Bovendien is er sprake van een chronisch gebrek aan duidelijkheid ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de overeenkomst waarover wij vandaag debatteren. Ik kan het toepassingsgebied, de structuur, de doelstellingen en de technische bepalingen hiervan niet anders dan vaag noemen, zowel wat betreft de overnameprocedure zelf als de uitwisseling van persoonlijke gegevens.
Hinzu kommt noch die chronische Ungenauigkeit bei der Durchführung des von uns heute debattierten Abkommens, dessen Geltungsbereich, Struktur, Zielsetzungen und technische Vereinbarungen ich, sowohl in Bezug auf das Rückübernahmeverfahren selbst als auch in Bezug auf den Austausch personenbezogener Daten, nur als vage beschreiben kann.