Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dag ook wit-rusland niet alleen » (Néerlandais → Allemand) :

Voorgesteld door de Commissie in 2003-2004 als een kaderbeleid waarmee de uitgebreide EU haar banden met 16 nabuurlanden kon aanhalen en versterken (Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Libië, Marokko, Moldavië, Oekraïne, bezet Palestijns gebied, Syrië, Tunesië en Wit-Rusland). De bedoeling van dit beleid is het risico van marginalisering tegen te gaan voor die nabuurlanden die niet hebben deelgenomen ...[+++]

Sie wurde 2003/2004 von der Kommission als Rahmenpolitik vorgeschlagen, um die Beziehungen der erweiterten EU zu ihren 16 engsten Nachbarn (Ägypten, Algerien, Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Besetztes Palästinensisches Gebiet, Georgien, Israel, Jordanien, Libanon, Libyen, Marokko, Republik Moldau, Syrien, Tunesien und Ukraine) zu verstärken und zu vertiefen und so den Gefahren einer Marginalisierung der Nachbarländer, die nicht an der historischen Erweiterung von 2004 beteiligt waren, entgegenzuwirken und um die Stärkung eines gemei ...[+++]


Het gebrek aan elektriciteit en water en de moeilijke toegang tot onderwijs en gezondheidszorg zorgen elke dag voor problemen, waardoor niet alleen sociale spanningen ontstaan, maar ook het herstel van de economie wordt vertraagd.

Die mangelnde Versorgung mit Strom und Wasser und der schwierige Zugang zum Gesundheits- und Bildungswesen schaffen Sorgen im täglichen Leben und sind nicht nur Ursache sozialer Spannungen, sondern auch ein Hindernis für die wirtschaftliche Erholung.


Alleen in de Phare-landen en in Rusland vond een niet onaanzienlijk deel van de respondenten dat het effect klein was.

Ein nicht zu vernachlässigender Prozentsatz von Befragten ausschließlich in den PHARE-Ländern und in Russland stuften die Wirkung als gering ein.


Ik ben ervan overtuigd dat een democratisch en welvarend Oekraïne, Moldavië en – laten we het hopen – op een dag ook Wit-Rusland niet alleen voor de inwoners van die landen goed zouden zijn, maar ook voor de hele Europese Unie.

Ich bin davon überzeugt, dass eine demokratische und wohlhabende Ukraine und eine demokratische und wohlhabende Republik Moldau und – lassen Sie es uns hoffen – irgendwann auch Belarus nicht nur für die Bevölkerung dieser Länder, sondern auch für die gesamte Europäische Union gut wären.


Wij moeten wel beseffen dat de sleutel voor de oplossing van de situatie in Wit-Rusland niet alleen in Wit-Rusland zelf te vinden is, maar ook in Rusland, waar wij, als burgers van de Europese Unie, de autoriteiten ervan moeten overtuigen dat de situatie aan de overkant van de oostgrens van de Europese Unie voor ons absoluut onaanvaardbaar is.

Wir müssen begreifen, dass der Schlüssel zur Lösung der Lage in Belarus nicht nur im Lande selbst zu finden ist, sondern auch darin, die russischen Behörden davon zu überzeugen, dass wir als Bürger der Europäischen Union die Situation gleich hinter der Ostgrenze der Europäischen Union unter keinen Umständen als akzeptabel betrachten.


Wij moeten wel beseffen dat de sleutel voor de oplossing van de situatie in Wit-Rusland niet alleen in Wit-Rusland zelf te vinden is, maar ook in Rusland, waar wij, als burgers van de Europese Unie, de autoriteiten ervan moeten overtuigen dat de situatie aan de overkant van de oostgrens van de Europese Unie voor ons absoluut onaanvaardbaar is.

Wir müssen begreifen, dass der Schlüssel zur Lösung der Lage in Belarus nicht nur im Lande selbst zu finden ist, sondern auch darin, die russischen Behörden davon zu überzeugen, dass wir als Bürger der Europäischen Union die Situation gleich hinter der Ostgrenze der Europäischen Union unter keinen Umständen als akzeptabel betrachten.


– Mevrouw de Voorzitter, als we terugkijken naar afgelopen zondag, is het denk ik vrij helder dat het enige dat bij de verkiezingen van die dag in Wit-Rusland past, een ernstige veroordeling is.

– (NL) Frau Präsidentin! Wenn wir auf den letzten Sonntag zurückblicken, ist wohl ganz klar die einzig passende Reaktion auf die Wahlen an diesem Tag in Belarus eine scharfe Verurteilung.


Ik wil er namelijk op wijzen dat datgene wat zich afspeelt in Wit-Rusland niet alleen een zaak is van Wit-Rusland, maar ook een belangrijke kwestie voor heel Europa.

Gestatten Sie mir die klare Aussage, dass das, was in Belarus geschieht, nicht nur eine weißrussische Angelegenheit, sondern eine wichtige Angelegenheit für ganz Europa ist.


Tegelijkertijd is er dringend behoefte aan economische diversificatie door de totstandbrenging van arbeidsintensieve, werkgelegenheid scheppende industrieën en diensten, niet alleen in landen die relatief arm zijn aan hulpbronnen zoals Oekraïne, Moldavië en Marokko, maar ook in energierijke landen zoals Rusland en Algerije.

Gleichzeitig muss die Wirtschaft dringend in Richtung arbeitsintensiver, beschäftigungswirksamer Wirtschaftszweige und Dienstleistungen diversifiziert werden, und zwar nicht nur in relativ ressourcenarmen Ländern wie der Ukraine, der Republik Moldau und Marokko, sondern auch in energiereichen Ländern wie Algerien und Russland.


Deze actiemiddelen zullen in overleg met de producerende partnerlanden worden ingezet, in het kader van een dialoog over energie, die niet alleen met de OPEC-landen wordt gevoerd, maar tevens met de geprivilegieerde partner Rusland.

Besagte Handlungsmittel werden in Zusammenarbeit mit den Förderpartnerländern im Rahmen eines Energiedialogs nicht nur mit den OPEC-Ländern, sondern auch mit dem bevorzugten Partner Russland, umgesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag ook wit-rusland niet alleen' ->

Date index: 2021-05-21
w