Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Geweer der marine
Marine
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Zeestrijdkrachten

Traduction de «dan marine moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


bouwrijp terrein waarvoor bijdragen voor de ontsluiting betaald moeten worden

baureifes, erschließungsbeitragspflichtiges Grundstück


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen


marine [ zeestrijdkrachten ]

Kriegsmarine [ Marineeinheit ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De basis van EUROSUR wordt gevormd door nationale coördinatiecentra via welke alle voor grensbewaking bevoegde nationale autoriteiten (bv. grenswachten, politie, kustwacht en marine) moeten samenwerken en hun activiteiten moeten coördineren.

Das Rückgrat von EUROSUR bilden „nationale Koordinierungszentren“, über die die für die Grenzüberwachung zuständigen nationalen Stellen (z.B. der Grenzschutz, die Polizei, die Küstenwache und die Marine) zusammenarbeiten und ihre Maßnahmen miteinander absprechen sollen.


Door middel van nationale coördinatiecentra moeten de nationale autoriteiten van alle EU-landen die verantwoordelijk zijn voor grensbewaking (bijv. grenswacht, politie, kustwacht, marine enz.) hun activiteiten coördineren met die van andere EU-landen en het EU-grensagentschap Frontex.

Die für die Grenzüberwachung zuständigen nationalen Behörden aller EU-Länder (z. B. Grenzschutzbeamte, Polizei, Küstenwache, Marine usw.) müssen durch nationale Koordinierungszentren ihre Tätigkeiten mit denen anderer EU-Länder und denen der EU-Grenzschutzagentur Frontex abstimmen.


Door middel van nationale coördinatiecentra moeten de nationale autoriteiten van alle EU-landen die verantwoordelijk zijn voor grensbewaking (bijv. grenswacht, politie, kustwacht, marine enz.) hun activiteiten coördineren met die van andere EU-landen en het EU-grensagentschap Frontex.

Die für die Grenzüberwachung zuständigen nationalen Behörden aller EU-Länder (z. B. Grenzschutzbeamte, Polizei, Küstenwache, Marine usw.) müssen durch nationale Koordinierungszentren ihre Tätigkeiten mit denen anderer EU-Länder und denen der EU-Grenzschutzagentur Frontex abstimmen.


Door middel van nationale coördinatiecentra moeten de nationale autoriteiten van alle EU-landen die verantwoordelijk zijn voor grensbewaking (bijv. grenswacht, politie, kustwacht, marine enz.) hun activiteiten coördineren met die van andere EU-landen en het EU-grensagentschap Frontex.

Die für die Grenzüberwachung zuständigen nationalen Behörden aller EU-Länder (z. B. Grenzschutzbeamte, Polizei, Küstenwache, Marine usw.) müssen durch nationale Koordinierungszentren ihre Tätigkeiten mit denen anderer EU-Länder und denen der EU-Grenzschutzagentur Frontex abstimmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De conferentie erkende dat de internationale gemeenschap steun moeten blijven bieden aan het herstel van een professioneel, inclusief, gedisciplineerd en goed uitgerust veiligheidsapparaat, waaronder het nationale leger, de politie, de marine, de kustwacht en de inlichtingendiensten van Somalië, en onderstreepte de noodzaak om alle Somalische strijdkrachten onder één commandostructuur te brengen.

Außerdem wurde anerkannt, dass die internationale Staatengemeinschaft ihre Unterstützung für den Wiederaufbau eines professionellen, inklusiven, disziplinierten und gut ausgerüsteten Sicherheitsapparats — darunter das Heer, die Polizei, die Marine, die Küstenwache und die Nachrichtendienste Somalias — fortsetzen muss; ferner wurde auf die Notwendigkeit hingewiesen, alle somalischen Kräfte unter eine einheitliche Führung zu stellen ...[+++]


In deze gevallen zullen we ons zeer snel met behulp van wetenschappers naar een mondiaal niveau moeten bewegen of we zullen aan het eind van de 21 eeuw naar de bioscoop moeten om te vissen naar de laatste Nemo’s (Non-indigenous Estuarine and Marine Organisms – niet-inheemse rivier- en zeeorganismen).

In diesem Fall muss man entweder mit Hilfe der Wissenschaftler sehr schnell die weltweite Ebene erreichen oder aber am Ende 21. Jahrhundert geht man ins Kino, um die letzten Nemos zu fangen.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Poul Skytte CHRISTOFFERSEN Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger Duitsland : de heer Hans-F. von PLOETZ Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Paulos APOSTOLIDES Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger Spanje : de heer Javier SOLANA Minister van Buitenlandse Zaken de heer Carlos WESTENDORP Staatssecretaris voor de Europese Gemeen-schappen Frankrijk : de heer Michel BARNIER Onderminister van Europese Zaken Ierland : de heer Dick SPRING Mini ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Erik DERYCKE Minister der auswärtigen Angelegenheiten Dänemark Herr Poul Skytte CHRISTOFFERSEN Botschafter, Ständiger Vertreter Deutschland Herr Hans-F. von PLOETZ Staatssekretär im Auswärtigen Amt Griechenland Herr Paulos APOSTOLIDES Botschafter, Ständiger Vertreter Spanien Herr Javier SOLANA Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Carlos WESTENDORP Staatssekretär für die Beziehungen zu den Europäischen Gemeinschaften Frankreich Herr Michel BARNIER Beigeordneter Minister für europäische Angelegenheiten Irland Herr Dick SPRING ...[+++]


De Commissie heeft op 1 juni 1994 op initiatief van vice-voorzitter Manuel MARIN een voorstel aangenomen tot herziening en modernisering van de beginselen die zouden moeten worden gevolgd bij de vaststelling van het nieuwe SAP dat van 1995 tot 2004 van toepassing zal zijn.

Am 1. Juni 1994 nahm die Kommission auf Anregung Vizepräsident Manuel MARIN einen Vorschlag zur Änderung und Anpassung der Grundsätze an, die bei der Ausarbeitung des neuen APS-Schemas, das von 1995 bis 2004 gelten wird, befolgt werden sollten.


Naar aanleiding van dit besluit heeft vice-voorzitter Marin het volgende verklaard : "De toestand in het voormalige Joegoslavië is buitengewoon ernstig : alle middelen moeten worden aangewend om ervoor te zorgen dat de humanitaire hulp van de internationale gemeenschap aan de slachtoffers van het conflict kan worden geleverd.

Zu diesem Beschluß erklärte Vizepräsident MARIN folgendes: "Die Lage in Ex-Jugoslawien ist äußerst ernst, es muß alles daran gesetzt werden, daß die humanitäre Hilfe der Völkergemeinschaft die Opfer des Konflikts erreicht.


Aan het einde van de Raad Buitenlandse Zaken van 28 november verklaarde vice-voorzitter van de Europese Commissie Manuel Marín dat de Raad duidelijk heeft bevestigd dat de twee belangrijkste prioriteiten van het buitenlands beleid van de Europese Unie, Oost-Europa en het Middellandse- Zeegebied, parallel moeten lopen.

Am Schluß der Tagung der Außenminister vom 28. November gab Manuel MARIN, Vizepräsident der Europäischen Kommission, folgende Erklärung ab: "Die Parallelität zwischen den beiden wichtigsten Prioritäten in der Außenpolitik der Europäischen Union, nämlich Osteuropa und Mittelmeerraum, wurde vom Rat eindeutig bestätigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan marine moeten' ->

Date index: 2023-03-17
w