Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dagelijkse universitaire praktijk echter meer » (Néerlandais → Allemand) :

Er moet in de dagelijkse universitaire praktijk echter meer worden gedaan aan ‘een leven lang leren’. De Commissie werkt samen met de lidstaten en de hogeronderwijssector aan de uitvoering van de moderniseringsagenda voor universiteiten in het kader van de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid.

Es muss jedoch noch mehr getan werden, damit lebenslanges Lernen in den Alltag der Universitäten Einzug hält. Die Kommission arbeitet im Rahmen der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung zusammen mit den Mitgliedstaaten und dem Hochschulsektor an der Umsetzung des Modernisierungsprogramms für die Universitäten.


Er is echter een nieuwe impuls nodig om ervoor te zorgen dat het EKK personen en organisaties volledig weet te bereiken en als basis kan dienen voor de dagelijkse besluitvorming over aanwerving of de toegang tot leren, onder meer via een reflectie over de verschillende manieren van leren.

Er braucht jedoch einen neuen Impuls, um die Menschen und Organisationen auch tatsächlich zu erreichen und um als Grundlage für alltägliche Entscheidungen bei der Personaleinstellung oder beim Zugang zu Lernangeboten dienen zu können. Dazu sollen unter anderem Überlegungen über die verschiedenen Möglichkeiten, Wissen und Kompetenzen zu erwerben, angestellt werden.


In de praktijk is het echter onmogelijk gebleken oneerlijke prijspraktijken in de internationale luchtvaart te bewijzen, onder meer door moeilijkheden bij het vergelijken van de complexe prijszettingssystemen die luchtvaartmaatschappijen voor luchtdiensten toepassen.

In der Praxis war es allerdings unmöglich, unlautere Preisbildungspraktiken im internationalen Luftverkehr nachzuweisen, u. a. auch deshalb, weil die komplizierten Preisbildungssysteme, die die Fluggesellschaften für „gleichartige Flugverkehrsdienste“ anwenden, nur schwer miteinander verglichen werden können.


In een aantal sectoren moet echter meer bewijsmateriaal worden verzameld, via daadwerkelijke feedback over hoe de interne markt in de dagelijkse praktijk functioneert.

Allerdings muss in vielen Bereichen durch wirksames Feedback über das Funktionieren des Binnenmarktes in der Praxis noch für eine bessere Kenntnis der Fakten gesorgt werden.


In veel reacties wordt opgeroepen tot meer flexibilteit wat de compenserende rusttijden betreft: recent onderzoek bevestigt echter de ernstige gezondheids- en veiligheidseffecten die het uitstellen van de dagelijkse of wekelijkse minimale rusttijden kan hebben.

In vielen Antworten wird mehr Flexibilität für die Bestimmung des Zeitpunkts der Ausgleichsruhezeiten gefordert. Neue Forschungen bestätigen allerdings, dass die Verschiebung täglicher oder wöchentlicher Ruhezeiten schwerwiegende Auswirkungen auf Gesundheit und Sicherheit haben kann.


De dagelijkse rijtijd mag echter worden verlengd tot ten hoogste tien uur, doch niet meer dan twee keer in een week.

Die tägliche Lenkzeit darf jedoch höchstens zweimal in der Woche auf höchstens 10 Stunden verlängert werden.


De dagelijkse rijtijd mag echter worden verlengd tot ten hoogste tien uur, doch niet meer dan twee keer in een week.

Die tägliche Lenkzeit darf jedoch höchstens zweimal in der Woche auf höchstens 10 Stunden verlängert werden.


2. In afwijking van artikel 7 mogen de lidstaten bepalen dat houders van een universitair of gelijkwaardig diploma voor een of meer van de in artikel 8 genoemde vakgebieden, met betrekking tot die vakgebieden worden vrijgesteld van toetsing van het vermogen om de theoretische kennis in de praktijk toe te passen, indien daarvoor een praktijkopleiding is gevolgd, afgesloten met een door de staat erkend examen of diploma.

(2) Abweichend von Artikel 7 können die Mitgliedstaaten vorsehen, dass Personen, die auf einem oder mehreren der in Artikel 8 genannten Sachgebiete einen Hochschul- oder gleichwertigen Abschluss besitzen, von der Prüfung ihrer Fähigkeit, die theoretischen Kenntnisse auf diesen Sachgebieten praktisch anzuwenden, befreit werden, wenn sie auf den betreffenden Gebieten eine praktische Ausbildung absolviert haben, die mit einer staatlic ...[+++]


In de praktijk is de verkoop van meerdere merken hierdoor economisch niet rendabel. Uit studies is echter gebleken dat de verbruikers verwachten dat dealers meer dan één merk verkopen en in de nieuwe ontwerpverordening worden derhalve de meeste beperkingen die krachtens de huidige verordening zijn toegestaan, opgeheven waardoor de kleinhandelaren (en uiteindelijk de verbruikers) een echte keuze krijgen.

Studien haben jedoch ergeben, dass der Verbraucher Händler wünscht, die mehr als eine Marke verkaufen, und der neue Verordnungsentwurf hebt dementsprechend die meisten Beschränkungen aufgrund der gegenwärtigen Verordnung auf, wodurch Einzelhändler (und letztendlich die Verbraucher) eine tatsächliche Wahlmöglichkeit erhalten.


Het is echter belangrijk meer te weten over dit potentieel om een veilige ontwikkeling en toepassing mogelijk te maken en meer inzicht te krijgen in de manier waarop het technologisch potentieel in een concrete sociaal-economische context in de praktijk kan worden gebracht.

Aber müssen wir mehr über dieses Potenzial lernen, um seine sichere Entwicklung und Nutzung zu gewährleisten und besser verstehen zu können, wie sich das technologische Potenzial im jeweiligen sozioökonomischen Zusammenhang ausschöpfen lässt?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijkse universitaire praktijk echter meer' ->

Date index: 2022-04-24
w