Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dankzij compromissen bereikte evenwicht » (Néerlandais → Allemand) :

Wij zijn namelijk van mening dat op deze manier het dankzij compromissen bereikte evenwicht in zekere zin wordt versterkt. We zullen daarom tegen de meeste amendementen stemmen, om het in de Commissie buitenlandse zaken bereikte compromis niet in gevaar te brengen.

Wir werden daher den meisten Änderungsanträgen widersprechen, um die im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten erzielten Kompromisse nicht zu beschädigen.


Het is belangrijk dat het dankzij de compromissen die zijn bereikt tijdens het werk aan de richtlijn, gelukt is om de benadering te veranderen van de landen die in eerste instantie de bepalingen van de richtlijn blokkeerden.

Es war entscheidend, dass es durch die Arbeit am Text der Richtlinie und dank des Kompromisses, den wir erzielt haben, möglich war, die Ansicht der Mitgliedstaaten, die die Bestimmungen anfangs abgelehnt hatten, zu ändern.


A. overwegende dat de Conventie was samengesteld uit vertegenwoordigers van de nationale parlementen, de Europese instellingen en de Europese regeringen, die samen moeizaam compromissen hebben bereikt over een groot aantal delicate kwesties in verband met het evenwicht in de constitutionele structuur, en dat ingrijpende wijzigingen die door regeringen eenzijdig worden doorgevoerd onaanvaardbaar zijn,

A. in der Erwägung, dass dem Konvent Vertreter der Parlamente, der europäischen Organe und der Regierungen angehörten, die gemeinsam unter Schwierigkeiten Kompromisse in vielen für das Gleichgewicht der konstitutionellen Struktur wichtigen Punkten erreicht haben, und dass wesentliche Änderungen, die allein von den Regierungen vorgenommen würden, unannehmbar wären,


A. erop wijzend dat de Conventie was samengesteld uit vertegenwoordigers van de nationale parlementen, de Europese instellingen en de Europese regeringen, die samen moeizaam compromissen hebben bereikt over een groot aantal delicate kwesties in verband met het evenwicht in de constitutionele structuur, en dat ingrijpende wijzigingen die door regeringen eenzijdig worden doorgevoerd onaanvaardbaar zijn,

A. in der Erwägung, dass dem Konvent Vertreter der Parlamente, der europäischen Organe und der Regierungen angehörten, die gemeinsam unter Schwierigkeiten Kompromisse in vielen für das Gleichgewicht der konstitutionellen Struktur wichtigen Punkten erreicht haben, und dass wesentliche Änderungen, die allein von den Regierungen vorgenommen würden, unannehmbar wären,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij compromissen bereikte evenwicht' ->

Date index: 2023-04-21
w