Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dayton weliswaar vrede gebracht heeft " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat het vredesakkoord van Dayton weliswaar een einde heeft gemaakt aan de oorlog, maar dat het conflict tussen de Serviërs, Kroaten en Bosniërs in het land erdoor werd bevroren in plaats van opgelost; overwegende dat het politieke bestel dat bij het vredesakkoord van Dayton werd ingesteld, de besluitvorming heeft bemoeilijkt en ervoor heeft gezorgd dat de etnische verdeeldheid is blijven bestaan;

B. in der Erwägung, dass durch das Abkommen von Dayton zwar der Krieg beendet, der Konflikt zwischen den Serben, Kroaten und Bosniern im Lande jedoch eher auf Eis gelegt denn gelöst wurde; in der Erwägung, dass das durch das Abkommen von Dayton geschaffene politische System die ethnischen Spaltungen verfestigt und die Beschlussfassung komplizierter gemacht hat;


Deze integratie heeft ons ook meer dan vijftig jaar vrede gebracht en stelt ons nu in staat het voorheen door ideologie gescheiden Europa te herenigen.

Diese Integration hat Europa zudem 50 Jahre inneren Frieden beschert und in die Lage versetzt, den bis vor kurzem noch ideologisch gespalteten Kontinent zu vereinen.


We weten allemaal dat het Verdrag van Dayton weliswaar vrede gebracht heeft, maar anderzijds een zeer gecompliceerde structuur met diverse regeringen en parlementen geschapen heeft en daarin toch weer een etnisch onderscheid maakt.

Wir wissen alle, dass das Dayton-Abkommen zwar einerseits den Frieden gebracht hat, auf der anderen Seite aber eine sehr komplizierte Struktur mit verschiedenen Regierungen und Parlamenten geschaffen hat und noch einmal die Ethnien berücksichtigt.


A. overwegende dat het Algemeen Kaderakkoord voor vrede in Bosnië en Herzegovina (hierna "de vredesakkoorden van Dayton") een einde gemaakt heeft aan het meest verwoestende conflict dat sinds de Tweede Wereldoorlog in Europa plaatsgevonden heeft, en de weg bereid heeft naar vrede in Bosnië en Herzegovina;

A. in der Erwägung, dass mit dem Allgemeinen Rahmenübereinkommen für den Frieden in Bosnien und Herzegowina (nachstehend „Friedensabkommen von Dayton“) der verheerendste Konflikt, der seit Ende des Zweiten Weltkriegs in Europa geführt wurde, beendet und somit der Weg für Frieden in Bosnien und Herzegowina geebnet wurde;


Op 13 december 2010 heeft de Raad gewezen op het belang van de presidentsverkiezingen van 31 oktober en 28 november 2010 voor het herstel van de vrede en de stabiliteit in Ivoorkust en heeft de Raad gesteld dat de door het volk van Ivoorkust soeverein tot uitdrukking gebrachte wil onvoorwaardelijk moet worden geëerbiedigd.

Am 13. Dezember 2010 hat der Rat betont, wie wichtig die Präsidentschaftswahlen vom 31. Oktober und vom 28. November 2010 für die Rückkehr Côte d'Ivoires zu Frieden und Stabilität sind und dass der souveräne Wille der ivorischen Bevölkerung unbedingt respektiert werden muss.


We kunnen nu de in Dayton geschapen structuren wel bekritiseren, maar we mogen niet vergeten dat Dayton de basis voor de vrede gelegd heeft. Daar moeten we dankbaar voor zijn, ook als wij kunnen en moeten vaststellen dat de aldus ontstane structuren niet ideaal zijn.

Wir sollten, wenn wir heute die Strukturen von Dayton kritisieren, nicht vergessen, dass Dayton der Ausgangspunkt für den Frieden war.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


Deze integratie heeft ons ook meer dan vijftig jaar vrede gebracht en stelt ons nu in staat het voorheen door ideologie gescheiden Europa te herenigen.

Diese Integration hat Europa zudem 50 Jahre inneren Frieden beschert und in die Lage versetzt, den bis vor kurzem noch ideologisch gespalteten Kontinent zu vereinen.


Er werd een grote stap voorwaarts gezet voor de mensheid - en toch zijn er in de afgelopen vijftig jaar, die aan onze helft van het continent weliswaar vrede hebben gebracht, meer mensen omgekomen bij gewapende conflicten dan in de hele Tweede Wereldoorlog.

Dieser Tag war ein großer Schritt für die Menschheit. Dennoch wurden in den fünfzig Jahren, die seitdem vergangen sind, mehr Menschen in bewaffneten Konflikten getötet als im Zweiten Weltkrieg, und dies, obwohl in unserer Hälfte des Kontinents seitdem Frieden herrscht.


Het standpunt van de Commissie, dat zij heeft verdedigd tijdens de debatten in verband met de indeling van de elementen van het acquis van Schengen, houdt in dat het SIS weliswaar een wezenlijke factor is voor de in het kader van Schengen tot stand gebrachte samenwerking, maar geen doel op zichzelf vormt en dient ter verwezenlijking van de in de and ...[+++]

Bereits während der Arbeiten zur Aufteilung des Schengen-Besitzstandes hat die Kommission unterstrichen, dass das SIS ein wesentliches Element der im Rahmen des Schengener Übereinkommens entwickelten Zusammenarbeit ist. Allerdings diene es keinem Selbstzweck, sondern der Schaffung von Maßnahmen und Kooperationsformen, die in den anderen Kapiteln des Schengener Übereinkommens aufgeführt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dayton weliswaar vrede gebracht heeft' ->

Date index: 2022-10-27
w