtvaardigd door de verdere maatregelen die door de Gemeenschap zijn vastgesteld met het oog op de liberalisatie van de sector van het luchtvervoer; dat de Commissie in nauw contact met de Lid-Staten de werkingssfeer van die groepsvrijstellingen en de voorwaarden daarvoor moet vaststellen, daarbij rekening houdend met de veranderingen van de concurrentiële omgeving sinds de inwerkingtreding van Verordening (EEG) ...[+++]

Durch die weiteren gemeinschaftlichen Liberalisierungsmaßnahmen für den Luftverkehr sind Gruppenfreistellungen auch nach diesem Zeitpunkt weiterhin gerechtfertigt. Der Geltungsbereich dieser Gruppenfreistellung und die an sie geknüpften Bedingungen sind von der Kommission in enger Verbindung mit den Mitgliedstaaten unter Berücksichtigung der seit dem Inkrafttreten der Verordnung (EWG) Nr. 3976/87 erfolgten Änderungen der Wettbewerbsbedingungen festzulegen -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor de commissie blijft nauw' ->

Date index: 2024-07-08
w