Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bejaarde
Derde leeftijd
Met een opzegtermijn van X dagen
Met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen
Mortaliteit van de eerste drie dagen
Oude van dagen
Ouderdom
Sterfte van de eerste drie dagen
Werk op feestdagen
Werk op vrije dagen
Zondagswerk

Vertaling van "dagen zou plaatsvinden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
met een opzegtermijn van X dagen | met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen

mit X-tägiger Kündigung(sfrist)


mortaliteit van de eerste drie dagen | sterfte van de eerste drie dagen

Dreitagesterblichkeit | Trihemeralsterblichkeit


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

die Bedingungen fuer einen geordneten Ablauf der Wanderbewegung der Arbeitskraefte


zondagswerk [ werk op feestdagen | werk op vrije dagen ]

Sonntagsarbeit [ Arbeit an arbeitsfreien Tagen | Feiertagsarbeit ]


bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]

älterer Mensch [ alter Mensch | dritte Lebensphase | Greis | hohes Alter | Lebensabend | vierte Lebensphase ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verzoek, vermeld in punt 2°, e), wordt ingediend bij de bevoegde overheid, vermeld in artikel 15, binnen een termijn van dertig dagen voorafgaand aan de maand waarin de evaluatie, vermeld in artikel 5.4.11 van het DABM, zou plaatsvinden.

Der in Nr. 2 Buchstabe e) erwähnte Antrag wird bei der zuständigen Behörde im Sinne von Artikel 15 innerhalb einer Frist von dreißig Tagen vor dem Monat eingereicht, in dem die Bewertung im Sinne von Artikel 5.4.11 des Umweltpolitikdekrets stattfinden soll.


In het concrete geval van Madeira kan ik u zeggen dat de ondertekening en de betaling binnen de komende veertien dagen zullen plaatsvinden.

Konkret zu Madeira kann ich Ihnen sagen, dass innerhalb der nächsten 14 Tage die Unterschrift und die Zahlung erfolgen.


1) Een regionale regeling voor filmsteun eist dat bij alle films die steun krijgen, de filmproductieactiviteiten ten minste 10 dagen in de betrokken regio plaatsvinden.

1) Eine regionale Filmförderregelung schreibt vor, dass bei allen nach dieser Regelung geförderten Filmen mindestens 10 Tage des Produktionsgeschehens in der betreffenden Region stattfinden müssen.


– (HU) De EU-VS top die over enkele dagen zal plaatsvinden, is voor ons een goede gelegenheid om de ontwikkeling van trans-Atlantische betrekkingen op de belangrijkste gebieden te toetsen.

(HU) Das in wenigen Tagen stattfindende Gipfeltreffen EU/USA ist eine gute Gelegenheit, die Entwicklung der transatlantischen Beziehungen in den wichtigsten Bereichen auf den Prüfstand zu stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot besluit wil ik opmerken dat het te hopen valt dat het Finse voorzitterschap, ook tijdens de komende Top EU-China die over enkele dagen zal plaatsvinden, eindelijk de echte belangen van de Europese burgers, consumenten en producenten zal behartigen.

Abschließend bleibt zu hoffen, dass es der finnischen Präsidentschaft endlich gelingen möge, zum Fürsprecher der wahren Interessen der europäischen Bürger, Verbraucher und Produzenten zu werden, auch während des in wenigen Tagen stattfindenden nächsten Gipfeltreffens EU-China.


De aanstaande presidentsverkiezingen, die naar verwachting zestig dagen na de benoeming van de nieuwe president zullen plaatsvinden, zullen waarschijnlijk nog voor het zomerreces plaatsvinden.

Die bevorstehenden Präsidentschaftswahlen – jetzt voraussichtlich 60 Tage nach der Nominierung des neuen Präsidenten – werden wahrscheinlich sogar vor der Sommerpause stattfinden.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, gezien het feit dat commissaris Verheugen heeft gezegd dat de Commissie onderzoekt of de subsidies direct exportbevorderend zijn - wat illegaal zou zijn - zou ik hem willen vragen om namens de Commissie het bedrijf aan te schrijven met het verzoek om de beslissing over sluiting van de fabriek, die binnen vijftien dagen zou plaatsvinden, op te schorten tot na voltooiing van dit onderzoek.

– (EN) Herr Präsident, da Herr Verheugen nun erklärt hat, die Kommission werde eine Untersuchung darüber durchführen, ob die Subventionen Exporte direkt fördern – was rechtswidrig wäre –, möchte ich ihn als Vertreter der Kommission bitten, an das Unternehmen zu schreiben und es zu bitten, seine Entscheidung über die Betriebsschließung, die in 15 Tagen erfolgen soll, zu vertagen, bis diese Frage geklärt ist.


In de regel zou bemonstering om de veertien dagen moeten plaatsvinden, plus één extra bemonstering veertien dagen voor de aanvang van het badseizoen op iedere locatie.

In der Regel sollten alle zwei Wochen Probenahmen erfolgen, plus einer zusätzlichen Probenahme 14 Tage vor Beginn der lokalen Badesaison.


De officiële goedkeuring zal derhalve in de eerstkomende dagen plaatsvinden.

Dementsprechend wird das Verzeichnis in den nächsten Tagen förmlich gebilligt.


In andere Lid-Staten zal de vaststelling van de nationale omzettingsmaatregelen enige dagen na 1 juli plaatsvinden, n.l. in België, de BRD, waar zulks op 8 juli zou moeten geschieden, Ierland, Italië en ook Luxemburg.

In anderen Mitgliedstaaten werden einzelstaatliche Vorschriften für die Umsetzung mit einigen Tagen Verspätung nach dem 1. Juli erlassen: Belgien, Deutschland, wo die Annahme am 8. Juli erfolgen dürfte, Irland, Italien und Luxemburg.




Anderen hebben gezocht naar : bejaarde     derde leeftijd     oude van dagen     ouderdom     werk op feestdagen     werk op vrije dagen     zondagswerk     dagen zou plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen zou plaatsvinden' ->

Date index: 2022-04-07
w