Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correspondentie van oude datum
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
NLP
Niet langer polymeer
Niet-actuele briefwisseling
Verwijdering uit de balans

Vertaling van "datum niet langer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

Ausbuchung


niet langer polymeer | NLP [Abbr.]

Nicht-länger-Polymer | NLP [Abbr.]


correspondentie van oude datum | niet-actuele briefwisseling

Schriftstücke älteren Datums | Schriftstücke aus früherer Zeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Uitvoeringsbesluit 2013/732/EU van de Commissie tot vaststelling van de BBT-conclusies (beste beschikbare technieken) op grond van Richtlijn 2010/75/EU van het Europees Parlement en de Raad inzake industriële emissies is bepaald dat het gebruik van asbestdiafragma's niet als BBT wordt beschouwd en dat de vergunningsvoorwaarden voor alle in de Unie geëxploiteerde chlooralkali-installaties uiterlijk op 12 december 2017 moeten worden geactualiseerd, zodat die installaties met ingang van die datum niet langer gebruikmaken van asbestdiafragma's.

Gemäß dem Durchführungsbeschluss 2013/732/EU der Kommission über Schlussfolgerungen zu den besten verfügbaren Techniken (BVT) gemäß der Richtlinie 2010/75/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über Industrieemissionen stellt die Verwendung von Asbestdiaphragmen keine BVT dar, sodass die Genehmigungsauflagen für Chloralkali-Anlagen bis 12. Dezember 2017 auf den neuesten Stand gebracht werden müssen, damit von diesem Zeitpunkt an keine Asbestdiaphragmen mehr in solchen Anlagen verwendet werden.


Bijgevolg zal Mayotte vanaf deze datum niet langer een gebied overzee zijn, maar een ultraperifeer gebied in de zin van artikel 349 en artikel 355, lid 1, van het Verdrag.

Daher ist Mayotte ab diesem Datum nicht mehr überseeisches Hoheitsgebiet, sondern ein Gebiet in äußerster Randlage im Sinne von Artikel 349 und Artikel 355 Absatz 1 des Vertrags.


Bijgevolg zal Mayotte vanaf die datum niet langer behoren tot de landen en gebieden overzee in de zin van artikel 198 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) , maar wordt het een ultraperifeer gebied in de zin van artikel 349 en artikel 355, lid 1, VWEU .

Daher ist Mayotte ab diesem Datum nicht mehr überseeisches Land oder Hoheitsgebiet im Sinne von Artikel 198 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union , sondern ein Gebiet in äußerster Randlage im Sinne von Artikel 349 und Artikel 355 Absatz 1 AEUV .


Bijgevolg zal Mayotte vanaf deze datum niet langer een gebied overzee zijn, maar een ultraperifeer gebied in de zin van artikelen 349 en 355, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie ( VWEU) .

Daher ist Mayotte ab diesem Datum nicht mehr überseeisches Hoheitsgebiet, sondern ein Gebiet in äußerster Randlage im Sinne von Artikel 349 und Artikel 355 Absatz 1 desVertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg zal Mayotte vanaf deze datum niet langer behoren tot de landen en gebieden overzee in de zin van artikel 198 VWEU, maar wordt het een ultraperifeer gebied in de zin van artikel 349 en artikel 355, lid 1, van het Verdrag.

Daher ist Mayotte ab diesem Datum nicht mehr überseeisches Land oder Hoheitsgebiet im Sinne von Artikel 198 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, sondern ein Gebiet in äußerster Randlage im Sinne von Artikel 349 und Artikel 355 Absatz 1 des Vertrags.


Bijgevolg zal de archipel vanaf deze datum niet langer een gebied overzee zijn, maar een ultraperifeer gebied in de zin van artikel 349 en artikel 355, lid 1, van het Verdrag van Lissabon, en zal de wetgeving van de Unie er volledig van toepassing zijn.

Daraus ergibt sich, dass der Archipel ab diesem Datum kein überseeisches Gebiet mehr sein wird, sondern ein Gebiet in äußerster Randlage im Sinne von Artikel 349 und Artikel 355 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, und dass dort grundsätzlich das EU-Recht uneingeschränkt gilt.


Overeenkomstig artikel 38, 1°, van de wet van 26 december 2013 is artikel 63 van de Arbeidsovereenkomstenwet met ingang van die datum van inwerkingtreding derhalve niet langer van toepassing in de private sector.

Gemäß Artikel 38 Nr. 1 des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 ist Artikel 63 des Gesetzes über die Arbeitsverträge mit Wirkung von diesem Datum des Inkrafttretens also nicht mehr im Privatsektor anwendbar.


Deze termijn mag niet langer zijn dan één jaar te rekenen van de datum van het vonnis ».

Diese Frist darf nicht länger sein als ein Jahr ab dem Datum des Urteils ».


Aangezien het vanaf die datum niet langer om extern optreden van de Gemeenschappen gaat, moeten die leningen en garanties rechtstreeks door de algemene begroting van de Europese Unie, en niet langer door het Garantiefonds, worden gedekt.

Von diesem Zeitpunkt an stellen sie keine Maßnahmen im Zusammenhang mit den Außenbeziehungen der Gemeinschaften mehr dar und sollten daher direkt vom Haushalt der Union und nicht mehr vom Garantiefonds abgedeckt werden.


De bedoelde termijn mag tot en met 31 december 1999 niet langer zijn dan 30 dagen en na die datum niet langer dan 20 dagen.

Diese Frist beträgt bis zum 31. Dezember 1999 nicht mehr als 30 und nach diesem Termin nicht mehr als 20 Tage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum niet langer' ->

Date index: 2024-06-24
w