Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De uitgaven betaalbaar stellen
Een voorschot afwikkelen
Een voorschot betaalbaar stellen
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
RAL

Traduction de «de uitgaven betaalbaar stellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de uitgaven betaalbaar stellen

die Ausgaben feststellen


een voorschot afwikkelen | een voorschot betaalbaar stellen

einen Vorschuß abrechnen


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Overeenkomstig het intern financieel reglement, dat door het Bureau in overleg met de bevoegde commissie wordt vastgesteld, worden door de Voorzitter of in diens opdracht betalingsverplichtingen aangegaan en uitgaven betaalbaar gesteld.

1. Der Präsident geht Zahlungsverpflichtungen ein und weist Zahlungen an oder veranlasst dies im Rahmen der vom Präsidium nach Anhörung des zuständigen Ausschusses erlassenen internen Finanzordnung.


Om gokproblemen te voorkomen, zouden de spelers voortdurend moeten worden ondersteund via middelen voor controle op het gokgedrag: zij moeten de mogelijkheid krijgen bij hun registratie een limiet aan hun uitgaven te stellen, tijdens een spel waarschuwingen over hun winst en verlies te krijgen en een time‑out te nemen.

Glücksspieler sollten präventiv Kontrollmechanismen an die Hand bekommen, beispielsweise die Möglichkeit, bereits bei der Registrierung Ausgabenlimits für das Glücksspiel festzusetzen, während des Spiels Informationen über Gewinne und Verluste zu erhalten und das Spiel zeitlich zu beschränken.


Teneinde de uitgaven van de ziekte- en invaliditeitsverzekering te beperken en de mogelijkheid te behouden om die te beheersen, komt het in beginsel enkel aan de wetgever toe om te bepalen welke geneeskundige verstrekkingen worden terugbetaald door de verzekering voor geneeskundige verzorging en zijn beleid ter zake te wijzigen, zonder dat het Hof zijn beoordeling ter zake in de plaats vermag te stellen van die van de wetgever.

Um die Ausgaben der Kranken- und Invalidenversicherung zu begrenzen und die Möglichkeit zu ihrer Beherrschung zu bewahren, ist grundsätzlich alleine der Gesetzgeber befugt, über die Gesundheitsleistungen zu entscheiden, die seitens der Gesundheitspflegeversicherung erstattungsfähig sind, und seine Politik in diesem Bereich zu ändern, ohne dass der Gerichtshof diesbezüglich an Stelle des Gesetzgebers eine Beurteilung vornehmen kann.


stelt het Bureau de uitgaven betaalbaar, hetgeen met name aanvaarding op kwalitatieve en kwantitatieve gronden inhoudt en leidt tot de ondertekening van een verklaring "betaalbaar";

Feststellung der Ausgaben, insbesondere durch Qualitäts- und Quantitätsabnahme und Anbringung des Zahlbarkeitsvermerks ("bon à payer");


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) stelt het Bureau de uitgaven betaalbaar, hetgeen met name aanvaarding op kwalitatieve en kwantitatieve gronden inhoudt en leidt tot de ondertekening van een verklaring "betaalbaar";

(c) Feststellung der Ausgaben, insbesondere durch Qualitäts- und Quantitätsabnahme und Anbringung des Zahlbarkeitsvermerks („bon à payer“);


stelt het Bureau de uitgaven betaalbaar, hetgeen met name aanvaarding op kwalitatieve en kwantitatieve gronden inhoudt en leidt tot de ondertekening van een verklaring "betaalbaar";

Feststellung der Ausgaben, insbesondere durch Qualitäts- und Quantitätsabnahme und Anbringung des Zahlbarkeitsvermerks ("bon à payer");


De Commissie, het Parlement en de Raad hebben alle drie de wil om de situatie betreffende de nog betaalbaar te stellen bedragen beheersbaar te houden en de abnormale nog betaalbaar te stellen bedragen weg te werken.

Die Kommission, das Parlament und der Rat teilen den Wunsch, die Sachlage hinsichtlich der noch abzuwickelnden Mittelbindungen in den Griff zu bekommen und die außergewöhnlichen Altlasten zu beseitigen.


De Raad roept ook de Commissie op om met het oog op het eerste oriënterend debat van januari of februari 2001, per land een situatieoverzicht voor het afgelopen begrotingsjaar op te stellen van de verplichtingen, betalingen en nog betaalbaar te stellen bedragen, voor de voornaamste programma's die uit de communautaire begroting en het EOF gefinancierd worden.

Der Rat ersucht außerdem die Kommission, für die erste Orientierungsaussprache im Januar oder Februar 2001 eine Statusbilanz zu erstellen, aus der für die einzelnen Länder für das zurückliegende Haushaltsjahr der Stand der Mittelbindungen, der Auszahlungen und der noch zu verwendenden Beträge für die wichtigsten vom Gemeinschaftshaushalt und vom EEF finanzierten Programme hervorgehen.


De Raad roept ook de Commissie op om met het oog op het eerste oriënterend debat van januari of februari 2001, per land een situatieoverzicht voor het afgelopen begrotingsjaar op te stellen van de verplichtingen, betalingen en nog betaalbaar te stellen bedragen, voor de voornaamste programma's die uit de communautaire begroting en het EOF gefinancierd worden.

Der Rat ersucht außerdem die Kommission, für die erste Orientierungsaussprache im Januar oder Februar 2001 eine Statusbilanz zu erstellen, aus der für die einzelnen Länder für das zurückliegende Haushaltsjahr der Stand der Mittelbindungen, der Auszahlungen und der noch zu verwendenden Beträge für die wichtigsten vom Gemeinschaftshaushalt und vom EEF finanzierten Programme hervorgehen.


15. De Raad verheugt zich over de gestage verbetering van de financiële prestaties sedert 2000, en verzoekt de Commissie streefcijfers vast te stellen om haar oude nog betaalbaar te stellen bedragen (RAL of "reste à liquider") en slapende vastleggingen zoveel mogelijk weg te werken en het tempo van de uitvoering in alle regio's verder op te voeren.

15. Der Rat begrüßt die stetige Verbesserung der finanziellen Leistungsfähigkeit seit dem Jahr 2000 und ersucht die Kommission, Zielvorgaben für den weitestgehenden Abbau der alten RAL (noch abzuwickelnde Mittelbindungen) und inaktiven Mittelbindungen festzulegen und das Tempo der Hilfeleistungen in allen Regionen weiter zu erhöhen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'de uitgaven betaalbaar stellen' ->

Date index: 2022-10-02
w