Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De afmaling van de bron bedraagt ... m
De hoeveelheid opgepompt water bedraagt
De klink bedraagt .... m

Traduction de «dan 22 bedraagt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de afmaling van de bron bedraagt ... m

der Filterbrunnen senkt den Grundwasserspiegel um..m


de hoeveelheid opgepompt water bedraagt

die auspumpte Wassermenge betraegt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De totale omvang van het trustfonds bedraagt nu meer dan € 1 miljard, dankzij bijdragen van 22 lidstaten, de EU en Turkije.

Das derzeitige Gesamtvolumen des EU-Treuhandfonds beläuft sich inzwischen auf mehr als 1 Mrd. EUR mit Beiträgen aus 22 Mitgliedstaaten, der EU und der Türkei.


Afdeling 2. - De toekenningsmodaliteiten van de subsidies i.v.m. de lezingen Art. 22. De forfaitaire subsidie toegekend voor de organisatie van een lezing bedraagt honderd tweeënveertig euro.

Abschnitt 2. - Modalitäten für die Gewährung der Zuschüsse in Verbindung mit den Referaten Art. 22 - Der Pauschalzuschuss, der für die Organisation eines Referats gewährt wird, beläuft sich auf hundertzweiundvierzig Euro.


A. overwegende dat 22,8% van de jongeren in de EU momenteel geen werk heeft en dat het jeugdwerkloosheidspercentage in sommige lidstaten meer dan 50% bedraagt;

A. in der Erwägung, dass derzeit 22,8 % der jungen Menschen in der EU arbeitslos sind und die Jugendarbeitslosigkeit in einigen Mitgliedstaaten mehr als 50 % beträgt;


A. overwegende dat door de mondiale economische crisis de werkloosheid in de Europese Unie volgens recente cijfers van Eurostat is oplopen tot 9,5%, wat betekent dat er in totaal 22,828 miljoen mensen werkloos zijn, waarvan 19,4% langdurig werkloos is; overwegende dat de jeugdwerkloosheid 20,4% bedraagt, en in sommige lidstaten zelfs 40%;

A. in der Erwägung, dass jüngsten Zahlen von EUROSTAT zufolge die Arbeitslosenquote in der Europäischen Union infolge der Weltwirtschaftskrise auf derzeit 9,5 % gestiegen ist und insgesamt 22,828 Millionen Menschen arbeitslos und davon 19,4 % langfristig arbeitslos sind; in der Erwägung, dass die Jugendarbeitslosigkeit bei 20,4 % liegt und in einigen Mitgliedstaaten 40 % erreicht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
171. stelt met grote bezorgdheid vast dat voor het e-learning programma de gemiddelde administratieve kosten per succesvolle toepassing 22 000 EUR bedroegen, terwijl het gemiddelde bedrag per subsidie voor dit programma slechts 4 931 EUR bedraagt; verzoekt de Commissie toe te lichten waarom deze cijfers zo onevenwichtig zijn en de nodige maatregelen te nemen om dit verschil te verkleinen;

171. nimmt mit großer Besorgnis zur Kenntnis, dass beim E-Learning-Programm die durchschnittlichen Verwaltungskosten je erfolgreicher Bewerbung 22 000 EUR betrugen, während der Durchschnittsbetrag pro Zuschuss bei diesem Programm lediglich 4 931 EUR betrug; fordert die Kommission auf, den großen Unterschied zwischen diesen beiden Zahlen zu erklären und die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um ihn zu verringern;


het overeenkomstig lid 2 vastgestelde aantal punten bedraagt in totaal niet meer dan 22 en bedraagt niet meer dan:

die nach Absatz 2 ermittelte Punktzahl beträgt insgesamt nicht mehr als 22 und überschreitet nicht folgende Werte:


e)het overeenkomstig lid 2 vastgestelde aantal punten bedraagt in totaal niet meer dan 22 en bedraagt niet meer dan:

e)die nach Absatz 2 ermittelte Punktzahl beträgt insgesamt nicht mehr als 22 und überschreitet nicht folgende Werte:


Het totale kredietbedrag (kapitaal) bedraagt € 6 000,00, de dossierkosten bij inschrijving € 60,00. Er zijn twee trapsgewijze termijnen van respectievelijk 22 en 26 maanden. De eerste bedraagt 60 % van de tweede.

Es wird ein Kreditvertrag über einen Kreditbetrag (Kapital) von 6 000 € geschlossen; die bei Unterzeichnung des Vertrags verlangten Bearbeitungsgebühren betragen 60,00 €. Die fälligen Tilgungszahlungen sind nach unterschiedlich langen Fälligkeitsperioden von 22 bzw. 26 Monaten gestaffelt.


De totale begroting voor Brussel bedraagt 14,8 miljoen EUR, voor Antwerpen is 22,8 miljoen EUR begroot en voor Sambreville 16,2 miljoen euro.

Die Gesamtausstattung beträgt für Brüssel 14,8 Mio. EUR, für Antwerpen 22,8 Mio. EUR und für Sambreville 16,2 Mio. EUR.


Het gemiddelde percentage vrouwen in de regeringen van alle lidstaten en EER-landen bedraagt 24,5% en 22,5% in de nationale parlementen, variërend van 6,3% in Griekenland tot 43,6% in Zweden.

Der durchschnittliche Frauenanteil in den Regierungen aller Mitgliedstaaten und EWR-Staaten beträgt 24,5 bzw. 22,5 %, in den Parlamenten der einzelnen Staaten reicht er von 6,3 % in Griechenland bis 43,6 % in Schweden.




D'autres ont cherché : de hoeveelheid opgepompt water bedraagt     de klink bedraagt     dan 22 bedraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 22 bedraagt' ->

Date index: 2023-08-21
w