Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum van de annulering
Datum van het depot
Datum van indiening
Datum van vervaardiging
Datum waarop het visum wird afgegeven
Koninkrijk Spanje
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Regio's van Spanje
Spanje

Traduction de «datum voor spanje » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Spanien [ das Königreich Spanien ]


Koninkrijk Spanje | Spanje

das Königreich Spanien | Spanien


op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

obengenanntes Datum | obiges Datum








regio's van Spanje

Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]


datum waarop het visum wird afgegeven

Datum der Ausstellung des Visums (1) | Ausstellungsdatum des Visums (2)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie beveelt aan dat de Raad 1 oktober 2013 vaststelt als uiterste datum voor Spanje, Frankrijk, Nederland, Polen en Slovenië om effectief gevolg te geven (d.w.z. om maatregelen aan te kondigen of te nemen die lijken te volstaan om ervoor te zorgen dat voldoende vooruitgang wordt geboekt om het buitensporige tekort te corrigeren) en uitgebreid verslag uit te brengen over de consolidatiestrategie die zal worden gevolgd om hun respectieve doelstellingen te verwezenlijken.

Die Kommission empfiehlt, dass der Rat für Spanien, Frankreich, die Niederlande, Polen und Slowenien den 1. Oktober 2013 als Frist für die Ergreifung wirksamer Maßnahmen (d. h. öffentliche Ankündigung oder Annahme von Maßnahmen, die ausreichend erscheinen, um angemessene Fortschritte in Richtung auf die Korrektur des übermäßigen Defizits zu gewährleisten) und für die ausführliche Darlegung der Konsolidierungsstrategie, mit der die jeweiligen Ziele erreicht werden sollen, festlegt.


De regeringen van het Koninkrijk Spanje en het Verenigd Koninkrijk zullen de Raad van die datum in kennis stellen.

Die Regierungen des Königreichs Spanien und des Vereinigten Königreichs unterrichten den Rat über den Zeitpunkt des Wirksamwerdens.


De regeringen van het Koninkrijk Spanje en het Verenigd Koninkrijk zullen de Raad van die datum in kennis stellen.

Die Regierungen des Königreichs Spanien und des Vereinigten Königreichs unterrichten den Rat über den Zeitpunkt des Wirksamwerdens.


De regeringen van het Koninkrijk Spanje en het Verenigd Koninkrijk zullen de Raad van die datum in kennis stel.

Die Regierungen des Königreichs Spanien und des Vereinigten Königreichs unterrichten den Rat über den Zeitpunkt des Wirksamwerdens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regeringen van het Koninkrijk Spanje en het Verenigd Koninkrijk stellen de Raad van die datum in kennis.

Die Regierungen des Königreichs Spanien und des Vereinigten Königreichs unterrichten den Rat über den Zeitpunkt des Wirksamwerdens.


Op 16 november 2010 diende Spanje een verzoek in bij de Europese Commissie om de toepassingsduur van Beschikking 2002/546/EG met twee jaar te verlengen, zodat de vervaldatum samenvalt met de datum uit de Richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen voor de periode 2007-2013.

Am 16. November 2010 hat Spanien bei der Europäischen Kommission beantragt, die Geltungsdauer der Entscheidung 2002/546/EG zu verlängern, so dass sie zusammen mit den Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung 2007-2013 ausläuft.


Spanje heeft aangekondigd dat het van plan is de nodige wijzigingen in de wetgeving aan te brengen voor 23 september 2005 (de uiterste datum voor toepassing van de pensioenfondsenrichtlijn 2003/11).

Spanien beabsichtigt, seine Rechtsvorschriften vor dem 23. September 2005 entsprechend anzupassen (an diesem Datum endet die Frist für die Umsetzung der Pensionsfonds-Richtlinie 2003/41).


De datum van inwerkingtreding van Richtlijn 93/38/EEG in Griekenland en Portugal was 1 januari 1998 (terwijl deze datum voor de andere lidstaten 1 januari 1993 of, voor Spanje, 1 januari 1997 was).

Die Richtlinie 93/38/EWG war von Griechenland und Portugal zum 1. Januar 1998 umzusetzen (in den anderen Mitgliedstaaten mußte die Umsetzung zum 1. Januar 1993 bzw. zum 1. Januar 1997 (Spanien) erfolgen).


De Commissie stelt eveneens met voldoening vast dat vanaf 24 juni 1988, de datum van goedkeuring van het Koninkijk Besluit waarbij de bouw van tankstations buiten het monopolienet werd goedgekeurd in mei 1994 en in het kader van het proces van openstelling van de Spaanse aardoliemarkt dat in 1986 met de toetreding tot de Gemeenschap is aangevangen 1919 nieuwe tankstations zijn geopend naast de 3718 reeds in Spanje bestaande stations die deel uitmaakten van het monopolienet.

Die Kommission konnte mit Befriedigung feststellen, daß im Rahmen der Öffnung des spanischen Erdölmarktes, die 1986 mit dem Beitritt Spaniens zur Gemeinschaft eingeleitet wurde, zwischen dem 24. Juni 1988, als ein königliches Dekret über die Errichtung von Tankstellen außerhalb des Monopolnetes erlassen wurde, und Mai 1994 insgesamt 1919 neue Tankstellen zu den bereits 3718 in Spanien bestehenden Tankstellen des Monopolnetzes hinzukamen.


Spanje dient de Commissie binnen 40 dagen vanaf de datum waarop het met redenen omklede advies is ontvangen, mede te delen dat het de desbetreffende wetgeving heeft gewijzigd.

Spanien muß der Kommission innerhalb von 40 Arbeitstagen nach Erhalt der Stellungnahme mitteilen, daß es die betreffenden Vorschriften geändert hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum voor spanje' ->

Date index: 2023-01-12
w