Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2010 plaats » (Néerlandais → Allemand) :

Besluit 2010/803/EU in onderlinge overeenstemming genomen door de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten van 10 december 2010 betreffende de plaats van vestiging van het Europees GNSS-Agentschap (PB L 342 van 28.12.2010, blz. 15).

Einvernehmlich gefasster Beschluss der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 10. Dezember 2010 über den Sitz der Agentur für das Europäische GNSS (2010/803/EU) (ABl. L 342 vom 28.12.2010, S. 15).


De conferentie voor 2010 vindt volgens planning plaats in december, in Cancún, waarna er eind 2011 één volgt in Zuid-Afrika.

Der Klimagipfel 2010 ist für Dezember in Cancun anberaumt; der nächste Gipfel für Ende 2011 in Südafrika.


Terwijl de eerste tranche van de goedgekeurde herkapitalisatie eind december 2010 door de Ierse Staat werd uitgekeerd, vond de tweede injectie die in februari 2011 was gepland, nooit plaats (5).

Während die erste Tranche der genehmigten Rekapitalisierung vom irischen Staat Ende Dezember 2010 gezahlt wurde, wurde die für Februar 2011 geplante zweite Kapitalzuführung letztlich nicht durchgeführt (5).


De stemming vindt donderdag 16 december 2010 plaats.

Die Stimmabgabe findet am Donnerstag, den 16. Dezember 2010 statt.


De stemming vindt dinsdag 14 december 2010 plaats.

Die Stimmabgabe findet am Dienstag, den 14. Dezember 2010 statt.


De volgende vergadering vindt morgen, donderdag 14 december 2010, plaats van 9.00 tot 13.00 uur, van 15.00 tot 20.30 uur en van 21.00 tot 24.00 uur.

Die nächste Sitzung findet morgen, Donnerstag, den 14. Dezember 2010, von 9.00 Uhr bis 13.00 Uhr, von 15.00 Uhr bis 20.30 Uhr und von 21.00 Uhr bis 24.00 Uhr statt.


De tweede ronde van de openbare raadpleging over een aantal vastgestelde problemen en door de Commissie voorgestelde oplossingen vond plaats tussen mei en december 2010.

Diese zweite Runde der öffentlichen Konsultation über die ermittelten Probleme und die von der Kommission vorgeschlagenen Lösungen fand zwischen Mai und Dezember 2010 statt.


Verder wijst de Commissie erop dat in december 2010 aan de Nationale Bank van Griekenland (de kredietverlenende bank) werd meegedeeld dat zij de overheidsgarantie zou kunnen weigeren en in plaats daarvan een hypotheek zou kunnen nemen op vastgoedbezittingen van United Textiles (zie overweging 37).

Die Kommission stellt zudem fest, dass der National Bank of Greece (als Gläubigerbank) im Dezember 2010 vorgeschlagen wurde, auf die staatliche Garantie zu verzichten und stattdessen eine Hypothek auf Immobilienvermögen von United Textiles zu übernehmen (siehe Erwägungsgrund 37).


C. overwegende dat de 11de en laatste ronde van de onderhandelingen over de ACTA op 2 oktober 2010 werd afgerond in Tokio (Japan); overwegende dat er van 30 november tot 3 december (of zo nodig 4 december) 2010 in Sydney een technische bijeenkomst plaats zal vinden voor de definitieve juridische formuleringen,

C. in der Erwägung, dass die elfte und damit letzte Runde der Verhandlungen über das ACTA am 2. Oktober 2010 in Tokyo (Japan) abgeschlossen wurde und dass vom 30. November bis zum 3. Dezember (oder, falls nötig, bis zum 4. Dezember) in Sydney ein technisches Treffen zur Fertigstellung der juristischen Feinarbeit stattfinden wird,


D. overwegende dat de ACTA-onderhandelaars de geconsolideerde tekst op 6 oktober 2010 openbaar hebben gemaakt en dat de Commissie het Parlement vervolgens op de hoogte heeft gesteld; overwegende dat de Commissie de definitieve ACTA-tekst op 15 november 2010 heeft bekend gemaakt; overwegende dat er van 30 november tot 3 december (zo nodig 4 december) 2010 in Sydney een technische bijeenkomst plaats zal hebben voor de definitieve j ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die ACTA-Verhandlungsführer den konsolidierten Text am 6. Oktober 2010 veröffentlicht haben und anschließend die Kommission das Parlament kurz darüber informiert hat, dass die Kommission den endgültigen Text des ACTA am 15. November 2010 der Öffentlichkeit zugänglich gemacht hat und dass vom 30. November bis zum 3. Dezember (oder, falls nötig, bis zum 4. Dezember) in Sydney ein technisches Treffen zur Fertigstellung der juristischen Feinarbeit stattfinden wird,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2010 plaats' ->

Date index: 2021-06-25
w