Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dag aan duidelijkheid en doeltreffendheid zouden winnen " (Nederlands → Duits) :

Deze maatregelen zijn talrijk en gevarieerd, maar ik denk dat wij vandaag de dag aan duidelijkheid en doeltreffendheid zouden winnen, als wij onze prioriteiten hiërarchisch zouden indelen en ons op de meest urgente gevallen zouden richten, ook al is dat niet eenvoudig.

Es handelt sich um zahlreiche und verschiedenartige Maßnahmen, doch scheint es mir heute, dass es mehr Klarheit und Effizienz brächte, wenn wir unsere Prioritäten hierarchisch ordnen und uns auf die dringlichsten Fragen konzentrieren würden, auch wenn dies nicht einfach ist.


In de Franse versie zou de tekst aan duidelijkheid winnen als, in paragraaf 2, tweede lid, tussen de woorden « conserve » en « sa rémunération » de woorden « au moins » ingevoegd zouden worden (als dit tenminste de bedoeling van de auteur van het ontwerp is).

Die Deutlichkeit des Textes wäre verbessert, wenn zwischen " behält" und " seine Entlohnung" das Wort " mindestens" eingefügt würde (insoweit dies in der Tat die Absicht des Autors des Entwurfs ist).


Als we het er ook over eens zouden kunnen worden dat op eenzelfde dag in alle EU-lidstaten over de Europese Grondwet gestemd wordt, dan zouden we het eerste gemeenschappelijke Europese debat over onze gemeenschappelijke toekomst krijgen en kunnen zien of het federalisme het kan winnen van ons streven naar een Europa van de democratieën.

Wenn wir uns außerdem darauf einigen könnten, über die EU-Verfassung in allen EU-Staaten am selben Tag abstimmen zu lassen, hätten wir die erste gemeinsame europäische Debatte über unsere gemeinsame Zukunft, und wir würden sehen, ob der Föderalismus dem von uns angestrebten Europa der Demokratien überlegen ist.


Als we het er ook over eens zouden kunnen worden dat op eenzelfde dag in alle EU-lidstaten over de Europese Grondwet gestemd wordt, dan zouden we het eerste gemeenschappelijke Europese debat over onze gemeenschappelijke toekomst krijgen en kunnen zien of het federalisme het kan winnen van ons streven naar een Europa van de democratieën.

Wenn wir uns außerdem darauf einigen könnten, über die EU-Verfassung in allen EU-Staaten am selben Tag abstimmen zu lassen, hätten wir die erste gemeinsame europäische Debatte über unsere gemeinsame Zukunft, und wir würden sehen, ob der Föderalismus dem von uns angestrebten Europa der Demokratien überlegen ist.


de leidende beginselen van het regelgevend kader voor elektronische communicatie van 2002 moeten worden gehandhaafd; de nieuwe herziene regels moeten gericht zijn op specifieke gebieden die voor verbetering vatbaar zijn, op zodanige wijze zijn opgesteld dat zij in de toekomst niet behoeven te worden gewijzigd en concurrentieversterkend werken, nieuwe investeringen en innovatie bevorderen en tezelfdertijd de belangen van de consument versterken; de flexibiliteit bij de spectrumtoewijzing en een efficiënt gebruik van de spectrumruimte moeten verder worden verbeterd, zodat een optimaal gebruik tussen concurrerende behoeften wordt bereikt; bij spectrumregulering moet rekening worden houden met nationale/lokale kenmerken en moet de acceptatie ...[+++]

Beibehaltung der Leitlinien für den 2002 angenommenen Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation; Konzentration auf Bereiche, in denen Verbesserungen erforderlich sind; die neuen Regelungen sollten so abgefasst werden, dass künftig keine weiteren Änderungen notwendig sind, und sie sollten auf mehr Wettbewerb sowie Förderung von Neuinvestitionen und Innovation bei gleichzeitiger Stär ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag aan duidelijkheid en doeltreffendheid zouden winnen' ->

Date index: 2023-01-22
w