de organisatie van haar centrale diensten verbeteren om deze vorm van samenwerking beter te laten renderen; meer aandacht besteden aan de voorwaarden om tot duurzame microprojecten te komen, en met name de rol die in dit verband in de verschillende fasen van de projecten aan de lokale overh
eidsinstanties moet worden toevertrouwd; voor elk land realistische methodes voor het meten van de resultaten hanteren, teneinde beter van de opgedane ervaringen te kunnen profiteren; meer evaluaties uitvoeren die op verschillende landen betrekking hebben, ten
einde uit te kunnen maken welke ...[+++] de beste praktijken zijn die bij de delegaties onder de aandacht moeten worden gebracht; de delegaties een gemeenschappelijke handleiding voor het beheer van microprojecten ter beschikking te stellen die afgestemd is op de bijzonderheden van het instrument en rekening houdt met de op dit gebied opgedane ervaring".
die Organisation ihrer zentralen Dienststellen zu verbessern, um diese Form der Zusammenarbeit stärker zu valorisieren; die Voraussetzungen für die Nachhaltigkeit der Mikroprojekte gründlicher zu analysieren und dabei der diesbezüglichen Rolle der lokalen Verwaltungen i
n den verschiedenen Phasen des Projektzyklus besondere Aufmerksamkeit einzuräumen; für jedes Land realistische Methoden zur Bemessung der Ergebnisse anzunehmen, um größeren Nutzen aus den gesammelten Erfahrungen zu ziehen; häufiger Bewertungen vorzunehmen, die mehrere Länder zugleich betreffen, um die von den Delegationen zugrunde zu legende bestmögliche Praxis zu ermit
...[+++]teln; den Delegationen einen gemeinsamen Leitfaden für die Mikroprojekte an die Hand zu geben, der den spezifischen Merkmalen dieses Instruments und den bereits gesammelten Erfahrungen in diesem Bereich Rechnung trägt".