Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVJ
Aanpassing aan de activiteiten van het dagelijks leven
Activiteit van het dagelijks leven
Bijstand in de handelingen van het dagelijks leven
Hulpverlening in het kader van het dagelijks leven

Traduction de «dagelijks leven willen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven

Beihilfe für Pflegeleistungen und Hilfe bei den Handlungen des täglichen Lebens


bijstand in de handelingen van het dagelijks leven

Hilfe bei den Handlungen des täglichen Lebens


activiteit van het dagelijks leven

Verrichtung des alltäglichen Lebens


aanpassing aan de activiteiten van het dagelijks leven

Einüben der alltäglichen Handgriffe | Training der alltäglichen Verrichtungen


hulpverlening in het kader van het dagelijks leven | AVJ [Abbr.]

Hilfe zur Bewältigung der Aktivitäten des täglichen Lebens | AVJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. spreekt andermaal zijn medegevoel uit met de Israëliërs en de Palestijnen die te lijden hebben onder de politieke spanningen die zij elke dag moeten verduren, en erkent dat de meeste Israëlische en Palestijnse burgers gewoon een dagelijks leven willen leiden in vrede en veiligheid;

4. bekräftigt sein Verständnis für die Israelis und Palästinenser, die durch die politisch angespannten Lage, mit der sie Tag für Tag konfrontiert werden, entmutigt sind; nimmt zur Kenntnis, dass für die Mehrheit der israelischen und palästinensischen Bürger ein Leben in Frieden und Sicherheit im Vordergrund steht;


In ons dagelijks leven willen we weloverwogen keuzes maken, en daarom is het logisch dat ondernemingen die aanzienlijke bedragen investeren in de ontwikkeling en vervaardiging van nieuwe technologieën met een hoge toegevoegde waarde, dat ook willen.

Wir möchten im täglichen Leben fundierte, sachkundige Entscheidungen treffen, und somit ist es nur natürlich, dass Unternehmen, die beträchtliche Summen in die Entwicklung und Herstellung neuer Technologien mit hohem Mehrwert investieren, ebenfalls derartige Entscheidungen treffen wollen.


Deze verordening is van toepassing op projecten van gemeenschappelijk Europees belang inzake trans-Europese netwerken voor telecommunicatie-infrastructuur die willen bijdragen tot economische groei en tot verbetering van het dagelijks leven voor burgers, bedrijven en overheidsdiensten in één enkele EU-markt die in toenemende mate digitaal wordt.

Diese Verordnung deckt Vorhaben von gemeinsamem Interesse in der Union auf dem Gebiet der transeuropäischen Netze im Bereich der Telekommunikationsinfrastruktur ab, deren Ziel es ist, zum Wirtschaftswachstum beizutragen und Verbesserungen im Alltag der Bürger, Unternehmen und Behörden in einem zunehmend digitalen europäischen Binnenmarkt zu bewirken.


Wij willen bereiken dat steden en bedrijven op basis van synergieën tussen ICT, energie en mobiliteit partnerschappen aangaan, waaruit projecten voortkomen die echt een verschil maken in ons dagelijks leven".

Die Gründung gleichberechtigter Partnerschaften zwischen Städten und Unternehmen unter Nutzung der Synergien zwischen den Bereichen IKT, Energie und Mobilität wird Projekte ermöglichen, die unseren Alltag entscheidend verbessern werden".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) In het Verslag over het burgerschap van de EU 2010 "Het wegnemen van de belemmeringen voor de rechten van EU-burgers", heeft de Commissie aandacht besteed aan de belangrijkste belemmeringen die burgers nog steeds tegenkomen in hun dagelijks leven wanneer zij hun rechten als burgers van de Unie willen uitoefenen, met name in grensoverschrijdende situaties, en heeft zij 25 concrete acties uiteengezet om deze belemmeringen weg te nemen.

(10) Im Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 „Weniger Hindernisse für die Ausübung von Unionsbürgerrechten“ ging die Kommission auf die wesentlichen Hürden ein, mit denen die Unionsbürgerinnen und -bürger noch im täglichen Leben bei der Ausübung ihrer Rechte – insbesondere in grenzüberschreitenden Situationen – konfrontiert werden, und skizzierte 25 konkrete Maßnahmen zu deren Beseitigung.


(10) In het Verslag over het burgerschap van de EU 2010 van 27 oktober 2010 "Het wegnemen van de belemmeringen voor de rechten van EU-burgers", heeft de Commissie aandacht besteed aan de belangrijkste belemmeringen die burgers nog steeds tegenkomen in hun dagelijks leven wanneer zij hun rechten als burgers van de Unie willen uitoefenen, met name in grensoverschrijdende situaties, en heeft zij 25 concrete acties uiteengezet om deze belemmeringen weg te nemen.

(10) In ihrem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 vom 27. Oktober 2010 „Weniger Hindernisse für die Ausübung von Unionsbürgerrechten“ ging die Kommission auf die wesentlichen Hürden ein, mit denen die Unionsbürgerinnen und -bürger noch im täglichen Leben bei der Ausübung ihrer Rechte – insbesondere in grenzüberschreitenden Situationen – konfrontiert werden, und skizzierte 25 konkrete Maßnahmen zu deren Beseitigung.


Met de raadpleging van de Commissie "Uw rechten, uw toekomst" wordt het publiek ook gevraagd naar de praktische hindernissen die burgers in hun dagelijks leven tegenkomen bij de uitoefening van hun rechten als EU-burger of wanneer zij zich willen beroepen op in de EU-wetgeving neergelegde grondrechten.

In der Konsultation der Kommission „Ihre Rechte, Ihre Zukunft” werden die Bürger auch zu sehr praktischen Themen befragt, etwa zu Hindernissen, auf die sie im Alltag stoßen, wenn sie ihre Rechte als EU-Bürger ausüben oder sich auf die im EU-Recht verankerten Grundrechte stützen wollen.


Alejo Vidal-Quadras zei het volgende: “Meer informatie en betere communicatie zijn noodzakelijk wanneer we bij de Europese burgers meer belangstelling voor de Europese Unie willen wekken en hen bewust willen maken van de verworvenheden van de Europese Unie voor hun dagelijks leven.

Alejo Vidal-Quadras erklärte: „Mehr Information und bessere Kommunikation sind notwendig, wenn wir das Interesse der europäischen Bürgerinnen und Bürger an der Europäischen Union steigern und ihnen die Errungenschaften der Europäischen Union in Bezug auf ihr tägliches Leben bewusst machen wollen.


Als we onze doelen willen bereiken, zullen we het tempo van de hervormingen moeten opschroeven. Het Ierse voorzitterschap zal proberen de relevantie van de Lissabon-agenda te vergroten door zich te concentreren op terreinen die van invloed zijn op ons dagelijks leven. Het staat immers buiten kijf dat concurrentievermogen, economische groei en investeringen, werkgelegenheid, sociale zekerheid, sociale integratie en duurzame ontwikkeling allemaal cruciaal zijn voor de kwaliteit van leven van de ...[+++]

Der irische Ratsvorsitz wird sich dafür einsetzen, dass den Zielen von Lissabon mehr Bedeutung beigemessen wird. Wir werden uns dazu auf die Bereiche konzentrieren, die unser tägliches Leben betreffen, denn es besteht kein Zweifel daran, dass die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Investitionen, die Schaffung von Arbeitsplätzen, der Sozialschutz, die soziale Eingliederung und die nachhaltige Entwicklung wichtige Faktoren für die Lebensqualität der europäischen Bürger und die Relevanz der Union in ihrem Leben sind.


Als we daar verandering in willen brengen, moeten we er voor zorgen dat de EU en haar beleid duidelijker relevant worden voor vrouwen en hun dagelijks leven.

Wenn wir dies ändern wollen, müssen wir dafür sorgen, daß die EU in ihrer Politik den Frauen und ihrem täglichen Leben in stärkerem Maße Rechnung trägt.




D'autres ont cherché : activiteit van het dagelijks leven     dagelijks leven willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijks leven willen' ->

Date index: 2024-03-22
w