Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedekking bij daglicht
Daglicht
Dienst bij daglicht
Geplaatst kapitaal
Geplaatste minderjarige
Grootte van het geplaatst kapitaal
Hoogte van het geplaatste kapitaal
Plaatsing van ICT-componenten bepalen
Plaatsing van ICT-componenten vaststellen
Plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

Traduction de «daglicht wordt geplaatst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedekking bij daglicht | dienst bij daglicht

Bodenwellen-Bedeckungsgebiet | Funkbedeckungsgebiet bei Tag | Funkversorgung bei Tag


grootte van het geplaatst kapitaal | hoogte van het geplaatste kapitaal

Höhe des gezeichneten Kapitals


geplaatste minderjarige

untergebrachter Minderjähriger






omschrijven en plannen hoe hardwarecomponenten moeten worden geplaatst | plaatsing van ICT-componenten vaststellen | plaatsing van ICT-componenten bepalen | plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

IKT-Hardwareplatzierung planen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals ik altijd heb beweerd in de afgelopen jaren, is het dankzij de vooruitgang van het wetenschappelijk onderzoek mogelijk om objectief te redeneren, ook met betrekking tot energiebronnen die maar al te vaak in een kwaad daglicht worden geplaatst.

Wie ich in den letzten Jahren immer erwähnt habe, bietet uns der Fortschritt in der Forschung die Möglichkeit, objektiv zu argumentieren – auch im Hinblick auf Energiequellen, die zu oft verteufelt werden.


Ik denk dat, wanneer Europa deze houding aanneemt en de markt bekijkt vanuit het standpunt van de consument, dat Europa dan dichter bij de burgers komt te staan. Ik denk dat het initiatief inzake de roaming-kosten Europa in een positief daglicht heeft geplaatst bij heel wat burgers en jongeren die misschien niet ten volle beseften welke rol Europa kan spelen bij bepaalde beslissingen die hun leven, hun financiën en zelfs hun persoonlijk budget kunnen beïnvloeden.

Eine solche Vorgehensweise Europas, nämlich den Markt auch unter dem Blickwinkel des Verbrauchers zu sehen, bedeutet ein bürgernahes Europa, und die Initiative hinsichtlich der Roaming-Kosten hat meines Erachtens Europa ein positives Image in den Augen vieler Bürger und Jugendlicher verliehen, die möglicherweise gar nicht voll erfasst haben, welche Rolle dies bei den konkreten Entscheidungen spielen könnte, was ihr Leben, ihre Finanzen und auch ihr persönliches Budget anbelangt.


Vol verdriet nemen we momenteel een historisch revisionisme waar, dat erop neerkomt dat alles wat traditioneel en katholiek is in een negatief daglicht wordt geplaatst en dat alles wat werelds en socialistisch is als positief wordt voorgesteld.

Bedauerlicherweise sind wir heute Zeuge eines historischen Revisionismus, der alle Dinge, die traditionell und katholisch sind, in einem ungünstigen Licht darstellt, und alles, was weltlich und sozialistisch ist, in einem günstigen Licht.


Ondanks deze in 1996 van kracht geworden verbeterde wetgeving op het gebied van de diervoederhygiëne, zijn er in de afgelopen enkele voorvallen geweest die de kwaliteit en de veiligheid van de voedermiddelen in een slecht daglicht hebben geplaatst.

Trotz dieser 1996 in Kraft getretenen verbesserten Gesetzgebung im Bereich der Futtermittelhygiene, ist es in den letzten Jahren zu einigen Zwischenfällen gekommen, die die Qualität und Sicherheit der Futtermittel in ein schlechtes Licht gerückt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. verzoekt de Europese media zelfreguleringscodes op te stellen, in te voeren en strikt na te leven, teneinde te vermijden dat bepaalde groepen tot zondebok worden gemaakt of in een kwaad daglicht worden geplaatst;

16. fordert die europäischen Medien auf, Selbstregulierungskodizes auszuarbeiten, zu verabschieden und streng einzuhalten, durch die die Schuldzuweisung an bestimmte Personengruppen oder deren Darstellung in einem ungünstigen Licht verhindert werden sollen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daglicht wordt geplaatst' ->

Date index: 2022-09-11
w