Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als rechtspersoon erkennen
Deel doen uitmaken van
Deel uitmaken
Incorporeren
Opname
Rechtspersoonlijkheid verlenen
Toekomstige goederen die deel uitmaken van het actief
Verwerken

Traduction de «deel laten uitmaken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als rechtspersoon erkennen | deel doen uitmaken van | incorporeren | opname | rechtspersoonlijkheid verlenen | verwerken

Inkorporation






toekomstige goederen die deel uitmaken van het actief

zur Konkursmasse gehörender Neuerwerb


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien het internationaal karakter inherent is aan de vervoerssector is het de wens van de Commissie het beleid deel te laten uitmaken van een breder partnerschap met derde landen.

Da der Verkehrssektor zwangsläufig internationale Problemstellungen berührt, möchte die Kommission die Verkehrspolitik zu einer festen Komponente in den allgemeinen Beziehungen zu Drittländern werden lassen.


6) De kredietgever kan daarvan eventuele andere kenmerken deel laten uitmaken die door de kredietgever als onderdeel van de kredietovereenkomst worden aangeboden maar niet in eerdere rubrieken zijn vermeld.

(6) Der Kreditgeber kann alle weiteren Merkmale erläutern, die er als Teil des Kreditvertrags anbietet und die nicht in den vorausgehenden Abschnitten genannt sind.


De rechten van het kind integraal deel laten uitmaken van het grondrechtenbeleid van de EU

Die Rechte des Kindes zu einem festen Bestandteil der EU-Grundrechtepolitik machen


1.1. De rechten van het kind integraal deel laten uitmaken van het grondrechtenbeleid van de EU 5

1.1. Die Rechte des Kindes zu einem festen Bestandteil der EU-Grundrechtepolitik machen 5


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. betreurt het dat vrouwen bij de besluitvorming ondervertegenwoordigd zijn in zowel het bedrijfsleven als de democratische organen; dringt aan op ambitieuzere stappen om meer vrouwen deel te laten uitmaken van de raden van beheer van ondernemingen en van het bestuur van lokale, regionale, nationale en Europese overheidsinstellingen; dringt aan op ambitieuzere stappen om meer vrouwen deel te laten uitmaken v ...[+++]

34. bedauert, dass so wenig Frauen an den Entscheidungsprozessen sowohl in den Unternehmen als auch im Rahmen der demokratischen Prozesse beteiligt sind, und bekräftigt, dass ehrgeizigere Maßnahmen erforderlich sind, um für eine stärkere Vertretung der Frauen in den Aufsichtsräten von Unternehmen und öffentlichen Institutionen auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene zu sorgen;


Met het nieuwe LIFE-programma wil de Commissie milieubeleid deel laten uitmaken van andere beleidsterreinen.

Mit dem neuen LIFE-Programm setzt die Kommission, wie Sie erläutert haben, auf die Einbeziehung der Umwelt in die verschiedenen Politiken.


Laten we er vooral duidelijk over zijn, ik herhaal dat “opt-out class actions” Amerikaanse stijl geen deel uitmaken van mijn plannen, en ook in de toekomst geen deel zullen uitmaken van mijn plannen.

Um es also ganz klar zu sagen – und ich wiederhole mich –: Gruppenklagen mit Ausstiegsmöglichkeit nach Art der USA stehen nicht auf der Tagesordnung und werden nicht auf meiner Agenda stehen.


- milieubescherming deel laten uitmaken van de criteria voor de selectie van de aanbieders.

- Umweltbelange in die Kriterien zur Auswahl der Bewerber aufgenommen werden,


- besluiten dat de overeenstemming van een in het verkeer gebracht voertuigtype, of van (een) voertuigtype(n) dat/die deel uitmaakt/uitmaken van een in het verkeer gebrachte voertuigfamilie, onvoldoende is en dat/die voertuigtype(n) laten testen overeenkomstig aanhangsel 3 bij deze bijlage.

- beschließen, dass die Übereinstimmung eines in Betrieb befindlichen Fahrzeugtyps oder eines Fahrzeugtyps (von Fahrzeugtypen), der (die) Teil einer in Betrieb befindlichen Fahrzeugfamilie ist (sind), nicht zufrieden stellend ist, und die Prüfung dieses (dieser) Fahrzeugtyps (-typen) gemäß Anlage 3 dieses Anhangs veranlassen.


De EU dient zich stelselmatig en op coherente wijze in te zetten om Europese en lokale NGO's met passende mandaten en terzake dienende ervaring aan te wijzen en deel te laten uitmaken van de EU-verkiezingsondersteuning, daarbij gebruikmakend van hoofdstuk B7-70.

Die EU sollte gezielte und kohärente Anstrengungen unternehmen, um europäische und einheimische NRO, die ein entsprechendes Mandat und einschlägige Erfahrungen vorweisen können, zu ermitteln und unter Rückgriff auf Kapitel B7-70 in die EU-Wahlunterstützung einzubeziehen.




D'autres ont cherché : als rechtspersoon erkennen     deel doen uitmaken     deel uitmaken     incorporeren     opname     verwerken     deel laten uitmaken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deel laten uitmaken' ->

Date index: 2023-10-29
w