Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende en aangepaste begroting
Aanvullende en gewijzigde begroting
Begroting
Begroting van de Europese Unie
Beschikking tot begroting
Budgettering
EU-begroting
Hervormen
In de begroting opnemen
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Opneming in de begroting
Opstellen van de begroting
Voorontwerp van de begroting

Vertaling van "de begroting hervormen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-begroting [ begroting van de Europese Unie ]

Haushaltsplan der EU [ Haushaltsplan der Europäischen Union ]


opstellen van de begroting

Aufstellung des Haushaltsplans


voorontwerp van de begroting

Vorentwurf des Haushaltsplans




directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren


aanvullende en aangepaste begroting | aanvullende en gewijzigde begroting

Berichtigungs- und Nachtragshaushalt


budgettering | in de begroting opnemen | opneming in de begroting

Einbeziehung in den Haushaltsplan


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

Jahreshaushalt für Flughafen erstellen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2007 en 2008 zal de Commissie haar benadering ten aanzien van de herziening van de begroting in 2008/2009 uiteenzetten, conform de mededeling "De begroting hervormen voor een ander Europa".

Wie in ihrer Mitteilung „Den Haushalt reformieren, Europa verändern“ angekündigt, wird die Kommission in den Jahren 2007 und 2008 ihr Konzept für die 2008/2009 anstehende Überprüfung des EU-Haushalts erarbeiten.


3. vestigt de aandacht op zijn herhaalde verzoeken om verklaringen inzake nationaal beheer ter versterking van de nationale aansprakelijkheid; betreurt het dat pogingen van de Commissie om gunstige omstandigheden te creëren voor het invoeren van zo'n instrument niet doeltreffend zijn; is van mening dat het falen van de Commissie in dit opzicht in tegenspraak is met de doelstelling de begroting "volgens de hoogste normen te beheren", zoals uiteengezet is in de mededeling van de Commissie van 12 september 2007 over "De begroting hervormen voor een ander Europa" (SEC(2007)1188, blz. 5);

3. bekräftigt seine wiederholten Forderungen nach Einführung nationaler Verwaltungserklärungen als Mittel zur Stärkung der nationalen Rechenschaftspflicht; bedauert, dass sich die Kommission nicht angemessen bemüht hat, günstige Bedingungen für die Einführung eines solchen Instruments zu schaffen; ist der Auffassung, dass diese Untätigkeit der Kommission dem in ihrer Mitteilung vom 12. September 2007 „Den Haushalt reformieren, Europa verändern“ (SEK(2007)1188, S. 5) erklärten Ziel zuwiderläuft, dass die Verwendung der Haushaltsmittel „höchsten Standards“ zu genügen hat;


De begroting hervormen voor een ander Europa Startschot voor de raadpleging over de begrotingsevaluatie 2008/2009

Den Haushalt reformieren, Europa verändernEinleitung der Konsultationsrunde zur Überprüfung des EU-Haushalts (2008/2009)


6. ziet met belangstelling de resultaten tegemoet van het door de Commissie op gang gebrachte consultatieproces over "de begroting hervormen voor een ander Europa" (SEC(2007)1188); dringt erop aan dat het Parlement ten volle betrokken wordt bij zowel de herziening van de EU-uitgaven als de herziening van het stelsel van de eigen middelen van de EU, zoals is overeengekomen in Verklaring nr. 3 betreffende de evaluatie van het financieel kader van het IIA van 17 mei 2006;

6. erwartet mit Interesse die Ergebnisse des von der Kommission eingeleiteten Konsultationsprozesses zum Dokument "Den Haushalt reformieren, Europa verändern" (SEK(2007)1188); fordert die umfassende Einbeziehung des Parlaments in die Überprüfung sowohl der EU-Ausgaben als auch des Eigenmittelsystems der EU, wie dies in der Erklärung Nr. 3 zur Überprüfung des Finanzrahmens (IIV vom 17. Mai 2006) vorgesehen ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. neemt kennis van de mededeling van de Commissie van 12 september 2007 "De begroting hervormen voor een ander Europa" (SEC(2007)1188 ); wijst erop dat de vaste rapporteur voor het MFK 2007 - 2013 hierover reeds een document heeft voorbereid en ook richting zal blijven geven aan de verdere beraadslagingen en werkzaamheden van het Parlement inzake de toekomst van de begrotingsprocedures van de EU;

7. nimmt die Mitteilung der Kommission vom 12. September 2007 "Den Haushalt reformieren, Europa verändern" (SEK(2007)1188 ) zur Kenntnis; betont, dass der ständige Berichterstatter für den MFR 2007-2013 bereits ein Dokument dazu vorbereitet hat und dem Parlament für seine weiteren Überlegungen Orientierungen an die Hand geben und weiter an den künftigen Haushaltsvereinbarungen der Europäischen Union arbeiten wird;


7. neemt kennis van de mededeling van de Commissie van 12 september 2007 "De begroting hervormen voor een ander Europa" (SEC(2007)1188); wijst erop dat de vaste rapporteur voor het MFK 2007 - 2013 hierover reeds een document heeft voorbereid en ook richting zal blijven geven aan de verdere beraadslagingen en werkzaamheden van het Parlement inzake de toekomst van de begrotingsprocedures van de EU;

7. nimmt die Mitteilung der Kommission vom 12. September 2007 "Den Haushalt reformieren, Europa verändern" (SEK(2007)1188) zur Kenntnis; betont, dass der ständige Berichterstatter für den MFR 2007-2013 bereits ein Dokument dazu vorbereitet hat und dem Parlament für seine weiteren Überlegungen Orientierungen an die Hand geben und weiter an den künftigen Haushaltsvereinbarungen der Europäischen Union arbeiten wird;


Het voorzitterschap van de EU reageert op de plannen van de Commissie om de begroting van 13,7 miljard euro voor plattelandsontwikkeling te hervormen

EU-PRÄSIDENTSCHAFT NIMMT STELLUNG ZU DEN KOMMISSIONSPLÄNEN, DIE 13,7 MRD. EURO HAUSHALTSMITTEL FÜR LANDENTWICKLUNG NEU ZU ORDNEN


De Commissie zegt toe een aantal passende maatregelen te zullen nemen om gevolg te geven aan de opmerkingen van de Rekenkamer en heeft in het algemeen reeds begin 1995 een hervormingsproces van haar interne beheer op gang gebracht om : - ten eerste, haar budgettaire en financiële procedures en de organisatie van haar financiële diensten te rationaliseren en te moderniseren ; - ten tweede, haar financiële beheerscultuur ingrijpend te hervormen en zo nodig aanpassingen van het huidige regelgevende kader voor te stellen ; - ten derde, de samenwerking met de Lid-Staten te verbeteren om een betere synergie tot stand te brengen tussen haar d ...[+++]

Die Kommission sagt zu, geeignete Vorkehrungen zu treffen, um den Bemerkungen des Hofes Rechnung zu tragen; allgemein hat die Kommission seit Anfang 1995 einen Reformprozeß für die interne Verwaltung eingeleitet, womit folgendes erreicht werden soll: - erstens Rationalisierung und Modernisierung der Haushalts- und Finanzverfahren und der Organisation ihrer Finanzdienststellen; - zweitens grundlegende Reformen ihrer Konzeption der Finanzverwaltung und erforderlichenfalls Vorschläge für Anpassungen der derzeitigen Vorschriften; - drittens Ausbau der Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten im Hinblick auf eine bessere Synergie zwischen den ...[+++]


In aanvulling op de vereenvoudiging en gebruikmaking van het concept 'aanvaardbaar risico', waarvan sprake in haar antwoord op de mededeling van de Commissie "De begroting hervormen voor een ander Europa", stelt de Rekenkamer voor de beginselen van duidelijke doelstellingen, realisme, doorzichtigheid en verantwoordingsplicht toe te passen bij het opstellen van EU-uitgavenregelingen.

Neben der Vereinfachung und der Berücksichtigung des Konzepts des hinnehmbaren Risikos schlägt der Hof in seiner Antwort auf die Mitteilung der Kommission “Den Haushalt reformieren, Europa verändern” vor, dass bei der Ausgestaltung der EU-Ausgabenregelungen die Grundsätze der Klarheit der Ziele, des Realitätssinns, der Transparenz und Rechenschaftspflicht Beachtung finden sollten.


Bovendien heeft de Rekenkamer een bijdrage geleverd aan de mededeling van de Commissie "De begroting hervormen - Europa veranderen".

Ebenfalls zu erwähnen ist der Beitrag des Hofes zur Mitteilung der Kommission "Den Haushalt reformieren, Europa verändern".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'de begroting hervormen' ->

Date index: 2021-05-27
w