Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan ook hoeft zich hier " (Nederlands → Duits) :

Het Hof hoeft zich in het kader van de onderhavige prejudiciële spoedprocedure dus niet uit te spreken over de voorwaarden waaronder naar Unierecht sprake is van een schending van de verplichting om het recht om te worden gehoord te waarborgen, maar alleen aan de verwijzende rechter te kennen te geven welke gevolgen naar dit recht aan een dergelijke schending moeten worden verbonden.

Der Gerichtshof hat daher im Rahmen des vorliegenden Eilvorabentscheidungsverfahrens nicht darüber zu befinden, ob die Voraussetzungen für eine Verletzung der Verpflichtung, den unionsrechtlichen Anspruch auf rechtliches Gehör zu gewährleisten, vorliegen; er hat das vorlegende Gericht nur darauf hinzuweisen, welche Folgen ein solcher Verstoß nach dem Unionsrecht hat.


De Commissie hoeft zich in haar besluitvormingsprocedure evenwel niet te beperken tot een automatisme bij de controle van de nationale lijsten.

Allerdings dürfe sich die Kommission in ihrem Entscheidungsprozess keineswegs auf einen Automatismus bei der Überprüfung der nationalen Listen beschränken.


De Europese Commissie of welke andere Europese instantie dan ook hoeft zich hier niet mee te bemoeien.

Es besteht absolut keine Notwendigkeit für die Europäische Kommission oder ein anderes europäisches Gremium, hier einzugreifen.


Zij hoeft zich dan niet opnieuw tot het Hof te wenden voor een tweede arrest. Deze beleidsmaatregel is in november 2010 goedgekeurd en op 15 januari 2011 in werking getreden.

Diese Regeln wurden im November 2010 beschlossen und sind am 15. Januar 2011 in Kraft getreten.


Niemand hoeft zich dus zorgen te maken, en als mijn collega’s zich daar toch zorgen over maken, hoop ik dat dit geen solidariteitstekort is van hun kant ten opzichte van die lidstaten – zoals mijn land, Hongarije – die deze gelden in hun optiek niet op de juiste wijze zullen besteden.

Daher sollte sich niemand Sorgen machen, und wenn meine Abgeordnetenkollegen dies tun, dann hoffe ich, dass dies nicht ein Solidaritätsdefizit ihrerseits gegenüber den Mitgliedstaaten wie beispielsweise meinem Land, Ungarn, darstellt, die ihrer Ansicht nach diese Fonds nicht angemessen nutzen werden.


De heer Barroso hoeft zich geen zorgen te maken over zijn herverkiezing, waardoor hij zich volledig kan richten op het aanpakken van de crisis en op de sociale aspecten van zijn programma.

Herr Barroso muss sich derzeit keine Gedanken über seine Wiederwahl machen und kann seine Bemühungen daher auf die Bewältigung der Krise und die sozialen Aspekte seines Programms konzentrieren.


Iedereen die begunstigde van deze openbare steun was, hoeft zich niet te schamen over de informatie die ten inhoud heeft dat hij deze steun heeft ontvangen; en boeren hoeven zich hierover helemaal niet te schamen, omdat ze per slot van rekening duidelijk recht hebben op deze steun en dit ten behoeve van de gehele maatschappij gebeurt.

Keiner, der von öffentlicher Hilfe profitiert hat, sollte sich scheuen, dies öffentlich zu machen; und insbesondere die Landwirte haben keinen Grund, sich zu schämen, da diese Unterstützung ihnen schließlich zusteht und zum Wohle der ganzen Gesellschaft ist.


Dit technisch dossier hoeft zich niet op het grondgebied van de Europese Unie te bevinden en hoeft bovendien niet permanent in materiële vorm voorhanden te zijn.

Sie müssen sich nicht unbedingt auf dem Gebiet der Europäischen Union befinden und auch nicht ständig körperlich vorhanden sein.


De Europese vertegenwoordigers van de winkeliers hebben zich hier overigens reeds toe verbonden in hun gemeenschappelijke verklaring van 2 april 2001.

Dazu haben sich die europäischen Vertreter des Einzelhandels im Übrigen in ihrer Gemeinsamen Erklärung vom 2. April 2001 verpflichtet.


De Commissie zal zich hier met de Raad ECOFIN, maar ook met de Raad Sociale zaken en het Europees Parlement, evenals met de sociale partners op toeleggen".

"Die Kommission wird sich zusammen mit dem Rat "Wirtschafts- und Finanzfragen", aber auch mit dem Rat "Sozial- und Arbeitsmarktfragen", dem Parlament und den Sozialpartnern mit der Beschäftigungsentwicklung befassen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ook hoeft zich hier' ->

Date index: 2021-01-21
w