Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debatten over actuele en dringende kwesties

Traduction de «debatten over nationale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.

Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten


debatten over actuele en dringende kwesties

Debatte über aktuelle und dringliche Fragen


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


kaderakkoord over de nationale strategie voor duurzame ontwikkeling

Rahmenabkommen über die nationale Strategie für eine nachhaltige Entwicklung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd moeten we, zolang de mensenrechten en het non-discriminatiebeginsel worden geëerbiedigd, het recht van iedere democratie respecteren om te discussiëren over nationale wetten, deze te wijzigen en nieuwe wetten aan te nemen, zonder ons te mengen in de debatten van nationale parlementen, zonder het subsidiariteitsbeginsel te schenden en zonder overhaast actie te ondernemen of een lidstaat te veroordelen.

Gleichzeitig müssen wir das Recht jeder Demokratie achten, solange dort die Menschenrechte und der Grundsatz der Nichtdiskriminierung gewahrt werden, nationale Gesetze zu diskutieren, zu ändern und zu verabschieden, ohne in die Debatten der nationalen Parlamente einzugreifen, ohne das Subsidiaritätsprinzip zu verletzen und ohne vorzeitig Maßnahmen gegen einen Mitgliedstaat zu treffen oder diesen vorab zu verurteilen.


4. herhaalt dat het belangrijk is het recht van elke democratie om – met eerbiediging van de mensenrechten en het beginsel van niet-discriminatie – te discussiëren over nationale wetten en voorschriften, deze te wijzigen en nieuwe wetten en bepalingen aan te nemen, te respecteren en zich niet te mengen in de debatten van nationale parlementen;

4. wiederholt, wie wichtig es ist, das Recht jeder Demokratie zu achten, in völliger Übereinstimmung mit den Menschenrechten und dem Prinzip der Nichtdiskriminierung über nationale Rechte und Vorschriften zu diskutieren, sie zu verändern und zu verabschieden, ohne dass es Eingriffe in die Debatten der nationalen Parlamente gibt;


Dit jaar zullen overal in Europa nog tal van debatten worden georganiseerd, waarbij Europese en nationale besluitvormers met burgers uit alle lagen van de Europese bevolking in discussie gaan over de effecten van de economische crisis, de rechten van EU-burgers en de toekomst van Europa.

In zahlreichen europäischen Städten werden im Jahr 2013 weitere derartige Diskussionen abgehalten, bei denen EU-Politiker und örtliche Politiker mit Bürgern aus allen Gesellschaftsschichten über die Folgen der Wirtschaftskrise, die Rechte der Unionsbürger und die Zukunft Europas diskutieren werden.


11. benadrukt dat een goed gecoördineerde, samenhangende en tijdige uitvoering van de gezamenlijke politieke toezeggingen en prioriteiten van de EU en de lidstaten vereist dat de nationale en Europese instellingen samenwerken om de overheidsmiddelen prioritair in te zetten voor groeisectoren en de gevolgen van geplande maatregelen vooraf in te schatten, alsmede de onderlinge synergie te vergroten en ervoor te zorgen dat zij een positieve impact heeft, door de belemmeringen weg te nemen en gebruik te maken van onderbenutte mogelijkhede ...[+++]

11. betont, dass eine ordnungsgemäß koordinierte, schlüssige und frühzeitige Umsetzung der auf nationaler und auf Unionsebene geteilten politischen Verpflichtungen und Prioritäten verlangt, dass die nationalen und die europäischen Institutionen zusammenarbeiten, um die Ausgaben der öffentlichen Hand vorrangig in Wachstumsbereichen vorzusehen, die Auswirkungen der geplanten Maßnahmen vorab zu prüfen, die zwischen den Maßnahmen entstehenden Synergien auszubauen und sicherzustellen, dass sie durch die Beseitigung von Hindernissen und die Erschließung des nicht vollständig ausgeschöpften Potentials mit positiven Auswirkungen verbunden sind; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voorzien in de medefinanciering van pan-Europese projecten voor raadpleging van de burger van maatschappelijke organisaties; acties op nationaal niveau bevorderen om burgers in staat te stellen over hun standpunten te debatteren en deze met plaatselijke beleidsbepalers te bespreken; andere programma's en gebeurtenissen van de Europese Commissie aanvullen die een actieve betrokkenheid van burgers bij het wetgevings- en besluitvormingsproces op EU-niveau bevorderen; voorzien in een kader voor samenwerking tussen de Europese Commissie en andere instellingen van de EU door zich voor alle burgers open te stellen en de scheiding tussen de Europ ...[+++]

Es sollen von Organisationen der Zivilgesellschaft verwaltete europaweite Projekte für öffentliche Konsultationen kofinanziert werden. Man will Aktionen auf Länderebene fördern, um die Bürger in die Lage zu versetzen, ihre Ansichten mit Politikgestaltern auf lokaler Ebene zu diskutieren; dadurch sollen andere Programme und Veranstaltungen der Europäischen Kommission ergänzt werden, die die aktive Beteiligung der Bürger an der Rechtsetzung und Entscheidungsfindung auf EU-Ebene voranbringen. Es sollen Rahmenbedingungen für die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Kommission und anderen EU-Institutionen bei der Aufgabe festgelegt werden, die Bürger besser zu erreichen und die Trennung zwischen europäischer und ...[+++]


76. herhaalt dat economische en werkgelegenheidsproblemen niet uit de weg kunnen worden geruimd zonder de actieve inzet van parlementen, op nationaal én op Europees niveau; steunt het verzoek van de Commissie dat de lidstaten een bredere discussie over hun nationale hervormingsprogramma's en uitvoeringsverslagen, waaronder nationale aanbevelingen, met hun nationale parlementen bevorderen en een nauwer verband leggen tussen de debatten over de nationale h ...[+++]

76. bekräftigt, dass wir unsere wirtschaftlichen und beschäftigungspolitischen Probleme ohne das aktive Engagement der Parlamente auf einzelstaatlicher und europäischer Ebene nicht überwinden werden; unterstützt die Forderung der Kommission, dass die Mitgliedstaaten eine umfassende Erörterung ihrer nationalen Reformprogramme und Umsetzungsberichte einschließlich der nationalen Empfehlungen in ihren nationalen Parlamenten fördern und die nationalen Reformprogramme enger mit den nationalen Haushaltsdebatten verknüpfen sollten;


76. herhaalt dat economische en werkgelegenheidsproblemen niet uit de weg kunnen worden geruimd zonder de actieve inzet van parlementen, op nationaal én op Europees niveau; steunt het verzoek van de Commissie dat de lidstaten een bredere discussie over hun nationale hervormingsprogramma's en uitvoeringsverslagen, waaronder nationale aanbevelingen, met hun nationale parlementen bevorderen en een nauwer verband leggen tussen de debatten over de nationale h ...[+++]

76. bekräftigt, dass wir unsere wirtschaftlichen und beschäftigungspolitischen Probleme ohne das aktive Engagement der Parlamente auf einzelstaatlicher und europäischer Ebene nicht überwinden werden; unterstützt die Forderung der Kommission, dass die Mitgliedstaaten eine umfassende Erörterung ihrer nationalen Reformprogramme und Umsetzungsberichte einschließlich der nationalen Empfehlungen in ihren nationalen Parlamenten fördern und die nationalen Reformprogramme enger mit den nationalen Haushaltsdebatten verknüpfen sollten;


Wij zullen in de eerste helft van 2006 samen een algehele evaluatie maken van de nationale debatten, en dan een besluit nemen over de voortzetting van het proces.

Wir kommen überein, im ersten Halbjahr 2006 zusammenzukommen, um eine Bewertung aller einzelstaatlichen Diskussionen vorzunehmen und den weiteren Fortgang des Ratifizierungsprozesses zu vereinbaren.


9. HERINNEREND AAN de debatten over nationale steun in met name de Raad Cultuur van 26 september 2000,

9. UNTER HINWEIS AUF die Diskussionen über die Problematik der einzelstaatlichen Beihilfen insbesondere anlässlich der Tagung des Rates der Kulturminister am 26. September 2000 .


De nationale politieke groeperingen zullen zich over het grondwettelijk verdrag moeten uitspreken, maar het is aan de regeringen om ervoor te zorgen dat de parlementaire debatten en referendumcampagnes alleen over de Grondwet zelf worden gehouden, om te voorkomen dat deze worden overschaduwd door nationaalpolitieke kwesties.

Die nationalen politischen Parteien müssen sich uneingeschränkt zum Verfassungsvertrag äußern können. Aufgabe der Regierungen ist es hingegen, dafür zu sorgen, dass die Themen der Verfassung im Mittelpunkt der Parlamentsdebatten und Kampagnen für Volksabstimmungen stehen, und diese nicht etwa von Fragen der nationalen Politik beherrscht werden.




D'autres ont cherché : debatten over nationale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatten over nationale' ->

Date index: 2021-10-04
w