Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dankzij de voorgestelde wijzigingen hoeft » (Néerlandais → Allemand) :

Dankzij de voorgestelde wijzigingen kunnen de lidstaten meer dan de helft van het resterende kostenefficiënte potentieel in deze versnipperde sector in de wacht slepen (60-80 Mtoe of 5-6%/jaar van de totale vraag naar primaire energie in 2020).

Die vorgeschlagenen Änderungen ermöglichen es den Mitgliedstaaten, auf diesem zersplitterten Sektor mehr als die Hälfte des kostenwirksam erreichbaren Potenzials zu realisieren (60-80 Mio. t RÖE bzw. 5-6 %/Jahr der gesamten Primärenergienachfrage im Jahr 2020).


Dankzij de voorgestelde wijzigingen hoeft tijdens de rest van het kalenderjaar waarin de herschikte verordening in werking treedt, geen nieuwe kennisgeving worden gedaan. Dit voorkomt nodeloos werk voor exporteurs en voor uitvoerende en invoerende instanties.

Die vorgeschlagenen Änderungen laufen darauf hinaus, dass für den Rest des Kalenderjahres, in dem die Neufassung der Verordnung Anwendung findet, keine wiederholte Notifikation erfolgen muss. Dadurch wird den Ausführern und den Aus- und Einfuhrbehörden unnötige Arbeit erspart.


Het Europees Parlement en de Raad zullen nu de voorgestelde wijzigingen van de ECB-statuten in overweging nemen volgens de gewone wetgevingsprocedure, dankzij een vereenvoudigde procedure op grond van artikel 129, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

Das Europäische Parlament und der Rat werden nun nach dem vereinfachten Verfahren nach Artikel 129 Absatz 3 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union die vorgeschlagenen Änderungen an der Satzung der EZB im Hinblick auf deren Annahme nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren prüfen.


De infrastructuurbeheerder krijgt er dankzij de door de Commissie voorgestelde wijzigingen aan artikel 3.2 een aantal bevoegdheden bij.

Durch die von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen des Artikels 3 Absatz 2 erwirbt der Infrastrukturbetreiber Kompetenzen.


Alles bijeen stelt deze richtlijn, dankzij de bescheiden wijzigingen die worden voorgesteld, de EU een alleszins opmerkelijk eindresultaat in het vooruitzicht, namelijk goede bescherming van het milieu, bruikbare economische steun voor de betrokken productiesector, welkome extra inkomsten die aan research kunnen worden besteed, en een redelijke termijn die research en industrie nodig hebben om de nieuwe motoren te kunnen produceren die aan de gewijzigde normen van fase III B voldoen.

Im Wesentlichen kann die EU mit den in dieser Richtlinie vorgeschlagenen geringfügigen Änderungen ein bemerkenswertes Gesamtergebnis erzielen: gutes Umweltschutzniveau, zweckdienliche Förderung der Wirtschaftstreibenden im betroffenen Produktionssektor, willkommene Steigerung der Einnahmen, die in die Forschung investiert werden können, und angemessene Übergangsfrist, damit Forschung und Industrie neue Motoren entwickeln und herstellen können, die den unveränderten Grenzwerten der Stufe III B entsprechen.


Dankzij de voorgestelde wijzigingen kunnen de lidstaten meer dan de helft van het resterende kostenefficiënte potentieel in deze versnipperde sector in de wacht slepen (60-80 Mtoe of 5-6%/jaar van de totale vraag naar primaire energie in 2020).

Die vorgeschlagenen Änderungen ermöglichen es den Mitgliedstaaten, auf diesem zersplitterten Sektor mehr als die Hälfte des kostenwirksam erreichbaren Potenzials zu realisieren (60-80 Mio. t RÖE bzw. 5-6 %/Jahr der gesamten Primärenergienachfrage im Jahr 2020).


De rapporteur is van mening dat de voorgestelde wijzigingen zullen zorgen voor een betere doorzending van de jaarlijkse gegevens over het volume van de aquacultuurproductie en dat de benodigde informatie dankzij deze veranderingen gemakkelijker ter beschikking komt.

Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass die eingeführten Änderungen eine bessere Übermittlung der jährlichen Daten über das Volumen der Aquakulturerzeugung ermöglichen und dass diese Änderungen die Bereitstellung der notwendigen Informationen erleichtern.


Voor de financiering van uitzonderlijke maatregelen in de zuivelsector wordt een extra bedrag van 300 miljoen euro beschikbaar gesteld binnen de landbouwbegroting dankzij een verschuiving van 20 miljoen euro van de melkuitvoerrestitutie, waarvoor de Commissie in haar nota van wijzigingen nr. 2 voor 2010 een stijging ten belope van hetzelfde bedrag heeft voorgesteld.

Zur Finanzierung der Sondermaßnahmen im Milchsektor werden aus dem Agrarhaushalt zusätz­lich 300 Mio. EUR zur Verfügung gestellt, wobei 20 Mio. EUR der Haushaltslinie für Ausfuhr­erstattungen für Milch entnommen werden, für die die Kommission in ihrem Berichtigungs­schreiben Nr. 2 für 2010 eine Aufstockung um eben diesen Betrag vorgeschlagen hat.


Dankzij de voorgestelde verlenging met twee verkoopseizoenen van de afwijking van het maximum van 7,5% zullen de op 1 mei 2004 toetredende nieuwe lidstaten waarvan er zes zowel lange als korte vlasvezels en drie hennepvezels produceren dezelfde mogelijkheid krijgen als de huidige lidstaten om zich aan te passen aan de belangrijke wijzigingen die zich in de sector voltrekken.

Durch die vorgeschlagene Verlängerung der Möglichkeit der Abweichung von der 7,5 %igen Obergrenze um zwei Wirtschaftsjahre erhalten die am 1. Mai 2004 beitretenden Mitgliedstaaten - von denen sechs Länder Produzenten von langen und kurzen Flachsfasern und drei Länder Hanffaserproduzenten sind - die gleichen Möglichkeiten wie die derzeitigen Mitgliedstaaten, sich auf die umfangreichen Veränderungen in diesem Sektor einzustellen.


En aan deze eisen voldoet zij in belangrijke mate. Dankzij het uitmuntende werk van mevrouw Lienemann geven de door de Commissie voorgestelde wijzigingen de tekst van de richtlijn extra gezag, en wordt deze strenger.

Die vom Ausschuß vorgeschlagenen Änderungen orientieren dank der hervorragenden Arbeit der Frau Abgeordneten Lienemann darauf, den Wortlaut der Richtlinie detaillierter und genauer zu fassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij de voorgestelde wijzigingen hoeft' ->

Date index: 2023-04-29
w