Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektriciteitsmeter
Elektrisch apparaat
Elektrisch materiaal
Elektrische uitrusting
Fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor
Hoofdzekering
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land
Lampfitting
Lamphouder
Schakelaar
Stopcontact
Stroomonderbreker uitschakelen
Vaststaand verschuldigd bedrag
Zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid
Zekere schuld
Zekere schuldvordering
Zekering
Zekering uitschakelen

Vertaling van "daarvoor zeker " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

die Aussage,die Eidesleistung oder die dem Eid gleichgestellte feierliche Erklärung verweigern




fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor

Herstellung von leichten Waffen und deren Munition


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

gemaess Artikel 53 in Betracht kommendes Land


vaststaand verschuldigd bedrag | zekere schuld

sichere Schuld




zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid

mit Sicherheit oder eventuell bleibende Arbeitsunfähigkeit


stroomonderbreker uitschakelen | zekering uitschakelen

Leistungsschalter schließen


elektrisch materiaal [ elektriciteitsmeter | elektrisch apparaat | elektrische uitrusting | hoofdzekering | lampfitting | lamphouder | schakelaar | stopcontact | zekering ]

Elektromaterial [ Buchse | elektrische Sicherung | Elektrizitätszähler | Elektroausrüstung | Elektroschalter | Steckdose | Überlastschalter ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als er sprake is van een capaciteitswijziging zonder dat daarvoor aanzienlijke bouwwerkzaamheden nodig zijn, is de beoordeling van de m.e.r.-plicht soms afhankelijk van het soort vergunning dat oorspronkelijk is verleend, nl. voor een bepaalde productiecapaciteit (mogelijk inclusief een zekere verwachte groei) of projectomvang (bijv. aantal rijstroken van een autosnelweg) of invloedssfeer.

Bei Kapazitätsänderungen ohne Bauarbeiten größeren Umgangs orientiert man sich bei der Beantwortung der Frage, ob eine UVP notwendig ist oder nicht, bisweilen am Umfang der ursprünglichen Genehmigung, an der Produktionskapazität (die möglicherweise schon einen gewissen Spielraum ließ) oder an der Größe (z. B. Anzahl der Fahrspuren auf einer Autobahn) bzw. Beschaffenheit des Projekts.


Wanneer in de hele EU dezelfde regels voor elektronische handel van toepassing zouden zijn, zou 57 % van de ondernemingen in de EU die actief zijn op het gebied van online grensoverschrijdende handel of daarvoor interesse hebben, "beslist" of "in zekere mate" tot online grensoverschrijdende verkoop overgaan of zijn bestaande online grensoverschrijdende verkoop uitbreiden.

Gäbe es EU-weit dieselben Vorschriften für den elektronischen Handel, würden 57 % der Unternehmen in der EU, die bereits grenzüberschreitenden Online-Handel treiben oder daran interessiert sind, diese Geschäftstätigkeit „auf jeden Fall“ oder „in gewissem Umfang“ aufnehmen bzw. weiter ausbauen.


Aangezien dat doel niet uitsluitend kan worden verwezenlijkt door een waardeschaal voor de beoordeling van het risicoprofiel vast te stellen, maar vereist dat een zekere manoeuvreerruimte wordt gelaten om per geval het belang van sommige risico-indicatoren te bepalen, mag het gewicht van sommige risico-indicatoren alleen indicatief zijn of moet een eventueel daarvoor vastgestelde waardeschaal op zodanige wijze worden vormgegeven dat de afwikkelingsautoriteiten zelf over de relevantie van die indicatoren in een gegeven geval kunnen bes ...[+++]

Da es in diesem Zusammenhang nicht ausreicht, für die Einstufung des Risikoprofils lediglich eine bestimmte Bandbreite anzubieten, sondern auch ein gewisser Ermessensspielraum hinsichtlich der Gewichtung einzelner Risikoindikatoren im jeweiligen Einzelfall benötigt wird, sollte das Gewicht einiger Risikoindikatoren lediglich hinweisenden Charakter haben oder innerhalb einer bestimmten Bandbreite situiert werden können, damit die Abwicklungsbehörden jeweils im Einzelfall über die Relevanz dieser Indikatoren entscheiden können.


Internationale echtparen moeten zeker zijn welke regels op hun situatie van toepassing zijn en de verordening zorgt daarvoor," aldus vicevoorzitter Viviane Reding, de EU-commissaris voor Justitie".

Ehepaare mit internationalem Hintergrund brauchen Gewissheit darüber, welche Vorschriften für ihre Situation gelten“, erklärte EU-Justizkommissarin und Vize-Präsidentin Viviane Reding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot op zeker hoogte zou de daarvoor vereiste gemeenschappelijke sofware gezamenlijk kunnen worden ontwikkeld onder een soort “open-source” paraplu.

Bis zu einem gewissen Grad könnte die gemeinsame Software auch gemeinsam im Rahmen einer Open-Source-Lösung entwickelt werden.


Dat betekent ook dat de lagere inkomens, bij wie, anders dan vaak beweerd wordt, de spaarquote niet stijgt, ofwel hogere lonen ofwel belastingverlaging moeten krijgen. Voldoende politieke speelruimte is daarvoor zeker, aangezien de productiviteit de laatste jaren veel sneller gestegen is dan de lonen.

Das bedeutet auch, dass die unteren Einkommensgruppen, deren Sparquote nicht steigt, obwohl das oft behauptet wird, entweder höhere Löhne bekommen müssen, oder ihre Steuern zu senken sind – umso mehr als ausreichender politischer Spielraum zur Verfügung steht, da sich die Produktivität in den letzten Jahren viel schneller entwickelt hat als der Lohnzuwachs.


De officiële reden daarvoor is dat de inbreukprocedure "prejudicieel" van aard is en dat daarvoor een zekere vertrouwelijkheid moet gelden.

Als offizieller Grund wird angegeben, dass es sich beim Vertragsverletzungsvorfahren um ein „Vorverfahren“ handelt, bei dem ein gewisses Maß an Vertraulichkeit geboten erscheint.


De reden daarvoor is met name dat, ondanks de uitsluitende rechten die EdF voor bepaalde activiteiten in Frankrijk genoot, er niettemin een zekere mate van handel tussen lidstaten plaatsvond.

Dies ergibt sich insbesondere aus der Tatsache, dass trotz der EdF für bestimmte Tätigkeiten in Frankreich eingeräumten ausschließlichen Rechte ein bestimmtes Maß an Handel zwischen Mitgliedstaaten herrschte.


De reden daarvoor is de asymmetrie tussen de marktpartijen: KPMG en PwC blijven ook na de fusie duidelijk de grootste kantoren op de Duitse markt, terwijl de fusieonderneming hen op een zekere afstand volgt.

Grund hierfür ist die unterschiedliche Größe der Marktteilnehmer mit KPMG und PWC als den beiden eindeutigen Marktführern auf dem deutschen Markt nach dem Zusammenschluss, gefolgt mit einem bestimmten Abstand von der fusionierten Einheit.


Het bestaande Verdrag biedt daarvoor namelijk zeker een adequate grondslag.

Der bestehende Vertrag gibt dafür durchaus eine ausreichende Basis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor zeker' ->

Date index: 2023-05-01
w