Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat heeft gebracht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik bedank Michael Cashman voor de passie die hij in dit debat heeft gebracht.

– Frau Präsidentin! Ich danke Michael Cashman für die Leidenschaft, die er in diese Aussprache gebracht hat.


Tijdens dit debat heeft de Commissie de Raad ook op de hoogte gebracht van haar recente missies naar Griekenland, waar zij met Griekse politieke leiders heeft gesproken over de hervorming van het Griekse asielsysteem.

Im Zusammenhang mit dieser Debatte hat die Kommission den Rat auch über ihre jüngsten Mis­sionen in Griechenland informiert, bei denen sie mit führenden griechischen Politikern über die Reform des griechischen Asylsystems beraten hat.


Ons debat heeft de nadruk gelegd op het feit dat we te maken hebben met een zeer complexe situatie, die meer dan alleen een militaire oplossing behoeft; dat we worden geconfronteerd met een buitengewoon moeilijke situatie; dat de internationale gemeenschap een langetermijnverplichting moet aangaan, die noodzakelijk is en een kritiek element voor de Europese Unie, zoals u zei; dat het veel tijd zal kosten om de hoop van de mensen te wekken; en dat we ons, wanneer het aankomt op bestuur in het bijzonder, zoals de Commissie naar voren heeft gebracht, moeten c ...[+++]

Unsere Aussprache hat gezeigt, dass wir es mit einer höchst komplexen Situation zu tun haben, die mehr als nur eine militärische Lösung erfordert; dass wir mit einer äußerst schwierigen Lage konfrontiert sind; dass ein langfristiges Engagement der internationalen Gemeinschaft und insbesondere der Europäischen Union erforderlich ist, wie Sie festgestellt haben; dass die Wiederherstellung der Hoffnung ein langfristiger Prozess sein wird und dass wir uns, wie die Kommission hervorhob, im Bereich des staatlichen Handelns auf die Vorbereitung der bevorstehenden Wahlen konzentrieren müssen.


Ik begrijp de passie die de heer Cushnahan in dit debat heeft gebracht volledig, maar ik begrijp zijn taalgebruik niet.

Ich kann vollkommen die Erregung nachvollziehen, die von Herrn Cushnahan in die Aussprache eingebracht wurde, aber ich habe kein Verständnis für die Wortwahl.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit debat heeft overeenstemming over dit dossier in november aanmerkelijk naderbij gebracht.

Diese Aussprache hat uns einen wichtigen Schritt näher zu einer Einigung über dieses Dossier im November gebracht.


Het brede publieke debat heeft het belang van plantgenomics als onderwerp van wetenschappelijk onderzoek onder de aandacht gebracht.

Die von weiten Teilen der Öffentlichkeit geführte Debatte zeigt, welche Bedeutung dem Thema Pflanzengenomik in der wissenschaftlichen Forschung zukommt.


Ik zou een woord van dank willen richten aan de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, de PSE-Fractie, voor de ontwerpresolutie die zij in debat heeft gebracht, en de rapporteur, de heer Hughes.

Mein Dank gilt dem Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, der PSE-Fraktion für den hier zu beratenden Entschließungsentwurf sowie dem Berichterstatter Herrn Hughes.


De Europese Unie is tenslotte van mening dat rondetafelbijeenkomsten met de partijen bij het conflict waarmee de regering onderhandelingen of besprekingen op gang heeft gebracht, nuttig zouden zijn om te laten zien hoe de landen van de Europese Unie, in hun verscheidenheid zowel als in hun gemeenschappelijk beleid, de problemen aanpakken die in het kader van het vredesproces worden besproken: werkgelegenheid, milieuproblemen, decentralisatie, werking van de overheidsdiensten, enz, en zodoende bij te dragen tot de verrijking van het democratische debat.

Die Europäische Union ist schließlich der Auffassung, dass Gespräche am runden Tisch mit den Konfliktparteien, mit denen die Regierung einen Verhandlungs- oder Diskussionsprozess eingeleitet hat, dazu geeignet wären darzulegen, wie die Länder der Europäischen Union in ihrer Vielfalt wie auch in ihren gemeinsamen Vorgehensweisen die Probleme angehen, die im Rahmen des Friedensprozesses erörtert werden - Beschäftigung, Umweltprobleme, Dezentralisierung, Funktionsweise des öffentlichen Dienstes usw. -, und so zur Bereicherung der demokratischen Aussprache beizutragen.


Dit was een rustig debat, een debat dat niet alleen algemene eensgezindheid tot uiting heeft gebracht ten aanzien van de hoofdproblemen, maar ook met nadruk heeft gewezen op de rechten van het Parlement en de noodzaak van samenwerking en dialoog tussen Parlement, Commissie en Raad. Dit was een opbouwend debat voor ons Europa.

Es war eine friedliche Aussprache, in der weitgehende Übereinstimmung hinsichtlich der Grundfragen herrschte, jedoch auch die Rechte des Europäischen Parlaments und die Notwendigkeit der Zusammenarbeit und des Meinungsaustauschs zwischen Parlament, Kommission und Rat nachhaltig bekräftigt wurden. Es war eine konstruktive Aussprache für unser Europa.


De Raad heeft een uitgebreid debat gehouden over de richtsnoeren voor 1999; de voorzitster heeft daaruit de conclusie getrokken dat de richtsnoeren het mogelijk zullen maken de gezamenlijke doelstelling van alle lidstaten te bereiken, namelijk het verder uitbouwen van het proces dat vorig jaar op gang is gebracht.

Hinsichtlich der Leitlinien für 1999 führte der Rat eine eingehende Aussprache, an deren Ende die Präsidentin des Rates die Schlußfolgerung zog, daß man mit Hilfe dieser Leitlinien das gemeinsame Ziel aller Mitgliedstaaten, nämlich die Vertiefung des vor einem Jahr eingeleiteten Prozesses, erreichen könne.




Anderen hebben gezocht naar : debat heeft gebracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat heeft gebracht' ->

Date index: 2022-05-18
w