Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan één keer verslag moeten " (Nederlands → Duits) :

Want waarom zouden eigenaren van kleine ondernemingen meer dan één keer verslag moeten afleggen?

Warum sollten Kleinunternehmer einen Bericht mehrfach einreichen müssen?


Art. 6. De resultaten van elke vangst uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen van dit besluit, moeten minstens één keer per jaar of op hun uitdrukkelijk verzoek worden bezorgd aan de directrice van de Directie Natuur en Water van het Departement Onderzoek van het Natuurlijk en Landbouwmilieu, onder de door deze dienst bepaalde vorm, en aan de directeur van de Directie Jacht en Visvangst van het Departement Natuur en Bossen.

Art. 6 - Die Ergebnisse eines jeden nach den Bestimmungen dieses Erlasses erfolgten Fangvorgangs werden einmal jährlich oder auf ihr ausdrückliches Verlangen der Direktorin der Direktion der Natur und des Wasserwesens, Abteilung Studie des Natur- und Agrarbereichs in der durch diesen Dienst festgelegten Form, und dem Direktor der Direktion Jagd und Fischfang, Abteilung Natur und Forstwesen, übermittelt.


Art. 3. Het Comité vergadert minstens twee keer per jaar en : 1° onderzoekt de naleving van de voorwaarden tot erkenning van het Waals betaalorgaan; 2° stelt rechtzettingsmaatregelen voor aan de bevoegde autoriteit als het vaststelt dat de erkenningsvoorwaarden niet in acht genomen worden; 3° brengt aan de bevoegde autoriteit verslag uit over de activiteiten van het Waals betaalorgaan.

Art. 3 - Der Überwachungsausschuss tritt mindestens zweimal im Jahr zusammen und: 1° überprüft die Einhaltung der Zulassungsbedingungen der Zahlstelle für die Wallonie; 2° schlägt der zuständigen Behörde Abhilfemaßnahmen vor, wenn er feststellt, dass die Zulassungsbedingungen nicht eingehalten werden; 3° erstattet Bericht bei der zuständigen Behörde über die Aktivitäten der Zahlstelle für die Wallonie.


46. Gelet op een en ander dient op de prejudiciële vraag te worden geantwoord dat de artikelen 11, C, lid 1, en 27, leden 1 en 5, van de Zesde richtlijn aldus moeten worden uitgelegd dat zij zich niet verzetten tegen een nationale regeling als die in het hoofdgeding, volgens welke ingeval ter vereenvoudiging van de heffing van de btw en ter voorkoming van belastingfraude en -ontwijking met betrekking tot tabaksfabrikaten deze belasting door middel van fiscale bandjes, in één keer ...[+++]

46. Demzufolge ist auf die Vorlagefrage zu antworten, dass Art. 11 Teil C Abs. 1 und Art. 27 Abs. 1 und 5 der Sechsten Richtlinie dahin auszulegen sind, dass sie einer nationalen Regelung wie der im Ausgangsverfahren in Rede stehenden nicht entgegenstehen, die dadurch, dass sie bei Tabakwaren zur Vereinfachung der Erhebung der Mehrwertsteuer und zur Bekämpfung der Steuerhinterziehung oder -umgehung vorsieht, dass die Mehrwertsteuer mittels Steuerbanderolen in einem Mal und an der Quelle beim Hersteller oder Importeur der Tabakwaren er ...[+++]


Last but not least zijn aan optie 4 en 5 buitensporige kosten verbonden: de vereiste begroting zou vier of vijf keer groter moeten zijn dan de huidige begroting van het agentschap.

Nicht zuletzt sind auch die Kosten der Umsetzung der Optionen 4 und 5 prohibitiv hoch – die dafür erforderlichen Haushaltsmittel beliefen sich auf das Vier- bis Fünffache des gegenwärtigen ENISA-Haushalts.


Aangezien de lidstaten toezicht moeten houden op en verslag moeten uitbrengen over onregelmatigheden, en in het kader van de financiering uit het Fonds ten onrechte betaalde bedragen moeten terugvorderen, is het nodig de vereisten inzake de aan de Commissie te zenden gegevens te omschrijven.

Da die Mitgliedstaaten gehalten sind, Unregelmäßigkeiten zu melden und zu überwachen sowie im Rahmen der Finanzierung aus dem Fonds zu Unrecht gezahlte Beträge wiedereinzuziehen, müssen die Anforderungen für die der Kommission zu übermittelnden Daten festgelegt werden.


En u hebt ook gelijk, mevrouw de bondskanselier, wanneer u zegt dat we voor de vrijheid keer op keer opnieuw moeten strijden. Het is echter ook een feit dat vrijheid alleen mogelijk is als er sociale gelijkheid heerst.

Und Sie haben auch Recht, Frau Bundeskanzlerin: Freiheit muss immer wieder neu erkämpft werden. Aber es stimmt auch, dass Freiheit nur in sozialer Gleichheit möglich ist.


Het is heel interessant dat reizigers naar Afghanistan maar één keer door de veiligheidscontrole hoeven, terwijl reizigers naar de hoofdsteden van de nieuwe lidstaten, zoals Tallinn, Riga, Vilnius, Warschau, Praag, Bratislava, Boedapest en Ljubljana, daar twee keer doorheen moeten.

Es ist recht interessant, dass Passagiere mit Ziel Afghanistan den Sicherheitscheck nur einmal passieren müssen, während Reisende in die Hauptstädte der neuen Mitgliedstaaten, wie Tallinn, Riga, Vilnius, Warschau, Prag, Bratislava, Budapest und Ljubljana, doppelt überprüft werden.


Ik word er moe van keer op keer te moeten horen dat het aan de kwalificatie van de vrouwen ligt.

Wenn ich dann immer wieder höre, das läge auch an der Qualifizierung der Frauen, dann hängt mir das langsam zum Halse raus.


Ik heb in de Raad keer op keer slotverklaringen moeten aanhoren, waarin werd gesteld dat wij Europa weer in contact brengen met de bevolking, maar doen wij dit ook echt?

Ich habe viele Ratssitzungen erlebt, in deren Schlussfolgerungen dann beschrieben wird, wie wir Europa den Menschen näher bringen, aber tun wir das denn auch?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan één keer verslag moeten' ->

Date index: 2022-06-18
w