Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dag – zoals collega ulmer » (Néerlandais → Allemand) :

We zijn hier overgegaan tot de orde van de dag – zoals collega Ulmer net al heeft gezegd – en debatteren over de gebruikelijke vragen die aan het Parlement worden gesteld, over voedselveiligheid enzovoort, zonder dat we werkelijk weten welke problemen prioriteit hebben.

Wir sind hier zur Tagesordnung übergegangen – wie auch der Kollege Ulmer eben schon sagte – und diskutieren über die alltäglichen Anforderungen, die an das Parlament gestellt werden, über Lebensmittelsicherheit usw., ohne uns wirklich darüber im Klaren zu sein, welche Probleme zunächst einmal prioritär zu lösen sind.


Daarvoor dienen wij specifiek beleid te formuleren, al hoeft dat er niet op uit te draaien dat we, zoals collega Zeller uiteenzette, met tal van programma’s komen en daar allerlei bijzondere potjes voor beschikbaar stellen. Het betekent wel dat we ten aanzien van de Europese programma’s de nodige flexibiliteit aan de dag leggen.

Wir haben also für diese Gruppe eine besondere Politik zu gestalten, und das muss nicht nur darin münden, dass wir, wie der Kollege Zeller ausgeführt hat, viele Programme haben und besondere Geldmittel dafür bereitstellen, sondern es muss auch heißen, dass wir die nötige Flexibilität walten lassen, was die europäischen Programme anbelangt.


Een initiatief dat is gestart door mijn collega de heer De Castro is het overwegen waard. Het gaat over het speciaal maken van de zondag en over de vraag wat we willen: rusten op de zevende dag, zoals onze schepper, of de zondag behandelen zoals elke andere dag van de week.

Die von meinem Kollegen, Herrn de Castro auf den Weg gebrachte Initiative, die darin besteht, den Sonntag als einen besonderen Tag zu behandeln und darüber abzustimmen, ob wir am siebten Tag wie unser Schöpfer ruhen oder diesen Tag wie jeden anderen Wochentag behandeln sollten, ist erwägenswert.


Ten eerste, zoals collega's ook hebben gezegd, vanwege de 3 miljoen doden die er in vijf jaar zijn gevallen; er sterven nog altijd duizend mensen per dag in Congo aan de indirecte gevolgen van die oorlog.

Erstens, wie meine Vorredner bereits sagten, weil es in fünf Jahren drei Millionen Tote gab; im Kongo sterben täglich noch immer tausend Menschen an den indirekten Auswirkungen dieses Krieges.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, beste collega’s uit de Commissie en uit dit Parlement, de eerste mei was zonder meer een dag – zoals het in een hoofdartikel in een Duitse krant werd geformuleerd – dat we uit de lange schaduw van Hitler en Stalin zijn getreden.

– Herr Präsident, Herr Kommissionspräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen aus der Kommission und aus diesem Haus! Der 1. Mai war sicherlich ein Tag – wie es in einem deutschen Leitartikel zu lesen war –, an dem wir aus dem langen Schatten von Hitler und Stalin herausgetreten sind.




D'autres ont cherché : dag – zoals collega ulmer     komen en daar     we zoals     zoals collega     zoals collega zeller     zondag     zevende dag zoals     door mijn collega     ten eerste zoals     dag – zoals     beste collega     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag – zoals collega ulmer' ->

Date index: 2023-04-16
w