Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit die een veiligheidsrisico inhoudt
Bovenwettelijke sociale voorzieningen
Extralegale sociale voordelen
Overeenkomst die een abonnement inhoudt
Protocol inzake toegang en verdeling van voordelen
Protocol van Nagoya
Raad voor uitbetaling van de voordelen
Regeling van sociale voordelen
Sociale voordelen op ondernemingsniveau
Uitkeringen berekenen
Voordelen berekenen

Traduction de «dan voordelen inhoudt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informeren over voordelen van een gezonde levensstijl | klanten inlichten over voordelen van een gezonde levensstijl

Kunden/Kundinnen über die Vorteile einer gesunden Lebensweise informieren


bovenwettelijke sociale voorzieningen | extralegale sociale voordelen | sociale voordelen op ondernemingsniveau

betriebliche Sozialleistungen


voordelen voor de gezondheid van voedingsaanpassingen vaststellen | voordelen voor de gezondheid van voedingsveranderingen identificeren | gezondheidsvoordelen van voedingsaanpassingen vaststellen | gezondheidsvoordelen van voedingsveranderingen vaststellen

gesundheitliche Vorzüge einer Änderung der Ernährungsgewohnheiten erkennen


protocol inzake toegang en verdeling van voordelen | Protocol van Nagoya | Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit

ABS-Protokoll | Nagoya-ABS-Protokoll | Nagoya-Protokoll | Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt


overeenkomst die een abonnement inhoudt

Abonnement-Vertrag


regeling van sociale voordelen

Regelung für Sozialvorteile


Raad voor uitbetaling van de voordelen

Rat für die Auszahlung von Leistungen


activiteit die een veiligheidsrisico inhoudt

sicherheitsempfindliche Tätigkeit


uitkeringen berekenen | voordelen berekenen

Sozialleistungen berechnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Huisvesting: de lidstaten hebben stappen gezet om de integratie van de Roma te bevorderen, wat zowel voor de Roma als voor de andere gemeenschappen voordelen inhoudt. Er moeten evenwel kleinschalige projecten worden uitgevoerd over heel Europa om tot vooruitgang te komen.

Wohnungswesen: Die Mitgliedstaaten haben bei der Förderung der Integration der Roma – die keine Einbahnstraße ist, sondern die Nicht-Roma-Gemeinschaften ebenso betrifft – Fortschritte gemacht. Europaweit müssen jedoch kleinere Projekte durchgeführt werden, damit Ergebnisse erzielt werden.


De gemeenten die ervoor hebben gekozen gebruik te maken van een systeem van geautomatiseerde stemming en die welke gebruik maken van de traditionele stemming, bevinden zich immers, zowel ten aanzien van de kosten veroorzaakt door de geautomatiseerde stemming als ten aanzien van de voordelen die deze inhoudt, in een verschillende situatie.

Die Gemeinden, die sich dafür entschieden haben, ein System der automatisierten Wahl anzuwenden, und diejenigen, die die traditionelle Wahl anwenden, befinden sich nämlich sowohl hinsichtlich der Kosten der automatisierten Wahl als auch hinsichtlich ihrer Vorteile in einer unterschiedlichen Situation.


143. benadrukt dat de uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn betreffende de status van langdurig ingezetenen naar vluchtelingen en personen die subsidiaire bescherming genieten, zal bijdragen aan de doeltreffende integratie van deze personen, welke voordelen inhoudt voor de Europese Unie en de lidstaten;

143. betont, dass der erweiterte Anwendungsbereich der Richtlinie über langfristig aufenthaltsberechtigte Drittstaatsangehörige , der Flüchtlinge und Personen mit subsidiärem Schutzstatus einbezieht, zu ihrer wirksamen Integration beitragen wird, die für die EU und die Mitgliedstaaten Vorteile bringt;


139. benadrukt dat de uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn betreffende de status van langdurig ingezetenen naar vluchtelingen en personen die subsidiaire bescherming genieten, zal bijdragen aan de doeltreffende integratie van deze personen, welke voordelen inhoudt voor de Europese Unie en de lidstaten;

139. betont, dass der erweiterte Anwendungsbereich der Richtlinie über langfristig aufenthaltsberechtigte Drittstaatsangehörige, der Flüchtlinge und Personen mit subsidiärem Schutzstatus einbezieht, zu ihrer wirksamen Integration beitragen wird, die für die EU und die Mitgliedstaaten Vorteile bringt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AB. overwegende dat de productie van transportbrandstoffen uit bioafval voordelen inhoudt voor het milieu,

AB. unter Hinweis darauf, dass die Erzeugung von Kraftstoffen aus Bioabfällen ansehnliche Umweltvorteile bietet,


C. overwegende dat GALILEO de mogelijkheid biedt van groei voor de Europese economie in het algemeen en van de ruimtevaartindustrie in het bijzonder, dat het project ook politiek van belang is waar het de onafhankelijkheid van de Unie betreft op het gebied van de ruimtevaart en voordelen inhoudt voor de burgers,

C. in der Erwägung, dass Galileo Möglichkeiten für das Wachstum der europäischen Wirtschaft allgemein und insbesondere der Raumfahrtindustrie bietet, eine politische Herausforderung im Hinblick auf die Unabhängigkeit der Union im Bereich der Raumfahrt darstellt und den Bürgern Nutzen bringt,


C. overwegende dat GALILEO de mogelijkheid biedt van groei voor de Europese economie in het algemeen en van de ruimtevaartindustrie in het bijzonder, dat het project ook politiek van belang is waar het de onafhankelijkheid van de Unie betreft op het gebied van de ruimtevaart en voordelen inhoudt voor de burgers,

C. in der Erwägung, dass Galileo Möglichkeiten für das Wachstum der europäischen Wirtschaft allgemein und insbesondere der Raumfahrtindustrie bietet, eine politische Herausforderung im Hinblick auf die Unabhängigkeit der Union im Bereich der Raumfahrt darstellt und den Bürgern Nutzen bringt,


Hoewel de forfaitaire methode op zich geen voordelen inhoudt, heeft de Commissie vragen bij de belastingvrijstelling die de aan coördinatiecentra verleende "abnormale of goedgunstige" voordelen in België lijken te genieten.

Die Pauschalmethode ist zwar nicht - per se - mit Vorteilen verbunden, aber die Kommission hält die Steuerfreiheit für problematisch, die in Belgien scheinbar für "außerordentliche oder freiwillige" Vorteile gilt, die Koordinierungszentren eingeräumt werden.


In verband met de uitdagingen die de nieuwe organisatievormen voor het beleid betekenen, benadrukt het Groenboek dat het potentieel voor productiviteit en welvaart zo groot is dat de modernisering van het beroepsleven voor iedereen potentiële voordelen inhoudt.

Im Hinblick auf die politischen Herausforderungen aufgrund der neuen Formen der Arbeitsorganisation wird im Grünbuch betont, daß das Potential für Produktivität und Wohlstand so groß ist, daß die Modernisierung des Arbeitslebens potentiell für alle von Nutzen ist.


Daar bovendien het investeringsplan mede een uitbreiding van de capaciteit inhoudt worden de uit de regionale effecten van de steun voortvloeiende voordelen, ondanks het geringe marktaandeel van de onderneming en de vermoedelijk slechts geringe invloed op het intracommunautaire handelsverkeer, niet als voldoende beschouwd, om de beoogde steun goed te keuren.

Da zudem das Investitionsvorhaben eine Erweiterung der Kapazität vorsieht, wurden trotz des geringen Marktanteils des Unternehmens sowie des vermutlich nur geringen Einflusses auf den innergemeinschaftlichen Handel die sich aus den regionalen Auswirkungen der Beihilfe ergebenen Vorteile als nicht ausreichend angesehen, die Beihilfe wie vorgesehen zu genehmigen.


w